Übersetzung für "Is covered" in Deutsch
This
is
covered
by
Amendment
Nos
24
and
25.
Dieser
Punkt
wird
in
den
Änderungsanträgen
24
und
25
angesprochen.
Europarl v8
The
Contracting
Parties
agree
that
immigration
policy
is
not
covered
by
the
EEA
Agreement.
Die
Vertragsparteien
kommen
überein,
dass
die
Einwanderungspolitik
nicht
unter
das
EWR-Abkommen
fällt.
DGT v2019
I
am
well
aware
that
this
is
not
covered
by
this
directive.
Ich
weiß
sehr
wohl,
daß
das
nicht
durch
diese
Richtlinie
abgedeckt
ist.
Europarl v8
Assistance
to
recover
duties,
taxes
or
fines
is
not
covered
by
this
Annex.
Die
Amtshilfe
zur
Beitreibung
von
Abgaben
oder
Geldstrafen
fällt
nicht
unter
diesen
Anhang.
DGT v2019
Asbestos
is
very
often
safe
while
it
is
covered.
Asbest
ist
sehr
oft
sicher,
solange
es
bedeckt
ist.
Europarl v8
I
think
it
is
covered.
Ich
denke,
er
ist
abgedeckt.
Europarl v8
More
than
42%
of
the
territory
of
the
Union
is
covered
by
forest.
Mehr
als
42
%
der
Fläche
der
EU
sind
von
Wäldern
bedeckt.
Europarl v8
The
repayment
of
the
loan
is
covered
by
a
guarantee
from
the
European
budget.
Die
Rückzahlung
des
Darlehens
wird
durch
eine
Garantie
aus
dem
europäischen
Haushalt
sichergestellt.
Europarl v8
For
that
reason,
it
is
not
covered
by
this
Decision.
Aus
diesem
Grund
ist
sie
nicht
Bestandteil
der
vorliegenden
Entscheidung.
DGT v2019
The
latter
is
therefore
not
covered
by
the
scope
of
the
product
definition.
Letztere
fallen
somit
nicht
unter
die
Warendefinition.
DGT v2019
The
rest
of
Amendment
No
98
is
covered
by
Amendment
No
92.
Der
Rest
von
Änderungsantrag
98
wird
von
Änderungsantrag
92
abgedeckt.
Europarl v8