Übersetzung für "Indemnified against" in Deutsch

This raises another advantage of using probate genealogist services — they are indemnified against errors.
Dies führt zu einem weiteren Vorteil der Verwendung von Genealogen-Diensten - sie werden von Fehlern entschädigt.
ParaCrawl v7.1

By being completely indemnified against the risks of property servicing in operational banking, BGB was receiving an ‘unconditional licence’ to submit offers on whatever terms it wanted, e.g. when selling or leasing property.
Durch die vollständige Freistellung der Bank von den Risiken des Immobiliendienstleistungsgeschäfts im operativen Bankgeschäft erhalte die BGB einen „Freibrief“ zur Abgabe von Angeboten zu beliebigen Konditionen, z. B. bei Veräußerungen oder bei der Vermietung von Immobilien.
DGT v2019

By being completely indemnified against the risks of property servicing in operational banking, BGB was receiving an "unconditional licence" to submit offers on whatever terms it wanted, e.g. when selling or leasing property.
Durch die vollständige Freistellung der Bank von den Risiken des Immobiliendienstleistungsgeschäfts im operativen Bankgeschäft erhalte die BGB einen "Freibrief" zur Abgabe von Angeboten zu beliebigen Konditionen, z. B. bei Veräußerungen oder bei der Vermietung von Immobilien.
JRC-Acquis v3.0

Germany undertakes to ensure that HRE will indemnify the Trustee and its employees and agents (‘Indemnified Parties’) and hold the Indemnified Parties harmless against, and hereby declares that the Indemnified Parties will have no liability to, HRE for any liabilities arising out of the performance of the Trustee’s duties under the obligations, except to the extent that such liabilities result from the wilful default, recklessness, gross negligence or bad faith of the Trustee, its employees, agents or advisors.
Deutschland verpflichtet sich dazu, sicher zu stellen, dass die HRE den Treuhänder und seine Mitarbeiter und Vertreter („Entschädigte“) entschädigt, die Entschädigten schadlos hält und erklärt, dass die Entschädigten der HRE gegenüber nicht für Verbindlichkeiten haften, die sich aus der Erfüllung der Aufgaben des Treuhänders nach den Verpflichtungen ergeben, es sei denn, diese Verbindlichkeiten sind auf vorsätzliche Nichterfüllung, Leichtfertigkeit, grobe Fahrlässigkeit oder Bösgläubigkeit des Treuhänders oder seiner Mitarbeiter, Vertreter oder Berater zurückzuführen.
DGT v2019

The Governing Council may decide that national central banks shall be indemnified against costs incurred in connection with the issue of banknotes or in exceptional circumstances for specific losses arising from monetary policy operations undertaken for the European System of Central Banks.
Der Rat der Europäischen Zentralbank kann beschließen, dass die nationalen Zentralbanken für Kosten in Verbindung mit der Ausgabe von Banknoten oder unter außergewöhnlichen Umständen für spezifische Verluste aus für das Europäische System der Zentralbanken unternommenen währungspolitischen Operationen entschädigt werden.
EUconst v1

The Governing Council may decide that national central banks shall be indemnified against costs incurred in connection with the issue of banknotes or in exceptional circumstances for specific losses arising from monetary policy operations undertaken for the ESCB .
Der EZB-Rat kann beschließen , daß die nationalen Zentralbanken für Kosten in Verbindung mit der Ausgabe von Banknoten oder unter außergewöhnlichen Umständen für spezifische Verluste aus für das ESZB unternommenen währungspolitischen Operationen entschädigt werden .
ECB v1

The Governing Council may decide that national central banks shall be indemnified against costs incurred in connection with the issue of banknotes or in exceptional circumstances for specificlosses arising from monetary policy operations undertaken for the ESCB.
Der EZB-Rat kann beschließen, daß die nationalen Zentralbanken für Kosten in Verbindung mit der Ausgabe von Banknoten oder unter außergewöhnlichen Umständen für spezifische Verluste aus für das ESZB unternommenen währungspolitischen Operationen entschädigt werden.
EUbookshop v2

