Übersetzung für "Interference check" in Deutsch
Oxygen
interference
check
gas
specifications
are
found
in
paragraph
9.3.3.4.
Die
Gase
zur
Prüfung
der
Sauerstoffquerempfindlichkeit
sind
in
Absatz
9.3.3.4
spezifiziert.
DGT v2019
The
oxygen
interference
check
must
be
determined
when
introducing
an
analyser
into
service
and
after
major
service
intervals.
Die
Prüfung
der
Sauerstoffquerempfindlichkeit
ist
bei
Inbetriebnahme
eines
Analysegeräts
und
nach
wesentlichen
Wartungsterminen
vorzunehmen.
DGT v2019
Oxygen
interference
check
gases
are
a
blend
of
propane,
oxygen
and
nitrogen.
Die
Gase
zur
Prüfung
der
Sauerstoffquerempfindlichkeit
sind
Gemische
aus
Propan,
Sauerstoff
und
Stickstoff.
DGT v2019
The
oxygen
interference
check
shall
be
determined
when
introducing
an
analyser
into
service
and
after
major
service
intervals.
Die
Prüfung
der
Sauerstoffquerempfindlichkeit
ist
bei
Inbetriebnahme
eines
Analysegeräts
und
nach
wesentlichen
Wartungsterminen
vorzunehmen.
TildeMODEL v2018
The
%
of
oxygen
interference
(
%O2I)
shall
be
less
than
±
3,0
%
for
all
required
oxygen
interference
check
gases
prior
to
testing.
Die
Sauerstoffquerempfindlichkeit
in%
(%O2I)
muss
weniger
±3,0
%
für
alle
vorgeschriebenen
Prüfgase
der
Sauerstoffquerempfindlichkeit
vor
der
Prüfung
betragen.
DGT v2019
This
is
the
initial
flow
rate
setting
which
may
need
further
optimization
depending
on
the
results
of
the
hydrocarbon
response
factors
and
the
oxygen
interference
check
according
to
paragraphs
9.3.7.2
and
9.3.7.3.
Dies
ist
die
Anfangseinstellung
des
Durchsatzes,
die
eventuell
entsprechend
den
nach
Absatz
9.3.7.2
ermittelten
Responsefaktoren
bei
Kohlenwasserstoffen
und
den
Ergebnissen
der
Prüfung
auf
Sauerstoffquerempfindlichkeit
nach
Absatz
9.3.7.3
weiter
zu
optimieren
ist.
DGT v2019
This
is
the
initial
flow
rate
setting
which
may
need
further
optimisation
depending
on
the
results
of
the
hydrocarbon
response
factors
and
the
oxygen
interference
check
according
to
paragraphs
9.3.7.2
and
9.3.7.3.
Dies
ist
die
Anfangseinstellung
des
Durchsatzes,
die
eventuell
entsprechend
den
nach
Absatz
9.3.7.2
ermittelten
Responsefaktoren
bei
Kohlenwasserstoffen
und
den
Ergebnissen
der
Prüfung
auf
Sauerstoffquerempfindlichkeit
nach
Absatz
9.3.7.3
weiter
zu
optimieren
ist.
DGT v2019
A
measuring
range
shall
be
chosen
where
the
oxygen
interference
check
gases
will
fall
in
the
upper
50
per
cent.
Es
ist
ein
Messbereich
zu
wählen,
in
dem
die
zur
Prüfung
verwendeten
Gase
in
den
oberen
50
%
liegen.
DGT v2019
The
%
of
oxygen
interference
(%O2I)
shall
be
less
than
±
3,0
%
for
all
required
oxygen
interference
check
gases
prior
to
testing.
Die
Sauerstoffquerempfindlichkeit
in
%
(%O2I)
muss
weniger
±
3,0
%
für
alle
vorgeschriebenen
Prüfgase
der
Sauerstoffquerempfindlichkeit
vor
der
Prüfung
betragen.
TildeMODEL v2018
The
second
method
involves
checking
interference
signals
with
regard
to
their
irregularities.
Bei
dem
zweiten
Verfahren
werden
Störsignale
auf
deren
Unregelmäßigkeiten
hin
überprüft.
EuroPat v2
If
the
difference
is
greater,
the
oxygen
interference
must
be
checked
and
the
analyser
adjusted,
if
necessary.
Ist
die
Differenz
größer,
muss
die
Sauerstoffquerempfindlichkeit
überprüft
und
der
Analysator
gegebenenfalls
justiert
werden.
DGT v2019
The
interference
checks
in
paragraphs
9.3.9.1
and
9.3.9.3
shall
be
performed
prior
to
an
analyzer's
initial
use
and
after
major
service
intervals.
Die
Prüfungen
der
Querempfindlichkeit
nach
den
Absätzen
9.3.9.1
und
9.3.9.3
sind
vor
der
Inbetriebnahme
des
Analysators
und
nach
größeren
Wartungsarbeiten
durchzuführen.
DGT v2019
The
interference
checks
in
paragraphs
9.3.9.1
and
9.3.9.3
shall
be
performed
prior
to
an
analyser’s
initial
use
and
after
major
service
intervals.
Die
Prüfungen
der
Querempfindlichkeit
nach
den
Absätzen
9.3.9.1
und
9.3.9.2
sind
vor
der
Inbetriebnahme
des
Analysators
und
nach
größeren
Wartungsarbeiten
durchzuführen.
DGT v2019