Übersetzung für "Increased collaboration" in Deutsch
This
has
also
made
a
contribution
to
indirect
coordination
and
to
increased
collaboration.
Auch
dies
trug
zur
indirekten
Koordinierung
und
zur
Verstärkung
der
Zusammenarbeit
bei.
EUbookshop v2
Drive
increased
collaboration
across
your
organization.
Fördern
Sie
die
Zusammenarbeit
in
Ihrem
gesamten
Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
Ultimately,
the
end
result
of
these
improvements
is
increased
collaboration.
Das
Endergebnis
dieser
Verbesserungen
war
letztendlich
eine
stärkere
Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1
In
this
twin
context
there
must
be
increased
collaboration
with
the
relevant
Brussels
authorities.
Vor
diesem
doppelten
Hintergrund
ist
eine
engere
Zusammenarbeit
mit
den
zuständigen
Brüsseler
Behörden
unerlässlich.
TildeMODEL v2018
But
when
it
comes
to
events
and
public
meetings,
of
course,
we
are
very
open
to
increased
cross-border
collaboration.
Bei
Events
und
öffentlichen
Veranstaltungen
sind
wir
aber
natürlich
sehr
offen
für
eine
verstärkte
grenzüberschreitende
Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1
Space
increased,
collaboration
expanded.
Flächen
erweitert,
Zusammenarbeit
ausgebaut.
ParaCrawl v7.1
It
will
set
the
ground
for
key
joint
initiatives
and
increased
transatlantic
collaboration.
Das
Abkommen
schafft
die
Grundlage
für
wichtige
gemeinsame
Initiativen
und
eine
stärkere
transatlantische
Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1
My
objective
is
to
find
practical
and
pragmatic
ways
in
which
increased
collaboration
can
help
support
our
people
on
the
ground.
Mein
Ziel
ist
es,
praktische
und
pragmatische
Lösungen
zu
finden,
durch
die
eine
verstärkte
Zusammenarbeit
dazu
beitragen
kann,
unsere
Leute
vor
Ort
zu
unterstützen.
Europarl v8
The
Member
States
must
commit
themselves
to
continuing
with
the
programmes
as
there
must
be
increased
collaboration
between
technology
platforms,
universities
and
the
industrial
sector
as
well
as
further
simplification
of
procedures
to
eliminate
the
difficulties
faced
by
small
and
medium-sized
enterprises
in
accessing
the
research
and
development
programmes.
Die
Mitgliedstaaten
müssen
sich
dazu
verpflichten,
mit
den
Programmen
fortzufahren,
da
es
eine
verstärkte
Zusammenarbeit
zwischen
Technologie-Plattformen,
Universitäten
und
der
Industrie
sowie
eine
weitere
Vereinfachung
der
Verfahren
geben
muss,
um
die
Schwierigkeiten
zu
beseitigen,
denen
Klein-
und
Mittelbetriebe
beim
Zugang
zu
Forschungs-
und
Entwicklungsprogrammen
gegenüberstehen.
Europarl v8
The
activities
to
be
carried
out
under
this
line
of
action
include
measures
accompanying
relevant
legislation
relating
to
digital
content,
and
fostering
increased
collaboration
between
digital
content
stakeholders,
as
well
as
awareness
building.
Die
im
Rahmen
dieser
Aktionsbereiche
durchzuführenden
Tätigkeiten
umfassen
Begleitmaßnahmen
zu
einschlägigen
Rechtsakten
in
Bezug
auf
digitale
Inhalte
und
die
Förderung
einer
verstärkten
Zusammenarbeit
zwischen
den
Akteuren
im
Bereich
der
digitalen
Inhalte
sowie
Maßnahmen
zur
Sensibilisierung.
DGT v2019
As
part
of
the
EU-FDA
confidentiality
arrangements,
and
of
increased
collaboration
and
cooperation
between
the
EMEA
and
the
US
Food
and
Drug
Administration
(FDA),
the
two
authorities
have
agreed
to
exchange
staff
on
a
defined-term
basis.
