Übersetzung für "Investigation by the police" in Deutsch
The
Court
ordered
an
investigation
by
the
Federal
Police.
Das
Gericht
hat
eine
Untersuchung
durch
die
Bundespolizei
angeordnet.
Wikipedia v1.0
However,
the
specific
motives
and
details
are
under
careful
investigation
by
the
police.
Die
Polizei
untersucht
spezifische
Motive
und
Details
ausführlich.
OpenSubtitles v2018
We
have
to
wait
for
the
results
of
the
investigation
by
the
police.”
Wir
müssen
hier
die
Ergebnisse
der
polizeilichen
Ermittlungen
abwarten.“
ParaCrawl v7.1
The
original
complaint
is
under
investigation
by
the
Irish
police.
Die
Anzeige
wird
von
der
irischen
Polizei
geprüft.
ParaCrawl v7.1
Pettersson
was
accused
of
Palme's
murder
after
an
extensive
investigation
by
the
Swedish
police.
Pettersson
wurde
nach
intensiven
Ermittlungen
der
schwedischen
Polizei
1989
vor
einem
schwedischen
Gericht
schuldig
gesprochen.
Wikipedia v1.0
There
is
to
be
no
investigation...
either
by
the
police
or
the
Daily
Planet.
Es
wird
keine
Untersuchung
geben,
weder
seitens
der
Polizei
noch
des
Daily
Planet.
OpenSubtitles v2018
You
know,
if
carvalho
talks,
we're
gonna
need
more
than
the
usual
dog
and
pony
show.
We
should
fund
a
high-priority
investigation
by
the
state
police.
Wissen
Sie,
falls
Carvalho
redet,
brauchen
wir
mehr
als
den
gewöhnlichen
Zirkus.
OpenSubtitles v2018
During
the
investigation
by
the
Independent
Police
Complaints
Commission
(IPCC)
into
the
wrongful
shooting,
one
of
his
Deputy
Assistant
Commissioners
Brian
Paddick
stated
that
a
member
of
Blair's
private
office
team
had
believed
the
wrong
man
had
been
targeted
just
six
hours
after
the
shooting.
Bei
der
Untersuchung
der
Independent
Police
Complaints
Commission
(IPCC)
gab
Brian
Paddick,
der
Deputy
Assistant
Commissioner,
an,
dass
ein
Mitglied
von
Blairs
privatem
Büro-Team
geglaubt
habe,
dass
der
falsche
Mann
als
Ziel
ausgewählt
wurde.
WikiMatrix v1
Despite
this,
in
2005,
an
internal
investigation
by
the
Israeli
police
determined
that
no
one
would
be
charged
and
in
2007,
the
Attorney
General
closed
all
investigations.
Trotzdem
stellte
eine
interne
Untersuchung
der
israelischen
Polizei
in
2005
fest,
dass
niemand
angeklagt
werden
würde,
und
in
2007
schloss
der
Generalstaatsanwalt
alle
Untersuchungen
ab.
CCAligned v1
The
data
is
based
on
the
information
submitted
by
rescue
services
and
SLF
observers
as
well
as
on
the
detailed
investigation
conducted
by
the
police.
Die
Angaben
basieren
auf
den
Rückmeldungen
von
Rettungsdiensten
und
SLF-Beobachtern,
sowie
auf
der
detaillierten
Unfallanalyse
durch
die
Polizei.
ParaCrawl v7.1
However,
these
killers
never
dirty
their
hands
in
a
conventional
sense
as
the
team
surrounding
Ho
makes
their
killings
look
like
accidents
in
order
to
avoid
bothersome
investigation
by
the
police.
Allerdings
machen
diese
Killer
sich
im
herkömmlichen
Sinne
niemals
die
Hände
schmutzig,
denn
um
unliebsame
Untersuchungen
durch
die
Polizei
zu
vermeiden,
lässt
das
Team
um
Ho
seine
Morde
wie
Unfälle
aussehen.
ParaCrawl v7.1
The
Japanese
whalers
refused
to
cooperate
with
the
investigation
by
the
Australian
Federal
Police
concerning
the
ramming
of
the
Sea
Shepherd
ship
Robert
Hunter
by
the
Japanese
whaling
ship
Kaiko
Maru
in
February
2007.
Die
japanischen
Walfänger
verweigerten
ihre
Kooperation
bei
der
Untersuchung
durch
die
australische
Bundespolizei,
das
Ramm-Manöver
des
Sea
Shepherd
Schiffes
Robert
Hunter
durch
das
japanischen
Walfangschiff
Kaiko
Maru
im
Februar
2007
betreffend.