The Governing Council may decide that national central banks shallbe indemnified against costs incurred in connection with the issueofbanknotesorinexceptionalcircumstancesforspecificlossesaris-ing from monetary policy operations undertaken for the ESCB.
Der EZB-Rat kann beschließen, daß die nationalen Zentralbankenfür Kosten in Verbindung mit der Ausgabe von Banknoten oder unter außergewöhnlichen Umständen für spezifische Verluste aus fürdas ESZB unternommenen währungspolitischen Operationen entschädigt werden.
EUbookshop v2

The Governing Council may decide that national central banks shall be indemnified against costs incurred in connection with the issue of banknotes or in exceptional circumstances for specific losses arising from monetary policy operations undertaken for the ESCB.
Der EZB-Rat kann beschließen, dass die nationalen Zentralbanken für Kosten in Verbindung mit der Ausgabe von Banknoten oder unter außergewöhnlichen Umständen für spezifische Verluste aus für das ESZB unternommenen währungspolitischen Operationen entschädigt werden.
EUbookshop v2

The Governing Council may decide that national central banks shall be indemnified against costs incurred in connection with the issue of bank notes or in exceptional circumstances for specific losses arising from monetary policy operations undertaken for the ESCB.
Der EZB-Rat kann beschließen, daß die nationalen Zentralbanken für Kosten in Verbindung mit der Ausgabe von Banknoten oder unter außergewöhnlichen Umständen für spezifische Verluste aus für das ESZB unternommenen währangspolitischen Operationen entschädigt werden.
EUbookshop v2

Accordingly, it is the responsibility of the buyer to check for any differences between the Italian standards and the standards that apply in the country of destination, and he keeps Zirkonzahn indemnified against all liability.
Demnach liegt es in der Verantwortung des Käufers, eventuelle Unterschiede zwischen den italienischen Normen und den Normen, welche im Bestimmungsland gelten, zu überprüfen und stellt Zirkonzahn diesbezüglich von jeglicher Haftung frei.
ParaCrawl v7.1

If AOM Software has not yet been engaged, the Author will keep AOM Software indemnified against all liability (whatsoever).
Sofern AOM Software noch nicht in Anspruch genommen wurde, stellt der Autor AOM Software insoweit frei.
ParaCrawl v7.1

The Label furthermore accepts no liability for damages caused by the Participant or due to use of the prize and is hereby indemnified against all such claims from third parties.
Das Label übernimmt zudem keinerlei Haftung für Schäden, die vom Teilnehmer verursacht wurden oder die aufgrund der Nutzung des Preises entstehen und wird hiermit gegen alle derartigen Ansprüche dritter Parteien schadlos gehalten.
ParaCrawl v7.1

You agree fully to indemnify us and keep us fully indemnified against all costs, expenses, claims, losses, liabilities or proceedings arising from use or misuse by you of this Site.
Sie stimmen zu, uns zu entschädigen, und halten uns in vollem Umfang von allen Kosten, Ausgaben, Ansprüchen, Verlusten, Verbindlichkeiten oder Verfahren frei, die sich Ihnen aus dem Gebrauch oder Missbrauch von dieser Seite ergeben.
CCAligned v1

In case of deliberate or gross violation of the above two parragraphs, the participant keeps the HHV Handels GmbH indemnified against all liablility whatsover that third parties might claim due to content that has been published in the course of the raffle.
Im Falle eines vorsätzlichen oder grob fahrlässigen Verstoßes gegen die vorherigen beiden Absätzen stellt der Teilnehmer, die HHV Handels GmbH von allen Ansprüchen gleich welcher Art frei, die von Dritten wegen Rechtsverletzungen auf Grund der von dem Teilnehmer im Rahmen des Gewinnspiels veröffentlichten Inhalte erhoben werden.
ParaCrawl v7.1

