Übersetzung für "Isolation material" in Deutsch
This,
viewed
in
isolation,
caused
material
injury.
Sie
allein
führten
damit
bereits
zu
einer
bedeutenden
Schädigung.
DGT v2019
For
isolation,
the
material
is
evaporated
to
dryness
under
vacuum.
Zur
Isolierung
wird
das
Retentat
im
Vakuum
zur
Trockne
gedampft.
EuroPat v2
For
isolation,
the
retained
material
is
lyophilized.
Zur
Isolierung
wird
das
Retentat
lyophilisiert.
EuroPat v2
The
gap
is
preferably
lined
over
its
full
area
with
the
isolation
material.
Die
Aussparung
ist
bevorzugt
vollflächig
mit
dem
Isolationsmaterial
ausgekleidet.
EuroPat v2
For
example,
the
antireflection
coating
can
contain
the
materials
listed
above
for
the
isolation
material.
Beispielsweise
kann
die
Antireflexionsschicht
die
oben
für
das
Isolationsmaterial
angeführten
Materialien
enthalten.
EuroPat v2
The
active
zone
is
preferably
electrically
isolated
from
the
connecting
conductor
material
by
means
of
an
isolation
material.
Bevorzugt
wird
die
aktive
Zone
über
ein
Isolationsmaterial
von
dem
Verbindungsleitermaterial
elektrisch
isoliert.
EuroPat v2
Further
preferably,
a
wall
of
the
opening
is
at
least
partially
covered
with
the
isolation
material.
Weiterhin
bevorzugt
ist
eine
Wand
des
Durchbruchs
zumindest
teilweise
mit
dem
Isolationsmaterial
ausgekleidet.
EuroPat v2
For
example,
the
auxiliary
layer
can
be
created
by
means
of
the
isolation
material.
Beispielsweise
kann
die
Hilfsschicht
mittels
des
Isolationsmaterials
ausgebildet
werden.
EuroPat v2
The
isolation
material
can
for
example
fuse
to
the
solder
layers
for
this
purpose.
Das
Isolationsmaterial
kann
hierzu
z.B.
mit
den
Lotschichten
verschmelzen.
EuroPat v2
Particularly
suitable
methods
for
applying
the
isolation
material
are,
for
example,
sputtering
or
a
PECVD
process.
Zum
Aufbringen
des
Isolationsmaterials
eignet
sich
beispielsweise
besonders
Sputtern
oder
ein
PECVD-Verfahren.
EuroPat v2
The
isolation
material
is
then
removed
regionally
from
the
composite.
Nachfolgend
wird
das
Isolationsmaterial
bereichsweise
von
dem
Verbund
entfernt.
EuroPat v2
The
mechanical
properties
of
the
protective
film
are
diminished
and
the
quality
of
the
isolation
material
will
suffer.
Die
mechanischen
Eigenschaften
des
Schutzfilms
werden
herabgesetzt
und
die
Qualität
des
Isolationsmaterials
wird
leiden.
EuroPat v2
The
isolation
material
can
in
particular
be
implemented
as
an
antireflection
layer,
for
example
a
?/4
layer.
Insbesondere
kann
das
Isolationsmaterial
als
Antireflexionsschicht,
etwa
als
?/4-Schicht,
ausgeführt
sein.
EuroPat v2
The
connecting
conductor
material
is
preferably
at
least
partially
electrically
isolated
from
the
active
zone
by
an
isolation
material.
Das
Verbindungsleitermaterial
ist
bevorzugt
zumindest
teilweise
durch
ein
Isolationsmaterial
elektrisch
von
der
aktiven
Zone
isoliert.
EuroPat v2
A
vapor
deposition
process,
such
as
sputtering
or
PECVD,
is
particularly
suitable
for
applying
the
isolation
material.
Zum
Aufbringen
des
Isolationsmaterials
eignet
sich
beispielsweise
ein
Aufdampfverfahren,
etwa
Sputtern
oder
PECVD.
EuroPat v2
To
this
end,
the
connecting
conductor
material
is
in
particular
spaced
apart
from
the
side
face
in
the
lateral
direction
by
the
isolation
material.
Das
Verbindungsleitermaterial
ist
hierzu
insbesondere
mittels
des
Isolationsmaterials
in
lateraler
Richtung
von
der
Seitenfläche
beabstandet.
EuroPat v2
The
isolation
material
is
preferably
applied
over
the
entire
area
of
the
side
of
the
composite
facing
away
from
the
stabilization
layer.
Vorzugsweise
wird
das
Isolationsmaterial
vollflächig
auf
die
der
Stabilisationsschicht
abgewandten
Seite
des
Verbundes
aufgebracht.
EuroPat v2
Additional
isolation
material
10
a
preferably
extends
in
the
vertical
direction
along
the
edge
of
the
connecting
conductor
material.
Vorzugsweise
erstreckt
sich
das
weitere
Isolationsmaterial
10a
in
vertikaler
Richtung
am
Rand
des
Verbindungsleitermaterials.
EuroPat v2
It
is
therefore
concluded
that
the
subsidised
imports
from
India,
taken
in
isolation,
caused
material
injury
to
the
Community
industry.
Somit
ist
festzustellen,
dass
die
subventionierten
Einfuhren
aus
Indien
für
sich
genommen
die
Ursache
einer
bedeutenden
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
waren.
JRC-Acquis v3.0
Accordingly,
the
conclusion
that
subsidised
imports,
taken
in
isolation,
had
caused
material
injury
to
the
Community
industry
is
hereby
confirmed.
Daher
wird
die
Schlußfolgerung
bestätigt,
daß
die
subventionierten
Einfuhren
für
sich
genommen
die
Ursache
einer
bedeutenden
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
sind.
JRC-Acquis v3.0
Accordingly,
the
conclusion
that
dumped
imports,
taken
in
isolation,
had
caused
material
injury
to
the
Community
industry
is
hereby
confirmed.
Daher
wird
die
Schlußfolgerung
bestätigt,
daß
die
gedumpten
Einfuhren
für
sich
genommen
die
Ursache
einer
bedeutenden
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
sind.
JRC-Acquis v3.0