Übersetzung für "Is fading" in Deutsch
So
the
linguistic
identity
of
the
Mari
is
slowly
fading.
Die
sprachliche
Identität
der
Marij
schwindet
somit
allmählich.
Europarl v8
Still
I
can
say
that
in
my
mind
it
is
fading.
Aber
ich
kann
sagen,
dass
es
in
meinem
Gedächtnis
blasser
wird.
WMT-News v2019
Image
is
fading,
sir.
Das
Bild
wird
schwächer,
Sir.
OpenSubtitles v2018
Taxidermy
is
the
fading
art
of
faded
species.
Taxidermie
ist
die
schwindende
Kunst
mit
verblichenen
Spezies.
OpenSubtitles v2018
We're
at
that
moment
in
the
morning
when
breakfast
is
just
a
fading
memory
and
lunch
is
looming,
folks.
Das
Frühstück
ist
nur
noch
eine
blasse
Erinnerung
und
das
Mittagessen
rückt
näher.
OpenSubtitles v2018
For
the
families
of
the
11
missing
crew
members,
hope
of
their
rescue
is
fading.
Für
die
Familien
der
elf
Vermissten
schwindet
die
Hoffnung
auf
deren
Rettung.
OpenSubtitles v2018
He
is
a
fading
force
too.
Er
ist
auch
eine
verblassende
Kraft.
WMT-News v2019
The
unintentional
loss
of
the
latent
information
due
to
temperature
and
light
effects
is
called
fading.
Der
unbeabsichtigte
Verlust
latenter
Informationen
durch
Temperatur-
und
Lichteinwirkung
wird
als
Fading
bezeichnet.
EUbookshop v2
The
traditional
influence
of
northern
and
central
European
cuisines
is
significant
but
fading.
Der
ursprünglich
deutliche
Einfluss
der
traditionellen
skandinavischen
und
Mitteleuropäischen
Küche
schwindet
hingegen.
WikiMatrix v1
For
this
phenomenon,
the
term
"fading"
is
in
general
use.
Für
diese
Erscheinung
ist
der
Begriff
"Fading"
eingebürgert.
EuroPat v2
The
borderline
between
housing
and
services
is
fading.
Die
Abgrenzung
zwischen
Wohnen
und
Diensten
wird
zunehmend
unscharf.
EUbookshop v2
Hope
of
finding
the
child
alive
is
fading
rapidly.
Die
Hoffnung,
das
Kind
lebend
zu
finden,
schwindet
zusehends.
Tatoeba v2021-03-10