Übersetzung für "Indication of source" in Deutsch
I'm
still
not
reading
any
other
life-forms,
and
no
indication
of
any
power
source.
Ich
entdecke
immer
noch
keine
anderen
Lebensformen
und
keine
Anzeichen
für
irgendeine
Kraftquelle.
OpenSubtitles v2018
The
only
condition
will
be
a
correct
indication
of
source.
Einzige
Bedingung
ist
jedoch
eine
korrekte
Quellenangabe.
ParaCrawl v7.1
The
indication
of
source
(Union
fribourgeoise
du
Tourisme)
is
mandatory.
Die
Quellenangabe
(Freiburger
Tourismusverband)
ist
obligatorisch.
ParaCrawl v7.1
Copied
texts
(other
sources)
must
be
noted
with
the
best
possible
indication
of
the
source.
Kopierte
Texte
(anderer
Quellen)
sind
mit
bestmöglicher
Quellenangabe
zu
vermerken.
CCAligned v1
Publication
is
fee-free
with
indication
of
source
“extremnews.com”.
Veröffentlichung
ist
honorarfrei
bei
Quellenangabe
"extremnews.com".
ParaCrawl v7.1
The
indication
of
source
(La
Gruyère
Tourisme)
is
mandatory.
Die
Quellenangabe
(La
Gruyère
Tourisme)
ist
obligatorisch.
ParaCrawl v7.1
Quotations
from
this
publication
are
only
fee-free
with
indication
of
source
“extremnews.com”.
Zitate
aus
dieser
Veröffentlichung
sind
nur
honorarfrei
bei
Quellenangabe
"extremnews.com".
ParaCrawl v7.1
Only
the
reprinting
of
press
materials
is
allowed
and
only
with
the
indication
of
the
source.
Lediglich
der
Nachdruck
von
Pressemitteilungen
ist
mit
Quellenangabe
gestattet.
ParaCrawl v7.1
According
to:
Chandra
Hari,
"AyanÄá1fÅ›a",
unfortunately
without
indication
of
source.
Gemäß:
Chandra
Hari,
"Ayan???a",
leider
ohne
Quellenangabe.
ParaCrawl v7.1
According
to:
Chandra
Hari,
"Ayan???a",
unfortunately
without
indication
of
source.
Gemäß:
Chandra
Hari,
"Ayan???a",
leider
ohne
Quellenangabe.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately,
an
alphabetical
list
of
alignment
stars
is
lacking
as
well
as
an
indication
of
the
source
of
the
information.
Leider
fehlen
eine
alphabetische
Liste
der
Ausrichtungssterne
wie
auch
Hinweise
auf
die
Herkunft
der
Informationen.
CCAligned v1
Unfortunately,
an
alphabetical
list
of
alignment
stars
is
lacking,
as
well
as
an
indication
of
the
source
of
the
information.
Leider
fehlen
eine
alphabetische
Liste
der
Ausrichtungssterne
wie
auch
ein
Hinweis
auf
die
Herkunft
der
Informationen.
ParaCrawl v7.1
All
the
cartoons
and
photos
are
published
by
the
CVCE,
with
an
indication
of
their
source
and
copyright.
Alle
Karikaturen
und
Fotografien
werden
vom
CVCE
unter
Angabe
der
Quelle
und
Urheberrechte
aufbereitet.
ParaCrawl v7.1
The
Committee
asks
the
Commission
to
present
a
draft
Directive
on
cosmetics
labelling,
similar
to
the
Directive
on
medicinal
products,
and
for
the
labelling
of
all
products
of
ruminant
origin
including
indication
of
source
and
type
of
feed
and
standardization
of
labelling
of
cattle
feed,
with
full
disclosure
of
all
ingredients
including
the
percentage
of
each
ingredient.
Der
Ausschuß
bittet
die
Kommission,
den
Entwurf
einer
Richtlinie
über
die
Etikettierung
von
Kosmetika
nach
dem
Vorbild
der
für
Arzneimittel
geltenden
Vorschriften
sowie
generell
über
die
Etikettierung
aller
von
Wiederkäuern
stammenden
Erzeugnisse
-
bei
der
auch
die
Herkunft
und
die
Art
der
verwendeten
Futtermittel
angegeben
sind
-
und
über
die
Standardisierung
der
Etikettierung
von
Futtermitteln
für
Rinder
unter
vollständiger
Angabe
sämtlicher
Zutaten
und
ihres
jeweiligen
Anteils
vorzulegen.
