Übersetzung für "Intermediate amount" in Deutsch
From
the
filling
level
in
the
intermediate
chamber,
the
amount
of
liquid
can
be
reliably
deduced
only
if
the
intermediate
chamber
is
completely
wetted
by
the
liquid.
Von
der
Füllhöhe
in
der
Zwischenkammer
kann
nur
dann
zuverlässig
auf
die
Flüssigkeitsmenge
geschlossen
werden,
wenn
die
Zwischenkammer
vollständig
durch
die
Flüssigkeit
benetzt
ist.
EuroPat v2
While
alone
time
at
all
ages
is
recommended
for
mental
health
and
wellness,
a
1997
research
study
by
Reed
W.
Larson,
an
emotional
development
expert
and
professor
of
Human
and
Community
Development
at
the
University
of
Illinois,
Urbana-Champaign,
states
that
teens
that
spend
an
intermediate
amount
of
their
time
alone
were
less
depressed
compared
to
those
who
spend
very
little
time
by
themselves.
Während
Zeit
für
sich
für
alle
Altersgruppen
für
geistige
Gesundheit
und
Wohlbefinden
empfiehlt,
sagt
eine
Studie
von
Reed
W.
Larson,
einem
Experten
der
emotionalen
Entwicklung
und
Professor
der
menschlichen
und
gesellschaftlichen
Entwicklung
an
der
University
of
Illinois,
dass
Jugendliche,
die
eine
mittlere
Menge
an
Zeit
allein
verbringen,
weniger
deprimiert
waren
als
diejenigen,
die
nur
wenig
Zeit
allein
verbrachten.
ParaCrawl v7.1
The
signal
swing
of
the
intermediate
levels
amounts
to
9.1%
in
this
case.
Der
Signalhub
der
Zwischenstufen
beträgt
in
diesem
Fall
9,1
%.
EuroPat v2
The
intermediate
layer
thickness
41
of
the
intermediate
layer
4
amounts
to
approximately
50
nm.
Die
Zwischenschichtdicke
41
der
Zwischenschicht
4
beträgt
etwa
50
nm.
EuroPat v2
The
ripening
time
required
to
obtain
the
storable,
heat-formable
intermediate
product
amounts
to
between
a
few
hours
and
eight
days,
depending
on
the
temperature,
the
amount
of
activator
used
and
the
choice
of
the
starting
materials.
Die
Reifezeit
bis
zum
Erreichen
des
lagerfähigen,
hitzeverpreßbaren
Zwischenprodukts
beträgt
je
nach
Temperatur,
Aktivatormenge
und
Auswahl
der
Rohstoffe
einige
Stunden
bis
acht
Tage.
EuroPat v2
Regardless
of
the
method
used
for
preparing
the
catalyst
intermediate,
the
amounts
of
chromium(III)
compounds
and
organic
phosphorus
compounds
to
be
used
according
to
the
invention
are
chosen
so
that
the
prepared
chromium
catalyst
contains
from
0.01
to
5%
by
weight
of
chromium
and
from
0.01
to
5%
by
weight
of
phosphorus.
Unabhängig
davon
nach
welcher
Methode
die
Katalysatorvorstufe
hergestellt
wird,
werden
die
Mengen
der
erfindungsgemäß
zu
verwendenden
Chrom(III)-Verbindungen
und
organischen
Phosphorverbindungen
so
gewählt,
daß
der
fertige
Chromkatalysator
einen
Gehalt
an
Chrom
zwischen
0,01
und
5
Gew.-%
und
einen
Gehalt
an
Phosphor
zwischen
0,01
und
5
Gew.-%
aufweist.
EuroPat v2
Since
NAC
is
a
normally
occurring
intermediate,
small
amounts
of
NAC
of
endogenous
origin
will
probably
always
be
present
in
urine.
Da
NAC
ein
physiologisch
vorkommendes
Zwischenprodukt
ist,
dürften
geringe
Mengen
NAC
endogenen
Ursprungs
stets
im
Urin
vorhanden
sein.
EUbookshop v2
For
the
production
of
a
steel
with
said
alloying,
displaying
a
reduced
number
of
separations
but
an
increased
notch
impact
toughness,
it
is
sufficient
if
the
intermediate
temperature
amounts
to
550°
C.
to
620°
C.
and
the
finishing
temperatures
are
lying
between
750°
C.
and
850°
C.
Zur
Herstellung
eines
Stahls
mit
den
Zulegierungen,
der
eine
verringerte
Anzahl
von
Separationen
aber
eine
erhöhte
Kerbschlagzähigkeit
aufweist,
ist
es
ausreichend,
wenn
die
Zwischentemperatur
550°
bis
620°C
beträgt,
wobei
die
Temperatur
am
letzten
Fertiggerüst
von
750°C
bis
zu
850°C
betragen
kann.
