Übersetzung für "Inland waterway" in Deutsch
I
believe
it
is
important
to
establish
a
connection
with
inland
waterway
transport.
Ich
halte
es
für
wichtig,
die
Verknüpfung
zur
Binnenschifffahrt
zu
schaffen.
Europarl v8
The
following
provisions
shall
apply
to
engines
to
be
installed
in
inland
waterway
vessels.
Die
folgenden
Bestimmungen
gelten
für
Motoren,
die
in
Binnenschiffe
eingebaut
werden.
DGT v2019
Paragraph
2
shall
not
apply
to
propulsion
engines
to
be
installed
in
inland
waterway
vessels.
Absatz
2
findet
keine
Anwendung
auf
Antriebsmotoren
zum
Einbau
in
Binnenschiffe.
DGT v2019
Currently
the
Commission
is
negotiating
a
revision
of
the
rules
governing
inland
waterway
transport.
Die
Kommission
verhandelt
zur
Zeit
die
Überarbeitung
der
Vorschriften
für
die
Binnenschiffahrt.
Europarl v8
These
means
include
rail,
inland
waterway
and
sea
transport.
Dazu
gehören
der
Schienenverkehr,
die
Binnenschiffahrt
und
der
Seeverkehr.
Europarl v8
Like
inland
waterway
navigation,
coastal
navigation
also
deserves
greater
attention
and
promotion.
Wie
die
Binnenschifffahrt
verdient
auch
die
Küstenschifffahrt
mehr
Aufmerksamkeit
und
Unterstützung.
Europarl v8
Extending
the
scope
of
the
provisions
to
inland
waterway
transport
is
a
welcome
move.
Insbesondere
die
Ausweitung
des
Anwendungsbereichs
auf
die
Binnenschifffahrt
ist
begrüßenswert.
Europarl v8
The
same
applies
to
inland
waterway
vessels.
Das
Gleiche
gilt
für
die
Binnenschiffe.
Europarl v8
Inland
waterway
transport
is
safe,
low-polluting
and
energy
efficient,
and
offers
great
reserve
capacities.
Die
Binnenschifffahrt
ist
sicher,
wenig
umweltbelastend
sowie
energieeffizient
und
bietet
große
Reservekapazitäten.
Europarl v8
It
is
a
report
on
the
promotion
of
inland
waterway
transport.
In
dem
Bericht
geht
es
um
die
Förderung
der
Binnenschifffahrt.
Europarl v8
Inland
waterway
transport
most
certainly
needs
aid.
Die
Binnenschifffahrt
braucht
mit
Sicherheit
Unterstützung.
Europarl v8
The
political
changes
in
Eastern
Europe
have
given
inland
waterway
transport
a
new
lease
of
life.
Der
politische
Umbruch
in
Osteuropa
gibt
der
Binnenschiffahrt
neue
Impulse
und
Perspektiven.
TildeMODEL v2018
In
addition,
inland
waterway
transport
is
the
only
mode
of
transport
with
substantial
free
capacity.
Darüber
hinaus
verfügt
die
Binnenschiffahrt
als
einziger
Verkehrsträger
über
erhebliche
freie
Kapazitäten.
TildeMODEL v2018
A
similar
plea
could
be
made
–
with
greater
justification
–
on
behalf
of
inland
waterway
transport.
Denn
sonst
könnte
erst
recht
für
die
Binnenschifffahrt
ein
ebensolches
Plädoyer
gehalten
werden.
TildeMODEL v2018