ParaCrawl v7.1
The
investigation
by
the
West
Berlin
police
ended
with
the
result
that
Erna
Kelm
drowned
while
trying
to
escape,
and
no
crime
was
committed
against
her.
Die
Ermittlungen
der
West-Berliner
Polizei
endeten
mit
dem
Ergebnis,
dass
Erna
Kelm
bei
einem
Fluchtversuch
ertrank
und
kein
Fremdverschulden
vorlag.
WikiMatrix v1
First
the
reasons:
the
young
people
under
investigation
"were
tracked
by
the
police
because
they
belonged
to
the
ultra-left
and
the
anarcho
autonomous
milieu."
Die
jungen
Leute,
gegen
die
ermittelt
wird,
"wurden
von
der
Polizei
verfolgt,
weil
sie
der
Ultralinken
und
dem
anarchistisch-autonomen
Milieu
angehörten".
ParaCrawl v7.1
The
reason
of
the
crash
is
still
unknown
and
under
investigation
by
the
police
of
Nagano's
prefecture.
The
Grund
dafür
ist
noch
unbekannt
und
wird
zur
Zeit
von
der
Polizei
aus
der
Präfektur
Nagano
untersucht.
ParaCrawl v7.1
The
company
lost
more
than
95%
of
its
share
price,
was
on
the
verge
of
bankruptcy
and
had
problems
repaying
its
bank
loans
and
its
suppliers.
It
is
sued
for
tens
of
millions
of
euros
and
its
management
is
under
criminal
investigation
(continued
investigation
by
the
Thai
police).
Das
Unternehmen
verlor
mehr
als
95
%
seines
Aktienkurses,
stand
am
Rande
der
Insolvenz
und
hatte
Problemen
bei
der
Rückzahlung
seiner
Bankkredite
und
seiner
Lieferanten,
wird
auf
Dutzende
von
Millionen
Euro
verklagt
und
gegen
das
Management
wird
strafrechtlich
ermittelt
(mit
fortgesetzter
Untersuchung
durch
die
thailändische
Polizei).
ParaCrawl v7.1
It
is
only
possible
to
draw
conclusions
regarding
who
you
are
from
the
IP
address
via
your
provider
through
investigation
proceedings
initiated
by
the
police
of
public
prosecution
office.
Ein
Rückschluss
aus
der
IP-Nummer
auf
Ihre
Person
ist
dabei
nur
über
Ihren
Einwahlprovider
durch
ein
polizeiliches
oder
staatsanwaltschaftliches
Ermittlungsverfahren
möglich.
ParaCrawl v7.1
Take,
for
instance,
Geert
Wilders'
attempt
to
outlaw
the
Qur'an
in
Holland
because
it
"promotes
hatred".
Or
the
investigation
by
the
British
police
a
few
years
ago
of
Iqbal
Sacranie,
former
head
of
the
Muslim
Council
of
Britain,
for
derogatory
comments
he
made
about
homosexuality
.
Nehmen
wir
als
Beispiel
Geert
Wilders'
Versuch,
den
Koran
in
Holland
verbieten
zu
lassen
weil
er
Hass
schüre,
oder
die
Fahndung
nach
Iqbal
Sacranies,
dem
Leiter
des
Rats
der
Muslime
in
Großbritannien,
den
die
britische
Polizei
vor
einigen
Jahren
aufgrund
seiner
abwertenden
Äußerungen
über
Homosexualität
verfolgte.
ParaCrawl v7.1
At
the
trial,
someone
slipped
the
judge
a
note
saying
that
under
no
circumstances
should
he
live
with
me
because
I
was
under
criminal
investigation
by
the
Minneapolis
police
department
for
activities
related
to
my
building.
Am
Versuch
glitt
jemand
den
Richter
ein
Anmerkung
Saying,
der
unter
keinen
Umständen
er
mit
mir
leben,
weil
ich
unter
krimineller
Untersuchung
durch
die
Minneapolis
Polizeiabteilung
für
die
Tätigkeiten
war,
die
auf
meinem
Gebäude
bezogen
wurden.
ParaCrawl v7.1
The
story
was
investigated
by
the
police
and
promptly
forgotten.
Die
Geschichte
war
von
der
Polizei
untersucht
und
prompt
vergessen
worden.
