Übersetzung für "Is funded" in Deutsch
It
is
fully
funded
by
the
German
recovery
plan.
Das
wird
vollständig
aus
dem
deutschen
Konjunkturprogramm
finanziert.
Europarl v8
Today,
around
one
third
of
research
is
funded
under
the
facility.
Heute
wird
rund
ein
Drittel
der
Forschung
durch
die
Fazilität
finanziell
gefördert.
Europarl v8
So
far,
it
is
funded
only
by
the
Commission.
Bislang
wird
es
nur
von
der
Kommission
finanziert.
Europarl v8
The
programme
itself
is
too
poorly
funded
to
allow
for
financial
support
to
Member
States.
Die
Mittelaustattung
des
Programms
selbst
ist
zu
gering,
um
Einzelstaaten
zu
unterstützen.
Europarl v8
All
our
Member
States
are
ruined,
and
the
Union
itself
is
funded
by
them.
Alle
unsere
Mitgliedstaaten
haben
abgewirtschaftet,
und
die
Union
wird
von
ihnen
finanziert.
Europarl v8
The
treatment
of
these
conditions
is
not
funded
in
some
Member
States.
Die
Behandlung
dieser
Krankheiten
wird
in
einigen
Mitgliedstaaten
nicht
mitgetragen.
Europarl v8
We
also
regard
the
issue
of
how
this
operation
is
funded
as
most
especially
important.
Für
uns
ist
auch
ganz
besonders
die
Frage
der
Finanzierung
dieser
Operation
wichtig.
Europarl v8
It
is
actually
funded
by
the
European
Union.
Es
wird
eigentlich
von
der
Europäischen
Union
finanziert.
Europarl v8
The
draft
regulation
also
mentions
how
this
programme
is
to
be
funded.
Im
Verordnungsentwurf
wird
auch
erwähnt,
wie
dieses
Programm
finanziert
werden
soll.
Europarl v8
Terrorism
is
very
often
funded
and
encouraged
by
organised
crime.
Der
Terrorismus
wird
häufig
durch
die
organisierte
Kriminalität
finanziert
und
gefördert.
Europarl v8
Secondly,
it
is
clear
see
that
Heading
4
is
chronically
under-funded.
Zweitens:
Wir
sehen,
dass
die
Kategorie
4
chronisch
unterfinanziert
ist.
Europarl v8
Firstly,
it
has
now
been
established
that
Natura
2000
is
to
be
funded.
Erstens,
jetzt
steht
fest,
dass
Natura
2000
mit
Mitteln
ausgestattet
wird.
Europarl v8
The
channel
is
funded
not
by
Russian
businessmen,
but
by
Russian
propagandists.
Der
Kanal
wird
nicht
von
russischen
Geschäftsleuten,
sondern
von
russischen
Propagandisten
finanziert.
Europarl v8
This
is
funded
by
assets
held
in
a
longterm
employee-benefit
fund
.
Die
Finanzierung
des
Pensionsplans
erfolgt
durch
einen
eigenen
langfristigen
Fonds
.
ECB v1
It
should
be
noted
that
the
Medical
Insurance
Plan
is
self-funded
and
self-administered.
Es
ist
darauf
hinzuweisen,
dass
der
Krankenversicherungsplan
eigenfinanziert
und
selbstverwaltet
ist.
MultiUN v1