Übersetzung für "Injury risk" in Deutsch
Broken
fragments
of
this
type
constitute,
however,
a
high
injury
risk
and
are
therefore
undesirable.
Derartige
Bruchfragmente
stellen
jedoch
eine
hohe
Verletzungsgefahr
dar
und
sind
somit
unerwünscht.
EuroPat v2
All
these
measures
will
reduce
the
injury
risk.
All
diese
Maßnahmen
verringern
das
Risiko
von
Sportunfällen.
ParaCrawl v7.1
Does
playing
or
training
on
turf
raise
injury
risk?
Erhöht
sich
durch
das
Spielen
oder
Trainieren
auf
Kunstrasen
die
Verletzungsgefahr?
ParaCrawl v7.1
In
this
connection,
there
is
always
a
risk
of
injury
and
the
risk
that
the
liner
is
cut
through.
Hierbei
bestehen
stets
Verletzungsgefahr
und
die
Gefahr,
dass
der
Liner
durchgeschnitten
wird.
EuroPat v2
Under
unfavourable
conditions
the
hitherto
used,
simple
handles
can
even
constitute
an
injury
risk.
Unter
ungünstigen
Bedingungen
können
die
bisherigen
einfachen
Haltegriffe
sogar
eine
Verletzungsgefahr
bedeuten.
EuroPat v2
Sharp
sheet
edges
present
an
injury
risk
and
are
particularly
undesirable
on
visible
edges.
Scharfe
Blechkanten
stellen
eine
Verletzungsgefahr
dar
und
sind
besonders
an
Sichtkanten
unerwünscht.
ParaCrawl v7.1
This
in
turn
reduces
the
risk
of
injury,
noise
and
risk
of
damage
to
vehicles.
Dies
wiederum
verringert
das
Verletzungsrisiko,
den
Geräuschpegel
und
hässliche
Kratzer
im
Fahrzeuglack.
ParaCrawl v7.1
The
injury
risk
for
rail
passengers
is
even
better
-
90
times
less.
Das
Verletzungsrisiko
ist
für
Bahnreisende
sogar
90mal
niedriger.
ParaCrawl v7.1
It
is
essential
that
you
do
this
or
you
risk
injury.
Es
ist
wichtig,
dass
Sie
dies
tun
oder
Verletzungen
riskieren.
ParaCrawl v7.1
Higher
volume
and
weight
may
increase
the
injury
risk
for
user's
head
and
neck.
Höhere
Volumen
und
Gewicht
erhöht
das
Verletzungsrisiko
für
Kopf
und
Nacken
des
Benutzers.
ParaCrawl v7.1
After
that
first
injury,
their
risk
for
second
injury
is
exponentially
greater.
Nach
einer
ersten
Verletzung
ist
ihr
Risiko,
eine
zweite
zu
erleiden,
exponentiell
höher.
TED2013 v1.1
In
order
to
reduce
the
injury
risk
of
the
driver,
it
is
appropriate
to
pad
the
deflection
surface.
Um
das
Verletzungsrisiko
des
Fahrers
zu
vermindern,
ist
es
zweckmäßig,
die
Abweisfläche
zu
polstern.
EuroPat v2
Precisely
given
glass-clad
corotron
wires,
this
represents
a
considerable
injury
risk
for
the
person
implementing
the
action.
Gerade
bei
glasummantelten
Korotrondrähten
stellt
dies
ein
erhebliches
Verletzungsrisiko
für
die
ausführende
Person
dar.
EuroPat v2
However,
the
padding
of
present-day
vehicles
is
capable
of
absorbing
only
small
forces
and
does
not
significantly
reduce
the
injury
risk.
Allerdings
vermag
die
Polsterung
heutiger
Fahrzeuge
nur
geringe
Kräfte
aufzunehmen
und
vermindert
das
Verletzungsrisiko
nicht
wesentlich.
EuroPat v2
Many
people
are
unaware
of
the
danger
of
flying
objects
and
risk
injury.
Viele
Menschen
sind
sich
der
Gefahr
durch
herumfliegende
Gegenstände
nicht
bewusst
und
riskieren
Verletzungen.
ParaCrawl v7.1