Übersetzung für "Inspection criteria" in Deutsch

The safety and inspection criteria are clearly set out in the regulation.
Sicherheit und Prüfkriterien sind in der Verordnung klar beschrieben.
Europarl v8

They are designed to meet inspection criteria referenced throughout Europe and the rest of the world.
Sie entsprechen den in Europa und der restlichen Welt üblichen Prüfkriterien.
ParaCrawl v7.1

The list of inspection criteria for parenteral pharmaceutical products and their packages is a very long.
Die Liste der Inspektionskriterien für parenterale Pharma-Produkte und deren Verpackung liest sich lang.
ParaCrawl v7.1

The second hand textiles are selected according to strict inspection criteria.
Die Secondhand-Textilien sind nach strengsten Prüfkriterien ausgesucht.
ParaCrawl v7.1

Such coordination shall take place in accordance with control and inspection criteria and priorities agreed between the Member States concerned.
Bei dieser Koordinierung werden die Kontrollkriterien und -prioritäten eingehalten, die die betroffenen Mitgliedstaaten vereinbart haben.
DGT v2019

After diligent inspection of all criteria and specifications, an authoritative report is generated and submitted for approval.
Nach sorgfältiger Prüfung aller Kriterien und Vorgaben wird der maßgebliche Bericht erstellt und zur Prüfung eingereicht.
ParaCrawl v7.1

Quality Control Test and Inspection criteria are designed to account for as many variables as possible
Unsere Qualitätskontrollen und Inspektionskriterien sind darauf zugeschnitten, so viele Störfaktoren wie möglich zu ermitteln.
CCAligned v1

On a number of occasions, the Commission and the European Parliament have lamented the low level of compliance and we have requested, among other things, that Member States increase controls, harmonise inspection criteria and sanctions, and that inspection results be more transparent.
Bereits mehrmals haben die Kommission und das Europäische Parlament beklagt, wie schlecht die Gesetze eingehalten werden, und wir haben unter anderem beantragt, dass die Mitgliedstaaten die Kontrollen verstärken, die Inspektionskriterien und Sanktionen harmonisieren, sowie dass die Inspektionsergebnisse transparenter gestaltet werden.
Europarl v8

These talks should help facilitate, normalise, accelerate and define the inspection criteria.
Die Aufnahme von Gesprächen sollte dazu dienen, die Kontrollen zu erleichtern, zu normalisieren, zu beschleunigen und die zugehörigen Kriterien zu präzisieren.
Europarl v8

The fact is that, whilst he provides for the harmonisation of inspection criteria for all Member States, nothing is envisaged for ships from third countries inspected outside the European Union.
So sieht er zwar eine Harmonisierung der Kontrollkriterien für alle Mitgliedsländer vor, doch werden die außerhalb der Europäischen Union kontrollierten Schiffe aus Drittländern in keiner Weise berücksichtigt.
Europarl v8

This work must be done at European level, in collaboration with the Member States, in order to lay down common inspection criteria.
Diese Arbeit muss auf europäischer Ebene, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, geleistet werden, um sich auf gemeinsame Inspektionskriterien zu einigen.
Europarl v8

Yet the detailed inspection criteria which the MOU contains will be superseded by the corresponding provisions of the Directive and thus for practical purposes will be of no effect.
Die im MOU enthaltenen detaillierten Inspektionskriterien werden jedoch von den entsprechenden Bestimmungen der Richtlinie überlagert werden und somit für die Praxis ohne Bedeutung sein.
TildeMODEL v2018

With regard to the inspection criteria proposed by the Commission (Point V), the Committee proposes adding that the authorities responsible for the inspections should apply to those enterprises which voluntarily join the eco-management and audit scheme2 (EMAS) the same inspection methods as are already used in the EMAS.
Was die von der Kommission vorgeschlagenen Kriterien für die Inspektionen (Punkt V) an­langt, so schlägt der Ausschuß seinerseits vor, daß die Inspektionsbehörden auf die Unternehmen, die sich freiwillig an dem Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umwelt­be­triebsprüfung (EMAS) beteiligen2, die gleichen Inspektionsmethoden anwenden, die auch bereits im Rahmen des genannten Gemeinschaftssystem Anwendung finden.
TildeMODEL v2018

The experienced NELA team accompanies customers through the entire project starting with the first design ideas to the generation of customer-specific inspection criteria, equipment acceptance tests and up to long-term technical service with 24/7 availability worldwide.
Das erfahrene NELA Team begleitet seine Kunden von der ersten Projektierung über die Erstellung von kundenspezifischen Prüfkriterien, der Maschinenabnahme bis hin zum langfristigen Kundendienst über den hauseigenen 24/7 Service.
ParaCrawl v7.1

Over a century of experience in development and production plus our strict testing and inspection criteria are an assurance of ultimate functionality and quality.
Mehr als einhundert Jahre Erfahrung bei der Entwicklung und Fertigung sowie die strengen Maßstäbe bei der Prüfung garantieren höchste Funktionalität und Qualität.
ParaCrawl v7.1

The experienced NELA team provides support to its customers from the first planning stage through to the drafting of customer-specific inspection criteria, over machine acceptance procedures to long-term 24/7 in-house customer service.
Das erfahrene NELA Team begleitet seine Kunden von der ersten Projektierung über die Erstellung von kundenspezifischen Prüfkriterien, der Maschinenabnahme bis hin zum langfristigen Kundendienst über den hauseigenen 24/7 Service.
ParaCrawl v7.1

In addition to numerous inspection criteria, one of the most important is the determination of the dimension over balls since a decision can be made by means of the dimension over balls whether the gear produced is a good part or a reject.
Neben zahlreichen Prüfkriterien ist die Bestimmung des Kugelmaßes eines der wichtigsten, da mittels des Kugelmaßes entschieden werden kann, ob das gefertigte Zahnrad ein Gutteil oder Ausschuss ist.
EuroPat v2