Übersetzung für "Intervention force" in Deutsch

All these years later, what has become of this European intervention force?
Was ist nun, viele Jahre später, aus dieser europäischen Eingreiftruppe geworden?
Europarl v8

Or using an intervention force from the OAU or the Economic Community of West African States.
Oder eine Eingreiftruppe der OASE oder der Westafrikanischen Wirtschaftsund Währungsunion einzusetzen.
Europarl v8

The UN must define the composition of the intervention force.
Die UNO muß die Zusammensetzung der Interventionstruppe festlegen.
Europarl v8

We are sending an intervention force to the Congo.
In den Kongo schicken wir eine Eingreiftruppe.
Europarl v8

She also supports "the intervention force proposed by French President Emmanuel Macron."
Sie unterstütze "die vom französischen Präsidenten Emmanuel Macron vorgeschlagene Interventionstruppe".
ParaCrawl v7.1

At least the NATO aggressors must demonstratively not be allowed to have a decisive part in the UN‘s intervention force.
Zumindest dürfen die NATO-Aggressoren demonstrativ nicht an der UNO-Einsatztruppe entscheidend beteiligt sein.
ParaCrawl v7.1

At least the NATO aggressors must demonstratively not be allowed to have a decisive part in the UN s intervention force.
Zumindest dürfen die NATO-Aggressoren demonstrativ nicht an der UNO-Einsatztruppe entscheidend beteiligt sein.
ParaCrawl v7.1

Does the world not lack an international military intervention force whose mere existence would have a preventive effect?
Fehlt nicht eine internationale militärische Eingreiftruppe, deren bloße Existenz schon präventiv wirken würde?
ParaCrawl v7.1

Whenever the Europeans wanted to create an intervention force, it was never allowed by the Americans.
Immer wenn die Europäer eine Interventionstruppe aufstellen wollten, haben die Amerikaner das nicht zugelassen.
ParaCrawl v7.1

ASF consists of five regional units that together form a multidimensional intervention force.
Die ASF besteht aus fünf regionalen Einheiten, die gemeinsam eine multidimensionale Eingreiftruppe bilden.
ParaCrawl v7.1

That is why, when the time comes, I shall also be opposing the amendment proposed to us by our friends in the Liberal Group on the subject of a military intervention force, because I fear that, having regard to the present situation in eastern Zaire, any form of military intervention - even designed to ensure safe passage for humanitarian aid - may seem to be a territorial statement in a conflict which primarily concerns the Zaireans.
Deshalb werde ich mich zu gegebener Zeit auch gegen den Änderungsantrag wenden, den unsere Freunde von der Liberalen Fraktion zu einer militärischen Eingreiftruppe vorschlagen, da ich befürchte, daß in Anbetracht der Situation, die derzeit im Osten von Zaire herrscht, jede Form militärischen Eingreifens - selbst die zur Sicherung des Transports der humanitären Hilfe - in einem Konflikt, der zunächst die Zairer betrifft, als territoriale Stellungnahme erscheint.
Europarl v8

Moreover, there is a generally favourable opinion of the European Union' s rapid intervention force, even if there were some who disagreed over this. It has always been the tradition to disagree, not only in the European Parliament but also in many national parliaments, when it comes to issues relating in some way to military matters, and the possibility of having a European army.
Ferner wurde die schnelle Eingreiftruppe der Europäischen Union ebenfalls allgemein positiv bewertet, wenngleich es einige Stimmen gab, die dem widersprachen, wie es übrigens stets der Tradition nicht nur des Europäischen Parlaments, sondern zahlreicher nationaler Parlamente entsprach, wenn es sich um Probleme handelt, bei denen gewissermaßen militärische Aspekte berührt werden, ob dabei nun von einer europäischen Armee gesprochen werden kann oder nicht.
Europarl v8

I also think it has to be said that an international intervention force should be on standby in the region to take action if things should escalate further, and no one can ignore the fact that the danger of that happening is very real.
Überdies wäre - wie meines Erachtens unbedingt gesagt werden muß - die Präsenz einer internationalen Interventionsmacht in der Region erforderlich, um im Falle einer weiteren Eskalation intervenieren zu können, und niemand kann die Augen davor verschließen, daß eine solche Gefahr tatsächlich besteht.
Europarl v8

A rapid intervention force of 50 to 60 000 troops will enable us to deal effectively with brushfires in our own back yard, especially on occasions when our NATO allies do not wish to become involved.
Eine 50 000 bis 60 000 Mann starke schnelle Eingreiftruppe wird uns wirksame Interventionen ermöglichen, um vor unserer Haustür ausbrechende Brandherde vor allem in den Fällen zu löschen, in denen unsere NATO-Verbündeten nicht einbezogen werden möchten.
Europarl v8

We said that we had to consider a European intervention force to show that in Europe, in the event of a human catastrophe, the word 'solidarity' is not just a meaningless concept, but that we take practical action.
Wir kamen darin überein, dass wir eine europäische Eingreiftruppe in Erwägung ziehen müssen, um zu zeigen, dass im Falle einer menschlichen Katastrophe in Europa das Wort "Solidarität" nicht nur ein bedeutungsloses Konzept ist, sondern dass wir praktische Maßnahmen ergreifen.
Europarl v8

And those on the ground know that the security position is so uncertain that humanitarian aid has to be escorted by an intervention force, otherwise it will not get through.
Jeder, der vor Ort anwesend ist, weiß, daß die Sicherheitslage derart prekär ist, daß dort die humanitäre Hilfe durch eine Interventionsmacht flankiert werden muß, da sie andernfalls nicht zu denen, für die sie bestimmt ist, gelangen wird.
Europarl v8

Miliary resources, too, will be needed, but we must stress the need for the strict neutrality of an international intervention force, whose only mandate will be to allow humanitarian aid to get through and to ensure the possibility of voluntary return to Rwanda and Burundi for those refugees who will be welcome there.
Dazu wird es auch militärische Mittel brauchen, doch müssen wir auf der strengen Neutralität dieser internationalen Eingreiftruppe bestehen, deren einzige Aufgabe darin bestehen wird, den Transport der humanitären Hilfe zu sichern und den Flüchtlingen die freiwillige Rückkehr nach Ruanda und Burundi zu ermöglichen, wo sie willkommen sein werden.
Europarl v8