Übersetzung für "Instability" in Deutsch
The
first
reason
is
the
instability
within
the
ruling
coalition
in
the
Czech
Republic.
Der
erste
Grund
ist
die
Instabilität
innerhalb
der
Regierungskoalition
der
Tschechischen
Republik.
Europarl v8
All
this
has
sown
instability
and
decline
in
Europe.
All
dies
hat
zu
Instabilität
und
Niedergang
in
Europa
geführt.
Europarl v8
The
instability
of
other
currencies
will
always
have
a
considerable
impact
on
the
position
of
the
euro.
Die
Instabilität
anderer
Währungen
wird
stets
erhebliche
Auswirkungen
auf
den
Euro
haben.
Europarl v8
I
believe
that
this
would
result
in
instability.
Ich
bin
überzeugt,
dies
würde
zu
Instabilität
führen.
Europarl v8
Terrorism
develops
because
there
is
instability
due
to
internal
conflicts.
Terrorismus
entsteht,
weil
es
eine
Instabilität
aufgrund
innenpolitischer
Konflikte
gibt.
Europarl v8
The
instability
is
frightening
the
markets
and
oil
prices
have
already
shot
through
the
roof.
Die
Instabilität
ängstigt
die
Märkte
und
die
Ölpreise
sind
schon
explodiert.
Europarl v8
The
failure
of
the
programme
contributes
to
the
wider
eurozone
financial
instability.
Das
Versagen
des
Programms
trägt
zur
finanziellen
Instabilität
des
weiteren
Euroraumes
bei.
Europarl v8
Migration
flows
resulting
from
instability
are
a
challenge
for
the
European
Union.
Migrationsströme
infolge
instabiler
Verhältnisse
sind
eine
Herausforderung
für
die
Europäische
Union.
Europarl v8
Today's
unprecedented
instability
calls
for
determined
action.
Die
gegenwärtige,
bisher
beispiellose
Instabilität
macht
ein
entschlossenes
Handeln
erforderlich.
Europarl v8
Let
us
not
forget
the
region's
instability.
Lassen
Sie
uns
nicht
vergessen,
dass
die
Region
instabil
ist.
Europarl v8
Lastly,
there
is
political
instability
this
evening
in
Ireland.
Schließlich
herrscht
heute
Abend
politische
Instabilität
in
Irland.
Europarl v8
Instability
will
remain
in
the
region,
in
spite
of
the
successes
achieved
in
ISAF
operations.
Die
Region
wird
instabil
bleiben,
trotz
des
durch
die
ISAF-Truppen
erreichten
Erfolgs.
Europarl v8
The
political
instability
is
already
having
a
significant
impact.
Die
politische
Instabilität
hat
bereits
bedeutende
Auswirkungen.
Europarl v8
Migration
flows
resulting
from
instability
are
currently
a
major
challenge
for
the
EU.
Migrationsströme
infolge
instabiler
Verhältnisse
stellt
die
EU
gegenwärtig
vor
große
Herausforderungen.
Europarl v8
India
has
conducted
five
nuclear
weapons
tests
and
created
instability
in
its
region.
Indien
hat
fünf
Atomwaffenversuche
durchgeführt
und
damit
für
Instabilität
in
der
Region
gesorgt.
Europarl v8
The
Korean
peninsula
is
a
source
of
continuing
strategic
instability.
Die
koreanische
Halbinsel
ist
durch
anhaltende
strategische
Instabilität
gekennzeichnet.
Europarl v8
Instability
in
the
region
is
a
threat
to
Europe
as
a
whole.
Die
Instabilität
der
Region
ist
eine
Gefahr
für
ganz
Europa.
Europarl v8
Russia
too
has
no
interest
in
seeing
increased
instability
in
the
Caucasus.
Auch
Russland
hat
kein
Interesse
an
einer
wachsenden
Instabilität
im
Kaukasus.
Europarl v8
The
present
instability
and
violence
cannot
and
must
not
continue
indefinitely.
Die
derzeit
herrschende
Instabilität
und
Gewalt
kann
und
darf
nicht
ewig
andauern.
Europarl v8
If
they
get
worse
they
could
increase
instability
in
Europe.
Verschlimmern
sie
sich,
werden
sie
die
Instabilität
in
Europa
weiter
verstärken.
Europarl v8
I
am
afraid
you
forget
one
factor
in
instability.
Ich
fürchte,
Sie
haben
einen
Faktor
der
Instabilität
vergessen.
Europarl v8