QED v2.0a
Investigations
by
the
Netherlands
police
revealed
that
he
was
dealing
unlawfully
in
drugs.
Eine
von
der
niederländischen
Polizei
durchgeführte
Untersuchung
ergab,
dass
Herr
Gözütok
illegal
mit
Betäubungsmitteln
handelte.
TildeMODEL v2018
Proceedings
in
criminal
matters
could
also
encompass
criminal
investigations
by
the
police
and
other
law
enforcement
authorities.
Der
Begriff
„Verfahren
in
Strafsachen“
könnte
auch
strafrechtliche
Ermittlungen
durch
die
Polizei
und
andere
Strafverfolgungsbehörden
einschließen.
DGT v2019
Following
investigations
by
the
police
revealed
that
Velten
had
killed
in
about
20
years
-
from
1963
to
1982
-
a
total
of
five
people:
her
father,
an
aunt,
two
husbands
and
a
partner.
Folgende
Ermittlungen
der
Polizei
ergaben,
dass
Maria
Velten
in
rund
20
Jahren
–
von
1963
bis
1982
–
insgesamt
fünf
Menschen
getötet
hatte:
ihren
Vater,
eine
Tante,
zwei
Ehemänner
und
einen
Lebensgefährten.
WikiMatrix v1
In
addition,
a
survey
of
police
officers
investigated
by
the
Police
Ombudsman's
Office,
suggests
85%
believe
they
have
been
treated
fairly
by
the
office.
Außerdem
ergab
eine
Umfrage
des
Büros
des
Ombudsmanns
bei
der
Polizei,
dass
sich
85
Prozent
der
Polizeibeamten
vom
Büro
des
Ombudsmanns
fair
behandelt
fühlen.
WikiMatrix v1
Investigated
by
the
police,
Silberchein
described
it
as
follows:
I
had
a
meeting
at
the
Polish
Legation
in
Bern
with
Mr
I
secretary
Ryniewicz
and
Mr.
Rokicki,
who
manages
the
consular
section.
Im
Gespräch
mit
der
Polizei
beschrieb
Silberschein
dies
wie
folgt:
„Ich
hatte
ein
Treffen
in
der
polnischen
Gesandtschaft
in
Bern
mit
dem
ersten
Sekretär
Ryniewicz
und
Herrn
Rokicki,
der
die
konsularische
Abteilung
leitete.
WikiMatrix v1
Proof
of
whether
or
not
an
applicant
had
a
“willingness
to
integrate”
was
to
be
established
through
investigations
by
the
local
police,
which
led
to
highly
subjective
and
inconsistent
assessments.
Der
Nachweis
der
„Bereitschaft
des
Antragstellers
zur
Integration“
musste
durch
Nachforschungen
der
örtlichen
Polizei
geführt
werden,
was
zu
außerordentlich
subjektiven
und
uneinheitlichen
Beurteilungen
führte.
EUbookshop v2
The
claims
were
investigated
by
the
Metropolitan
Police
in
Operation
Paget
headed
by
John
Stevens
over
the
course
of
three
years.
Auch
diese
Behauptungen
wurden
durch
die
Metropolitan
Police
im
Rahmen
der
Operation
Paget
untersucht,
die
von
John
Stevens
geführt
wurde
und
fast
3
Jahre
andauerte.
WikiMatrix v1
The
complaint
was
originally
investigated
by
the
police
and
classified
as
open/inactive
in
February
2013
with
no
charges
being
filed.
Im
Februar
2013
wurde
die
Anzeige
jedoch
als
offen/inaktiv
eingestuft,
ohne
dass
Anklage
erhoben
wurde.
WikiMatrix v1
Absolute
priority
must
be
given,
primarily
in
Europe
but
also
in
the
rest
of
the
world,
to
coordinating
the
investigations
by
the
police
and
others.
Sie
alle
müssen
leiden,
sowohl
diejenigen
im
Flugzeug
als
auch
diejenigen
am
Boden,
die
von
Wrackteilen
des
Flugzeugs
getroffen
wurden.
EUbookshop v2
In
the
statistics
from
1946
to
1964,
268
out
of
a
total
320
murder
cases
were
investigated
by
the
Hamburg
Police,
but
the
case
of
Rubble
Murderer
was
not
among
them.
In
der
Statistik
wurden
in
den
Jahren
von
1946
bis
1964
268
von
insgesamt
320
Mordfällen
durch
die
Hamburger
Polizei
aufgeklärt.
WikiMatrix v1