Übersetzung für "Independent sample" in Deutsch

This method of detecting the angle of total reflection is independent on the sample properties.
Dieses Verfahren zur Messung des Winkels der Totalreflexion ist unabhängig von den Probeneigenschaften.
Wikipedia v1.0

Independent of sample properties you can measure:
Unabhängig von den Probeneigenschaften können Sie Folgendes messen:
ParaCrawl v7.1

The water contents determined are not independent of the sample weight.
Die gefundenen Wassergehalte sind nicht unabhängig von der Probeneinwaage.
ParaCrawl v7.1

It generates random pulse signals, independent on sample inputs or clocks.
Es generiert zufällige Pulssignale, unabhängig von Sample-Eingängen oder vom Clockgenerator.
ParaCrawl v7.1

The unit can collect and retain analysis information for one to four independent sample streams.
Die Einheit kann Analyseinformationen für ein bis vier unabhängige Probenströme sammeln und speichern.
ParaCrawl v7.1

The temperature adjustment being independent of the sample holder block 12,the sample holder block can be easily exchanged.
Da die Temperatureinstellung vom Probenaufnahme-Block 12 unabhängig ist, kann der Probenaufnahme-Block leicht ausgetauscht werden.
EuroPat v2

I.e., the first information signal IS 1 has a sample value axis independent of the sample value axis of the second information signal.
Das heißt, das erste Informationssignal IS1 hat eine zur Abtastwertachse des zweiten Informationssignals unabhängige Abtastwertachse.
EuroPat v2

Be truly independent and sample the full spectrum of social, political, and economic thought.
Seid wahrhaft unabhängig und kostet das volle Spektrum gesellschaftlichen, politischen und ökonomischen Denkens aus.
ParaCrawl v7.1

This sensitivity shall be assessed with reference to independent movements in sample rates across the yield curve, with at least one sensitivity point in each of the maturity bands set out in Table 2 in Article 328.
Bei der Bewertung dieser Sensitivität ist die unabhängige Entwicklung ausgewählter Zinssätze entlang der Zinsertragskurve zugrunde zu legen, wobei in jedes der Laufzeitbänder der Tabelle 2 in Artikel 328 zumindest ein Sensitivitätspunkt fallen muss.
TildeMODEL v2018

This sensitivity shall be assessed with reference to independent movements in sample rates across the yield curve, with at least one sensitivity point in each of the maturity bands set out in Table 2 in Article 339.
Bei der Bewertung dieser Sensitivität ist die unabhängige Entwicklung ausgewählter Zinssätze entlang der Zinsertragskurve zugrunde zu legen, wobei in jedes der Laufzeitbänder der Tabelle 2 in Artikel 339 zumindest ein Sensitivitätspunkt fallen muss.
DGT v2019

This sensitivity must be assessed with reference to independent movements in sample rates across the yield curve, with at least one sensitivity point in each of the maturity bands set out in Table 2 of point 20.
Bei der Bewertung dieser Sensitivität ist die unabhängige Entwicklung ausgewählter Zinssätze entlang der Zinsertragskurve zugrunde zu legen, wobei in jedes der Laufzeitbänder der Tabelle 2 in Nummer 20 zumindest ein Sensitivitätspunkt fallen muss.
DGT v2019

Financial management and control: Main weaknesses concern the confusion between management checks which are the responsibility of the Managing Authority or Intermediate Bodies and independent sample checks required by the Regulations on financial management and control.
Finanzverwaltung und -kontrolle: Die größten Schwachpunkte betreffen die Unklarheit, was die Unterscheidung zwischen den Verwaltungskontrollen, die in die Zuständigkeit der Verwaltungsbehörde oder der zwischengeschalteten Stellen fallen, und den in den Verordnungen über die Finanzverwaltung und -kontrolle vorgesehenen unabhängigen Stichprobenkontrollen anbelangt.
TildeMODEL v2018

Since 2008 the European Court of Auditors has disclosed in its annual report an estimated error rate for the Agriculture and Natural Resources policy area as a whole for each financial year (FYs 2007-2010) based on an independent, annual random sample of transactions.
Seit 2008 meldet der Europäische Rechnungshof in seinem Jahresbericht zum Thema Landwirtschaft und natürliche Ressourcen insgesamt für jedes Haushaltsjahr (Haushaltsjahre 2007-2009) eine geschätzte Fehlerquote, die auf einer unabhängigen jährlichen Zufallsstichprobe von Transaktionen basiert.
TildeMODEL v2018

Since 2007 the European Court of Auditors ('the Court') has reported in its annual report an estimated error rate for Cohesion Policy as a whole for each budget year (2006-2009) based on an independent, annual, random sample of transactions.
Seit 2007 meldet der Europäische Rechnungshof („Rechnungshof“) in seinem Jahresbericht für die Kohäsionspolitik insgesamt für jedes Haushaltsjahr (2006-2009) eine geschätzte Fehlerquote, die auf einer unabhängigen jährlichen Zufallsstichprobe von Transaktionen basiert.
TildeMODEL v2018