EuroPat v2
The
present
invention
provides
an
improved
gate
metallization
in
an
integrated
MOS
semiconductor
circuit
of
the
type
described
which
contains
an
intermediate
metal
or
metal
silicide
layer
doped
with
oxygen
in
the
direction
of
the
gate,
the
thickness
of
this
intermediate
layer
amounting
to
about
1/20
to
1/5
of
the
layer
thickness
of
the
entire
gate
metallization.
Die
Erfindung
erreicht
dieses
Ziel
dadurch,
daß
in
einer
integrierten
MOS-Halbleiterschaltung
der
eingangs
genannten
Art
die
Gatemetallisierung
in
Richtung
Gateoxid
eine
mit
Sauerstoff
dotierte
Metall-
oder
Metallsilizidzwischenschicht
enthält,
deren
Dicke
1/20
bis
1/5
der
Schichtdicke
der
Gatemetallisierung
beträgt.
EuroPat v2
This
neutrality
is
obtained
as
a
result
of
the
fact
that
for
each
intermediate
position
x,
the
sum
of
the
values
of
the
second
correction
function,
which
are
associated
to
the
respective
filter
coefficients
values
for
the
intermediate
position
x,
amounts
to
zero.
Diese
Neutralität
wird
dadurch
erzielt,
dass
für
jede
Zwischenposition
x
die
Summe
der
Werte
der
zweiten
Korrekturfunktion,
die
den
jeweiligen
Filterkoeffizientenwerten
für
die
Zwischenposition
x
zugeordnet
sind,
Null
ergibt.
EuroPat v2
For
example,
the
height
of
the
intermediate
disc
amounts
to
less
than
one
quarter
of
its
width,
in
particular,
less
than
one
eighth
of
its
width.
Beispielsweise
beträgt
die
Höhe
der
Zwischenscheibe
weniger
als
ein
Viertel
ihrer
Breite,
insbesondere
als
ein
Achtel
ihrer
Breite.
EuroPat v2
The
intermediate
pressure
p
j
in
the
system
is
subsequently
calculated
from
the
intermediate
temperature,
the
amounts
of
substance
remaining,
and
the
volume
of
the
reactor
using
a
phase
equilibrium
calculation.
Anschließend
wird
aus
der
Zwischentemperatur,
den
verbleibenden
Stoffmengen
und
dem
Volumen
des
Reaktors
mit
einer
Phasengleichgewichtsrechnung
der
Zwischendruck
p
j
im
System
berechnet.
EuroPat v2
Intermediate
annealing
according
to
process
step
c
2)
may
be
performed
at
any
desired
temperature
between
650
and
850°
C.,
wherein
particularly
good
results
are
achieved
if
the
temperature
for
intermediate
annealing
amounts
to
between
700
and
800°
C.
Das
Zwischenglühen
in
dem
Verfahrensschritt
c
2)
kann
bei
jeder
beliebigen
Temperatur
zwischen
650
und
850
°C
durchgeführt
werden,
wobei
besonders
gute
Ergebnisse
erzielt
werden,
wenn
die
Temperatur
bei
dem
Zwischenglühen
zwischen
700
und
800
°C
liegt.
EuroPat v2
For
obtaining
the
described
field
properties
with
limitation
of
the
movement
of
the
secondary
electrons
and
focusing
of
the
positive
ions
by
field
lenses,
the
diameter
of
an
intermediate
electrode
preferably
amounts
to
less
than
300%,
in
particular
less
than
100%
of
the
electrode
length
in
the
direction
of
the
longitudinal
axis.
Zur
Erzielung
der
beschriebenen
Feldeigenschaften
mit
Beschränkung
der
Bewegung
der
Sekundärelektroden
und
Fokusierung
der
positiven
Ionen
durch
Feldlinsen
beträgt
der
Durchmesser
einer
Zwischenelektrode
vorzugsweise
weniger
als
300%,
insbesondere
weniger
als
100%
der
Elektrodenlänge
in
Längsachsenrichtung.
EuroPat v2
The
portion
of
said
introduced
enzyme-containing
intermediate
products
amounts
in
particular
to
1%
by
weight
or
more,
in
a
potentially
preferred
embodiment
of
the
invention
to
5
to
20%
by
weight.
Der
Anteil
dieser
eingetragenen
enzymhaltigen
Zwischenprodukte
beträgt
insbesondere
1
Gew.-%
oder
mehr,
in
einer
möglichen
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
5
bis
20
Ges.-%.
EuroPat v2