Übersetzung für "Indicative timetable" in Deutsch
It
sets
out
the
results
expected
and
an
indicative
timetable.
Ferner
werden
die
erwarteten
Ergebnisse
und
ein
indikativer
Zeitplan
angegeben.
TildeMODEL v2018
An
indicative
timetable
for
the
privatisation
had
also
been
drawn
up.
Ein
vorläufiger
Zeitplan
für
die
Privatisierung
sei
ebenfalls
aufgestellt
worden.
DGT v2019
Work
towards
the
objectives
would
be
covered
by
an
indicative
timetable.
Die
festgelegten
Ziele
sollen
innerhalb
eines
vorläufigen
Zeitplans
verwirklicht
werden.
TildeMODEL v2018
An
indicative
timetable
is
available
on
the
public
consultation
web
page.
Ein
vorläufiger
Zeitplan
kann
auf
der
Website
zur
öffentlichen
Konsultation
abgerufen
werden.
TildeMODEL v2018
An
indicative
timetable
of
surveys
included
in
the
programme
is
appended.
Ein
als
Hinweis
dienender
Zeitplan
der
Erhebungen
im
Rahmen
des
Programms
ist
beigefügt.
EUbookshop v2
Targets
and
practicable
indicators
are
proposed,
as
far
as
possible,
together
with
an
indicative
timetable.
Ziele
und
praktikable
Indikatoren
werden,
soweit
dies
möglich
ist,
mit
einer
vorläufigen
Zeitplanung
vorgeschlagen.
TildeMODEL v2018
On
the
basis
of
the
interinstitutional
consultation
and
the
social
dialogue,
the
Commission
intends,
by
the
end
of
January
1999,
to
present
an
indicative
timetable
for
presenting
communications
on
the
reforms
to
Parliament
and
to
the
Council.
Auf
der
Grundlage
der
interinstitutionellen
Konsultationen
und
des
sozialen
Dialogs
beabsichtigt
die
Kommission,
dem
Parlament
und
dem
Rat
bis
Ende
Januar
1999
einen
indikativen
Zeitplan
zur
Vorlage
von
Mitteilungen
über
die
Reformen
zu
unterbreiten.
Europarl v8
I
thank
the
European
Parliament
for
appointing
the
rapporteurs
within
the
Committee
on
Civil
Liberties,
Justice
and
Home
Affairs
and
for
setting
an
indicative
timetable
scheduling
the
submission
of
the
report
for
the
end
of
September,
and
the
votes
within
the
Committee
on
Civil
Liberties,
Justice
and
Home
Affairs
and
then
in
plenary,
for
October
and
November.
Ich
danke
dem
Europäischen
Parlament
für
die
Ernennung
der
Berichterstatter
des
Ausschusses
für
bürgerliche
Freiheiten,
Justiz
und
Inneres
und
für
die
Festsetzung
eines
vorläufigen
Terminplans,
der
die
Einreichung
des
Berichts
für
Ende
September
sowie
die
Stimmabgabe
im
Ausschuss
für
bürgerliche
Freiheiten
Justiz
und
Inneres
und
dann
im
Plenum
für
Oktober
und
November
vorsieht.
Europarl v8
Programming
of
these
resources,
in
other
words
the
preparation
of
the
strategic
support
for
each
country,
which
is
based
on
the
particular
medium-term
objectives
and
on
the
development
strategies
of
the
country,
and
the
introduction
of
an
indicative
timetable
for
implementing
the
support
strategy
for
each
country
have
almost
been
completed.
Die
Programmierung
dieser
Mittel,
das
heißt
die
Erarbeitung
der
Förderstrategie
für
jedes
einzelne
Land,
die
auf
den
spezifischen
mittelfristigen
Zielen
und
den
Entwicklungsstrategien
des
Landes
basiert,
sowie
die
Einführung
eines
indikativen
Zeitplans
hinsichtlich
der
Umsetzung
der
Förderstrategie
für
jedes
einzelne
Land
sind
nahezu
abgeschlossen.
Europarl v8
The
Commission
is
ready
to
present
in
this
autumn's
enlargement
package
an
indicative
timetable,
or
a
conditional
road
map,
for
the
technical
conclusion
of
the
accession
negotiations
in
the
course
of
2009,
preferably
even
during
the
mandate
of
the
present
Commission.
Die
Kommission
ist
bereit,
in
diesem
Herbst
im
Rahmen
des
Erweiterungspakets
einen
vorläufigen
Zeit-
bzw.
Fahrplan
für
den
Abschluss
der
Beitrittsverhandlungen
bis
Ende
2009,
idealerweise
noch
während
der
Amtszeit
der
jetzigen
Kommission,
vorzulegen.
Europarl v8
They
shall
also
contain
a
description
of
the
actions
to
be
financed,
an
indication
of
the
amount
allocated
to
each
action
and
an
indicative
implementation
timetable.
Ferner
sind
darin
eine
Beschreibung
der
zu
finanzierenden
Aktionen,
der
jeder
Aktion
zugewiesene
Betrag
und
ein
indikativer
Umsetzungszeitplan
enthalten.
DGT v2019
They
shall
also
contain
a
description
of
the
actions
to
be
financed,
an
indication
of
the
amount
allocated
to
each
action,
as
well
as
the
distribution
of
funds
between
the
Member
States
for
the
actions
managed
through
the
National
Agencies,
and
an
indicative
implementation
timetable.
Das
Arbeitsprogramm
enthält
eine
Beschreibung
der
zu
finanzierenden
Aktionen,
Angaben
zur
Höhe
der
für
jede
Aktion
vorgesehenen
Mittel
und
–
für
die
von
den
nationalen
Agenturen
verwalteten
Aktionen
–
Angaben
zur
Aufteilung
der
Mittel
auf
die
Mitgliedstaaten
sowie
einen
vorläufigen
Durchführungszeitplan.
TildeMODEL v2018
It
shall
also
contain
a
description
of
the
activities
to
be
financed,
an
indication
of
the
amount
allocated
to
each
activity,
an
indicative
implementation
timetable,
as
well
as
information
on
their
implementation.
Außerdem
enthält
es
eine
Beschreibung
der
zu
finanzierenden
Aktivitäten,
den
für
jede
Aktivität
veranschlagten
Betrag,
einen
Zeitplan
für
die
Durchführung
sowie
Einzelheiten
zur
geplanten
Durchführung.
TildeMODEL v2018