This sensitivity must be assessed with reference to independent movements in sample rates across the yield curve, with at least one sensitivity point in each of the maturity bands set out in Table 2 of paragraph 18.
Bei der Bewertung dieser Sensitivität ist die unabhängige Entwicklung ausgewählter Zinssätze entlang der Zinsertragskurve zugrunde zu legen, wobei in (edes der Laufzeitbänder der Tabelle 2 in Nummer 18 zumindest ein Sensitivitätspunkt fallen muß.
EUbookshop v2

In such a case several independent sample application areas would be present next to one another on a single test carrier with the previously described options for positioning the other functional areas.
In einem solchen Fall würden auf einem einzigen Testträger mehrere Probenaufgabebereiche mit den bisher beschriebenen Möglichkeiten zur Anordnung der übrigen Funktionsbereiche unabhängig nebeneinander vorliegen.
EuroPat v2

This procedure will not have the advantages of non-integrated sample withdrawal, however, i.e., independent sample-taking and calibration.
Die Vorteile der nichtintegrierten Probennahme, nämlich die unabhängig durchfürbare Probennahme und Kalibrierung, entfallen dabei jedoch.
EuroPat v2

This allows for a quantitation result which not only has an increased and unfalsified reproducibility, but furthermore is independent of sample preparation manipulations.
Dies ermöglicht ein Quantifizierungsergebnis, das nicht nur erhöhte und unverfälschte Reproduzierbarkeit aufweist, sondern darüberhinaus auch unabhängig von Probenaufbereitungs-Manipulationen ist.
EuroPat v2

The behaviour of cohorts can be simulated by relating observations of a sample of people aged Y+1 at time X+1 with the findings of another sample, independent of the first, of people of age Y questioned at time X. Such analysis can be conducted on data from annual surveys on employment, for example.
Das Verhalten von Kohorten läßt sich simulieren, indem man die Ergebnisse der Befragung einer Stichprobe von Personen des Alters Y+1 zum Zeitpunkt X+1 zu den Ergebnissen der Befragung einer anderen, separaten Stichprobe von Personen des Alters Y in Bezug setzt, die zum Zeitpunkt X befragt wurden.
EUbookshop v2

The finding of a deviating cortisol response in adolescents with NSSI in a situation of social stress (e3) has been replicated in an independent sample (e4).
Der Befund einer abweichenden Kortisol-Antwort bei Jugendlichen mit NSSV in einer sozialen Stresssituation (e3) wurde in einer unabhängigen Stichprobe repliziert (e4).
ParaCrawl v7.1

The device enables a slow evaporation of the sample together with the solvent independently of the temperature of the liner and independent of further sample preparation steps.
Die Anordnung erlaubt das langsame Verdampfen der Probe zusammen mit dem Lösungsmittel unabhängig von der Temperatur des Liners und unabhängig von weiteren Schritten zur Probenvorbereitung.
EuroPat v2

Finally, and entirely unexpectedly, identity was observed between the nucleotide and amino acid sequences of serum sample #119617 and the corresponding analytical results from another independent serum sample from Austria (internal number: 118457), which likewise originates from a patient who had contracted inflammation of the liver.
Schließlich wurde völlig überraschend eine Identität der Nukleotid- und Aminosäure-Sequenz von Serumprobe # 119617 mit den entsprechenden Analysenresultaten einer unabhängigen anderen Serumprobe aus Österreich festgestellt (interne Nummer: 118457), die ebenfalls von einem an Leberentzündung erkrankten Patienten stammt.
EuroPat v2

The calculated values for mass and moisture are then independent from the orientation of the measurement object in the measurement field, and independent from the sample shape of the measurement object.
Die berechneten Werte für Masse und Feuchte sind dann unabhängig von der Orientierung des Messobjekts im Messfeld und unabhängig von der Probenform des Messobjekts.
EuroPat v2

This embodiment of the proposed process and of the proposed device can considerably improve overall accuracy of the detection of the at least one analyte, since the detection can therefore be at least largely independent of the sample volumes.
Durch diese Ausgestaltung des vorgeschlagenen Verfahrens und der vorgeschlagenen Vorrichtung lassen sich insgesamt die Genauigkeiten des Nachweises des mindestens einen Analyten erheblich verbessern, da der Nachweis somit zumindest weitgehend unabhängig von den Probenvolumina ausgestaltet werden kann.
EuroPat v2

Due to the high selectivity of the measurement, the measurement can be effected independent on sample gases like oxygen or other narcotic gases.
Durch die hohe Selektivität der Messung kann die Messung unabhängig von Testgasen wie Sauerstoff oder anderen Narkosegasen erfolgen.
EuroPat v2