Übersetzung für "Inward focus" in Deutsch
Today,
I'm
going
to
turn
the
focus
inward
to
look
at
my
own
followers.
Heute
werde
ich
den
Fokus
nach
innen
richten,
um
meine
eigenen
Anhänger
zu
betrachten.
ParaCrawl v7.1
The
inward-looking
focus
of
the
Israeli
electorate
has
a
parallel
in
Hamas’s
desire
to
focus
on
Palestinian
issues
and
to
ignore
an
Israel
whose
right
to
exist
it
still
rejects.
Der
nach
innen
gerichtete
Blick
der
israelischen
Wähler
hat
eine
Parallele
in
dem
Wunsch
der
Hamas,
sich
auf
die
palästinensischen
Themen
zu
konzentrieren
und
Israel
zu
ignorieren,
dessen
Existenzrecht
sie
noch
immer
nicht
anerkennt.
Europarl v8
President
Barack
Obama’s
administration
has
maintained
an
intensely
inward-looking
focus,
reinforced
by
a
public
wary
of
foreign
engagements.
Die
Regierung
von
Präsident
Barack
Obama
richtet
ihren
Blick
nach
wie
vor
konzentriert
nach
innen,
bestärkt
durch
eine
Öffentlichkeit,
die
vor
Auslandseinsätzen
zurückschreckt.
News-Commentary v14
Despite
the
EU’s
need
to
focus
inward
while
weathering
the
global
economic
crisis,
the
Union
must
not
abandon
its
neighbors
to
the
south.
Obwohl
sich
die
EU
auf
sich
selbst
konzentrieren
muss,
während
sie
die
Weltwirtschaftskrise
bewältigt,
darf
sie
ihre
Nachbarn
im
Süden
nicht
im
Stich
lassen.
News-Commentary v14
If
we
wish
to
observe
whether
chanting
is
going
on
in
the
mind,
we
need
to
focus
inward,
i.e.
be
spiritually
introverted.
Wenn
wir
beobachten
wollen,
wie
das
Chanten
vor
sich
geht,
müssen
wir
nach
Innen
schauen,
d.h.
spirituell
introvertiert
sein.
ParaCrawl v7.1
It
would
be
high
time
for
the
EU
to
finally
move
away
from
its
inward-looking
focus
on
the
resolution
of
conflicts
and
to
face
international
challenges,
actively
and
consciously.
Es
wäre
hoch
an
der
Zeit,
endlich
vom
innenorientierten
Fokus
der
politischen
Auseinandersetzung
wegzukommen
und
sich
aktiv
und
bewusst
den
internationalen
Herausforderungen
zu
stellen.
ParaCrawl v7.1
As
with
individuals,
during
times
of
increasing
difficulties
governments
and
philanthropic
organizations
focus
inward,
concerned
with
their
own
survival.
Wie
mit
Einzelpersonen,
gehen
Regierungen
und
wohltätige
Organisationen
während
Zeiten
zunehmender
Schwierigkeiten
in
sich,
mit
ihrem
eigenen
Überleben
besorgt.
ParaCrawl v7.1
Because
of
Teacher's
protection,
I
was
safely
released
and
allowed
to
go
home,
but
this
incident
gave
me
reason
to
look
inward
again
and
focus
more
seriously
on
Dafa
cultivation.
Wegen
des
Schutzes
des
Lehrers,
wurde
ich
wohlbehalten
wieder
entlassen
und
konnte
nach
Hause
gehen,
doch
dieser
Vorfall
lieferte
mir
einen
Grund,
nach
innen
zu
sehen
und
mich
ernsthafter
auf
die
Dafa
Kultivierung
zu
fokussieren.
ParaCrawl v7.1
And
we
humans
are
also
slowing
down
and,
consciously
or
unconsciously,
turning
our
focus
inwards.
Auch
wir
Menschen
werden
langsamer
und
richten
den
Fokus
bewusst
oder
unbewusst
mehr
auf
unser
Inneres.
ParaCrawl v7.1