Übersetzung für "Instability" in Deutsch

The first reason is the instability within the ruling coalition in the Czech Republic.
Der erste Grund ist die Instabilität innerhalb der Regierungskoalition der Tschechischen Republik.
Europarl v8

All this has sown instability and decline in Europe.
All dies hat zu Instabilität und Niedergang in Europa geführt.
Europarl v8

The instability of other currencies will always have a considerable impact on the position of the euro.
Die Instabilität anderer Währungen wird stets erhebliche Auswirkungen auf den Euro haben.
Europarl v8

I believe that this would result in instability.
Ich bin überzeugt, dies würde zu Instabilität führen.
Europarl v8

Terrorism develops because there is instability due to internal conflicts.
Terrorismus entsteht, weil es eine Instabilität aufgrund innenpolitischer Konflikte gibt.
Europarl v8

The instability is frightening the markets and oil prices have already shot through the roof.
Die Instabilität ängstigt die Märkte und die Ölpreise sind schon explodiert.
Europarl v8

The failure of the programme contributes to the wider eurozone financial instability.
Das Versagen des Programms trägt zur finanziellen Instabilität des weiteren Euroraumes bei.
Europarl v8

Migration flows resulting from instability are a challenge for the European Union.
Migrationsströme infolge instabiler Verhältnisse sind eine Herausforderung für die Europäische Union.
Europarl v8

Today's unprecedented instability calls for determined action.
Die gegenwärtige, bisher beispiellose Instabilität macht ein entschlossenes Handeln erforderlich.
Europarl v8

Let us not forget the region's instability.
Lassen Sie uns nicht vergessen, dass die Region instabil ist.
Europarl v8

Lastly, there is political instability this evening in Ireland.
Schließlich herrscht heute Abend politische Instabilität in Irland.
Europarl v8

Instability will remain in the region, in spite of the successes achieved in ISAF operations.
Die Region wird instabil bleiben, trotz des durch die ISAF-Truppen erreichten Erfolgs.
Europarl v8

The political instability is already having a significant impact.
Die politische Instabilität hat bereits bedeutende Auswirkungen.
Europarl v8

Migration flows resulting from instability are currently a major challenge for the EU.
Migrationsströme infolge instabiler Verhältnisse stellt die EU gegenwärtig vor große Herausforderungen.
Europarl v8

India has conducted five nuclear weapons tests and created instability in its region.
Indien hat fünf Atomwaffenversuche durchgeführt und damit für Instabilität in der Region gesorgt.
Europarl v8

The Korean peninsula is a source of continuing strategic instability.
Die koreanische Halbinsel ist durch anhaltende strategische Instabilität gekennzeichnet.
Europarl v8

Instability in the region is a threat to Europe as a whole.
Die Instabilität der Region ist eine Gefahr für ganz Europa.
Europarl v8

Russia too has no interest in seeing increased instability in the Caucasus.
Auch Russland hat kein Interesse an einer wachsenden Instabilität im Kaukasus.
Europarl v8

The present instability and violence cannot and must not continue indefinitely.
Die derzeit herrschende Instabilität und Gewalt kann und darf nicht ewig andauern.
Europarl v8

If they get worse they could increase instability in Europe.
Verschlimmern sie sich, werden sie die Instabilität in Europa weiter verstärken.
Europarl v8

I am afraid you forget one factor in instability.
Ich fürchte, Sie haben einen Faktor der Instabilität vergessen.
Europarl v8