Übersetzung für "Interference voltage" in Deutsch

Electronic components and devices in the engine compartment are thus endangered by the interference voltage emitted.
Damit sind elektronische Bauteile und Vorrichtungen im Motorraum durch die abgestrählten Störspannungen gefährdet.
EuroPat v2

The aforementioned interference voltage occurring in the amplifier is thus canceled out.
Die genannte im Verstärker entstehende Störspannung kürzen sich also heraus.
EuroPat v2

With this, interference voltage can advantageously be discharged via the housing 3 .
Damit können in vorteilhafter Weise Störspannungen über das Gehäuse 3 abgeleitet werden.
EuroPat v2

The RC element filters the frequency components of the low-voltage interference out of voltage 304 .
Das RC-Glied filtert die Frequenzkomponenten der Niederspannungsstörungen aus der Spannung 304 aus.
EuroPat v2

The capacitor C renders the interference voltage originating from the supply voltage source essentially harmless.
Der Kondensator C macht die von der Versorgungsspannungsquelle stammende Störspannung weitgehend unschädlich.
EuroPat v2

First, it is set below the working voltage by an interference voltage or noise margin.
Erstens ist sie um eine Störspannung oder einen Störabstand niedriger als die Arbeitsspannung.
EuroPat v2

Filtering the inputs also reduces the undesirable interference voltage and thus line-bound interference.
Auch eine Filterung der Eingänge reduziert die unerwünschte Störspannung und damit leitungsgebundene Störungen.
ParaCrawl v7.1

The symmetrical interference voltage component can be measured between the lines.
Die symmetrische Störspannungskomponente kann zwischen den Leitungen ermittelt werden.
ParaCrawl v7.1

Finally, the laminated structure also takes appropriate consideration of the above-discussed problem of the interference-voltage interval.
Schließlich wird durch den Schichtaufbau auch der erwähnten Problematik mit dem Störspannungsabstand Rechnung getragen.
EuroPat v2

Furthermore, the protective arrangement has a voltage-limiting element or several voltage-limiting elements to limit the interference voltage.
Außerdem weist die Schutzanordnung zur Be­grenzung der Störspannung ein spannungsbegrenzendes Ele­ment oder mehrere spannungsbegrenzende Elemente auf.
EuroPat v2

An external magnetic field can induce over the area an interference voltage which can distort the measurement voltage.
Ein externes Magnetfeld kann über diese Fläche eine Störspannung induzieren, die die Messpannung verfälscht.
EuroPat v2

This rapidly compensates for an interference voltage that builds up, without causing a write or erase disturb.
Dies gleicht eine sich aufbauende Störspannung rasch aus, ohne einen Schreib- oder Löschdisturb zu verursachen.
EuroPat v2

However, measurement of the interference voltage with a spectrum analyser and an LISN are still decisive.
Ausschlaggebend bleibt aber nach wie vor die Messung der Störspannung mit einem Spectrumanalyzer und einer LISN.
ParaCrawl v7.1

A low-resistance potentiometer P2 is incorporated at the bottom of the filter chain RS, CS, by way of which a predetermined component of the signal generated by the push-pull sine wave converter is coupled in via a compensating resistor RK in order to compensate for interference voltage.
Im Fußpunkt der Siebkette RS, CS ist ein niederohmiges Potentiometer P2 eingebaut, über welches ein bestimmter Anteil des vom Gegentakt-Sinuswandler erzeugten Signals über einen Vorwiderstand RK zur Kompensation von Störspannungen eingekoppelt wird.
EuroPat v2

A compensation of this type can be optimally adjusted only if the interference siqnal to be suppressed is as low in harmonics as is the case with the push-pull sine wave converter, and if the interference-voltage component is accordingly substantially identical in frequency and phase relation with the signal emitted by the push-pull sine wave converter.
Eine Kompensation dieser Art kann nur dann optimal abgeglichen werden, wenn das zu unterdrückende Störsignal so wie im Falle des Gegentakt-Sinuswandlers oberwellenarm ist und die Störspannungskomponente dadurch in Frequenz und Phasenlage mit dem vom Gegentakt-Sinuswandler abgegebenen Signal weitgehend identisch ist.
EuroPat v2

This is the case, for instance, if the interference-voltage portion primarily caused by the components of the cascade multiplier KSKV and injected into the evaluation circuit is neutralized, in a correctly phased manner and with the required amplitude, by means of the compensation signal which is superimposed on the high voltage and conducted via the counter tube capacitance to the evaluation circuit.
Dies ist etwa dann der Fall, wenn der hauptsächlich von den Bauteilen des Kaskadenvervielfachers KSKV herrührende und in die Auswerteschaltung eingekoppelte Störspannungsanteil phasenrichtig und mit der erforderlichen Amplitude durch das der Hochspannung überlagerte und über die Zählrohrkapazität bis zur Auswerteschaltung weitergeleitete Kompensationssignal aufgehoben wird.
EuroPat v2