Übersetzung für "Interim approval" in Deutsch
The
interim
approval
applies
to
a
PEF
market
penetration
of
up
to
2%.
Die
vorläufige
Genehmigung
gilt
für
einen
PEF-Marktanteil
von
bis
zu
2
%.
ParaCrawl v7.1
Within
the
two
months
following
the
meeting,
the
draft
minutes
shall
be
submitted
to
the
Interim
Committee
for
approval.
Innerhalb
von
zwei
Monaten
nach
der
Sitzung
wird
der
Protokollentwurf
dem
Interimsausschuss
zur
Annahme
vorgelegt.
DGT v2019
It
also
welcomed
the
signing
of
the
Interim
Agreement,
the
approval
of
the
Joint
Declaration
on
political
dialogue
and
the
holding
of
the
first
meeting
of
that
dialogue.
Ebenso
hat
er
die
Unterzeichnung
des
Interimsabkommens
und
die
Annahme
der
Gemeinsamen
Erklärung
über
den
politischen
Dialog
sowie
die
Abhaltung
der
ersten
Tagung
im
Rahmen
dieses
Dialogs
begrüßt.
TildeMODEL v2018
EPBP's
interim
approval
confirms
that
with
PEF
we
are
able
to
offer
solutions
for
our
customers
to
meet
these
standards.
Die
vorläufige
Genehmigung
von
EPBP
bestätigt,
dass
wir
mit
PEF
unseren
Kunden
Lösungen
anbieten
werden,
die
diese
Standards
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
The
Interim
Agreement
on
trade
and
trade-related
matters
between
the
European
Community,
of
the
one
part,
and
the
Republic
of
Serbia,
of
the
other
part
[2]
(hereinafter
referred
to
as
‘the
Interim
Agreement’),
approved
by
Council
Decision
2010/36/EC
[3]
on
29
April
2008,
provides
for
the
early
implementation
of
the
trade
and
trade-related
provisions
of
the
Stabilisation
and
Association
Agreement.
Das
Interimsabkommen
über
Handel
und
Handelsfragen
zwischen
der
Europäischen
Gemeinschaft
einerseits
und
der
Republik
Serbien
andererseits
[2]
(nachstehend
„das
Interimsabkommen“),
das
mit
dem
Beschluss
2010/36/EG
des
Rates
[3]
am
29.
April
2008
genehmigt
wurde,
sieht
die
frühzeitige
Anwendung
der
Bestimmungen
über
Handel
und
Handelsfragen
des
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsabkommens
vor.
DGT v2019
The
draft
interim
agreement
recently
approved
by
the
Council
aims
to
bring
the
measures
in
question
into
force
from
the
beginning
of
1996.
Der
kürzlich
vom
Rat
verabschiedete
Vorschlag
für
ein
Interimsabkommen
zielt
darauf
ab,
die
betreffenden
Maßnahmen
ab
Anfang
1996
in
Kraft
treten
zu
lassen.
EUbookshop v2
The
completion
of
the
acquisition
of
the
Property
is
subject
to
a
number
of
conditions
precedent
including,
without
limitation,
the
parties
hav
ing
received
all
necessary
reg
ulatory,
court
and
third
party
consents,
orders
(both
interim
and
final),
approvals,
waivers
and
authorizations
as
may
be
required
in
respect
of
the
acquisition
(including
the
approval
of
the
TSX
Venture
Exchange)
.
Der
Abschluss
der
Akquisition
des
Konzessionsgebi
e
ts
ist
bestimmten
unabdingbaren
Voraussetzungen
vorbehalten.
Hierzu
gehört
unter
anderem,
dass
die
Vertragsparteien
alle
für
die
Akquisition
erforderlichen
Zustimmungen,
Zwischen-
bzw.
Endbescheide,
Genehmigungen,
Verzichtserklärungen
und
Zulassungen
der
Behörden,
des
Gerichts
und
anderer
Dritter
erhalten
haben,
einschließlich
der
Genehmigung
durch
die
TSX
Venture
Exchange.
ParaCrawl v7.1
The
completion
of
the
acquisition
of
the
Paradox
Property
is
subject
to
a
number
of
conditions
precedent
including,
without
limitation,
the
parties
having
received
all
necessary
regulatory,
court
and
third
party
consents,
orders
(both
interim
and
final),
approvals,
waivers
and
authorizations
as
may
be
required
in
respect
of
the
acquisition
(including
the
approval
of
the
TSX
Venture
Exchange)
.
Der
Abschluss
der
Akquisition
des
Konzessionsgebiets
Paradox
ist
bestimmten
unabdingbaren
Voraussetzungen
vorbehalten.
Hierzu
gehört
unter
anderem,
dass
die
Vertragsparteien
alle
für
die
Akquisition
erforderlichen
Zustimmungen,
Zwischen-
bzw.
Endbescheide,
Genehmigungen,
Verzichtserklärungen
und
Zulassungen
der
Behörden,
des
Gerichts
und
anderer
Dritter
erhalten
haben,
einschließlich
der
Genehmigung
durch
die
TSX
Venture
Exchange.
ParaCrawl v7.1