TildeMODEL v2018
Several
parties
requested
the
Commission
to
disclose
the
nature
of
certain
post-importation
costs
and
the
percentage
applied,
with
an
indication
of
the
source.
Die
Gewichtung
stützte
sich
auf
die
Verkaufsmengen,
da
es
sich
hierbei
um
den
für
die
Betrachtung
des
Verkaufspreises
in
der
Union
relevanten
Parameter
handelt,
um
die
Produktionskosten
oder
die
Rentabilität
der
Verkäufe
in
der
Union
an
unabhängige
Abnehmer
zu
ermitteln.
DGT v2019
Any
licences
for
the
re-use
of
public
sector
information
should
in
any
event
place
as
few
restrictions
on
re-use
as
possible,
for
example
limiting
them
to
an
indication
of
source.
Lizenzen
für
die
Weiterverwendung
von
Informationen
des
öffentlichen
Sektors
sollten
jedenfalls
die
Weiterverwendung
so
wenig
wie
möglich
beschränken,
beispielsweise
nur
im
Hinblick
auf
die
Angabe
der
Quelle.
DGT v2019
This
will
provide
an
identification
framework
and
an
indication
of
the
source
of
supporting
information.
Damit
wird
eine
Grundlage
für
die
Identifizierung
geschaffen
und
ein
Hinweis
auf
die
Quelle
für
Begleitinformationen
geliefert.
EUbookshop v2
A
number
of
suitable
methods
for
the
preparation
of
activated
carboxylic
acid
derivatives
of
the
formula
II
are
indicated
in
J.
March,
Advanced
Organic
Chemistry,
Third
Edition
(John
Wiley
&
Sons,
1985),
page
350,
with
indication
of
source
literature.
Eine
Reihe
geeigneter
Methoden
zur
Herstellung
von
aktivierten
Carbonsäurederivaten
der
Formel
II
sind
unter
Angabe
von
Quellenliteratur
in
J.
March,
Advanced
Organic
Chemistry,
Third
Edition
(John
Wiley
&
Sons,
1985),
S.
350
angegeben.
EuroPat v2
The
defendant
cited
only
the
results
of
research
referring
to
possible
descriptive
uses
of
the
elements
‘euro’
and
‘hypo’
and
simply
asserts,
without
evidence
or
indication
of
any
source,
that
the
word
as
a
whole
is
just
as
descriptive
as
the
sum
of
its
parts.
Das
HABM
habe
sich
lediglich
auf
Forschungsergebnisse
berufen,
in
denen
auf
eventuelle
beschreibende
Verwendungen
der
Bestandteile
„Euro“
und
„Hypo“
hingewiesen
werde,
und
habe
ohne
Nachweis
oder
Quellenangabe
die
bloße
Behauptung
aufgestellt,
dass
der
Begriff
insgesamt
ebenso
beschreibend
sei
wie
die
Summe
seiner
Bestandteile.
EUbookshop v2
By
its
first
question,
the
national
court
is
asking
essentially
whether
Regulation
No
2081/92
or
Article
28
EC
precludes
the
application
of
a
provision
of
a
bilateral
agreement
between
a
Member
State
and
a
nonmember
country,
under
which
a
simple
and
indirect
indication
of
geographical
source
from
that
nonmember
country
is
accorded
protection
in
the
importing
Member
State,
irrespective
of
whether
there
is
any
risk
of
consumers
being
misled,
and
the
import
of
a
product
lawfully
marketed
in
another
Member
State
may
be
prevented.
Mit
seiner
ersten
Frage
möchte
das
vorlegende
Gericht
wissen,
ob
die
Verordnung
Nr.
2081/92
oder
Artikel
28
EG
der
Anwendung
einer
Bestimmung
eines
zwischen
einem
Mitgliedstaat
und
einem
Drittland
geschlossenen
bilateralen
Vertrages
entgegensteht,
nach
der
einer
einfachen
und
mittelbaren
geografischen
Herkunftsangabe
dieses
Drittlands
in
dem
einführenden
Mitgliedstaat
ein
von
jeglicher
Irreführungsgefahr
unabhängiger
Schutz
gewährt
wird
und
die
Einfuhr
einer
Ware,
die
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
rechtmäßig
in
den
Verkehr
gebracht
worden
ist,
unterbunden
werden
kann.
EUbookshop v2