Assume sole responsibility for content posted by them, not to infringe the rights of third parties (in particular their trademark, copyright and personal rights) and to keep the owners of "www.lib-it.de" fully indemnified against third party claims arising from their contributions.
Die alleinige Verantwortung für die von ihnen eingestellten Inhalte zu tragen, Rechte Dritter (insbesondere Marken-, Urheber- und Persönlichkeitsrechte) nicht zu verletzen und die Betreiber von "www.lib-it.de" von durch ihre Beiträge ausgelösten Ansprüchen Dritter vollständig freizustellen.
ParaCrawl v7.1

BigTranslation must be indemnified against any damages resulting from your failure to comply with these conditions or from using the content of this website without prior authorisation.
Sie verpflichten sich, BigTranslation für jegliche Schäden schadlos zu halten, die sich aus Ihrem Verstoß gegen diese Bedingungen oder der Nutzung der Inhalte dieser Website ohne vorherige Genehmigung ergeben.
ParaCrawl v7.1

The customer keeps Meier-NT GmbH indemnified against claims of third parties arising from the breach of this obligation.
Der Kunde stellt Meier-NT GmbH, von Ansprüchen Dritter frei, die aus der Verletzung dieser Verpflichtung erwachsen.
ParaCrawl v7.1

In Sipthorpe and Morris v London Borough of Southwark, the Court upheld a solicitor’s conditional fee arrangement which indemnified the claimant against the defendant’s costs.
In Sipthorpe und Morris gegen London Borough of Southwark bestätigte das Gericht eine bedingte Honorarvereinbarung, die den Kläger gegen die Kosten des Beklagten entschädigte.
ParaCrawl v7.1

As a Charter you oblige to keep the Service Provider and their employees, agents, representatives and affiliates, indemnified against all claims, actions, costs, expenses, including legal costs and legal expenses, suffered by the Service Provider due to any disregard or default of the Charter or his employees, agents, licensees or customers in connection with the performance of the Charters services and/or due to the breach of the above warranties.
Als Charter verpflichten Sie sich, den Dienstleister und seine Angestellten, Vertreter, Beauftragten und verbundene Unternehmen von der Haftung für alle Forderungen, Vorgehen, Kosten und Ausgaben, einschließlich juristischer Kosten und Ausgaben freizustellen, die der Dienstleister aufgrund von Missachtung oder Zahlungsverzug des Charters oder seiner Angestellten, Vertreter, Lizenzgeber oder Kunden in Verbindung mit der Leistung des Charters und/oder aufgrund eines Verstoßes gegen die obenerwähnten Verpflichtungen erleidet.
ParaCrawl v7.1

The customer shall obligate themselves to holding zadego GmbH, their shareholders, managing director or employees completely indemnified and harmless against claims by third parties, which arise through incorrect, false or untrue entries made by the customer in EASYBOOKING.
Der Kunde verpflichtet sich, zadego GmbH, ihre Gesellschafter, Geschäftsführer oder Arbeitnehmer gegen Ansprüche von Dritten, welche auf Grund von fehlerhaften, falschen oder nicht der Wahrheit entsprechenden Eingaben durch den Kunden in EASYBOOKING entstehen, vollkommen schad- und klagos zu halten.
ParaCrawl v7.1

I agree to indemnify the Company and keep the Company indemnified against any claim, action, damage, loss, liability, cost, expense, or payment suffered or incurred by the Company as a direct or indirect result of, or in connection with, any failure to pay all necessary taxes.
Ich erkläre, die Gesellschaft von jedweden Forderungen, Klageansprüchen, Schäden, Verlusten, Haftungen, Verpflichtungen, Kosten, Ausgaben oder Zahlungen freizustellen und schadlos zu halten, welche der Gesellschaft bzw. ihr gegenüber als direkte bzw. indirekte Folge oder in Verbindung mit dem Versäumnis, alle anfallenden Steuern zu zahlen, entstanden sind.
ParaCrawl v7.1