Im
Rahmen
der
Vereinbarungen
zur
Vertraulichkeit
zwischen
EU
und
FDA
und
angesichts
einer
intensivierten
Zusammenarbeit
zwischen
der
EMEA
und
der
US-amerikanischen
FDA
(Food
and
Drug
Administration)
haben
die
beiden
Behörden
vereinbart,
für
einen
bestimmten
Zeitraum
Mitarbeiter
auszutauschen.
ELRC_2682 v1
During
a
festive
reunion
Bishop
Müller
launched
a
warm
appeal
for
increased
Nordic
Catholic
collaboration
and
announced
that
an
important
Scandinavian
Catholic
congress
probably
would
soon
be
arranged
in
Copenhagen.
Auf
dieser
Konferenz
schlug
Bischof
Müller
eine
engere
„Nordisch-katholische
Zusammenarbeit“
vor
und
gab
bekannt,
dass
er
beabsichtige
einen
katholischen
Kongress
in
Kopenhagen
abzuhalten.
Wikipedia v1.0
There
is
a
pressing
need
for
increased
collaboration
between
authorities
responsible
for
the
supervision
of
credit
institutions
,
insurance
undertakings
and
investment
firms
,
including
the
development
of
ad
hoc
co-operation
arrangements
between
the
authorities
involved
in
the
supervision
of
entities
belonging
to
the
same
financial
conglomerate
.
Die
Zusammenarbeit
zwischen
den
für
die
Beaufsichtigung
von
Kreditinstituten
,
Versicherungsunternehmen
und
Wertpapierfirmen
zuständigen
Behörden
muss
dringend
verstärkt
werden
,
wozu
auch
der
Abschluss
von
Ad-hocKOM
(
1999
)
232
endg
.
ECB v1
These
are
better
addressed
by
increased
collaboration
and
sharing
of
expertise,
for
example
on
new
methodologies,
processes
and
standards
that
result
from
changing
EU
legislation.
Besser
ließen
sich
diese
Probleme
durch
verstärkte
Zusammenarbeit
und
Wissensaustausch,
etwa
zu
neuen
Verfahren,
Prozessen
und
Standards
infolge
des
sich
verändernden
EU-Rechts,
lösen.
TildeMODEL v2018
These
are
better
addressed
by
increased
collaboration
and
sharing
of
expertise,
for
example
on
new
methodologies,
technologies,
processes
and
standards
that
result
from
changing
EUCommunity
legislation.
Besser
ließen
sich
diese
Probleme
durch
verstärkte
Zusammenarbeit
und
Wissensaustausch,
etwa
zu
neuen
Verfahren,
Technologien,
Prozessen
und
Standards
infolge
des
sich
verändernden
EU-RechtsGemeinschaftsrechts,
lösen.
TildeMODEL v2018
The
principle
of
increased
collaboration
between
supervisory
bodies
appears
in
the
financial
services
action
plan
adopted
by
the
European
Commission
on
11
May
1999.
Daher
ist
das
Prinzip
einer
verstärkten
Zusammenarbeit
der
Aufsichtsorgane
auch
Teil
des
von
der
Kommission
am
11.
Mai
1999
angenommenen
Aktionsplans
im
Bereich
der
Finanzdienstleistungen.
TildeMODEL v2018
The
Irish
authorities
and
the
Commission,
in
collaboration
with
the
other
Union
institutions,
should
meet
regularly
to
monitor
the
progress
of
relevant
recruitment
to
the
Union
institutions,
the
capacity
of
external
service
providers
and
the
increased
collaboration
on
language
resources,
as
well
as
on
issues
related
to
the
availability
of
the
acquis,
Die
irischen
Behörden
und
die
Kommission
sollten —
in
Zusammenarbeit
mit
den
anderen
Organen
der
Union —
regelmäßig
zusammenkommen,
um
die
Fortschritte
bei
den
Einstellungen,
die
die
Organe
der
Union
in
diesem
Zusammenhang
vornehmen,
die
Kapazitäten
externer
Dienstleister
und
die
verstärkte
Zusammenarbeit
bei
den
Sprachressourcen
zu
überwachen
und
sich
über
Fragen
im
Zusammenhang
mit
der
Verfügbarkeit
des
Besitzstands
ins
Benehmen
zu
setzen —
DGT v2019
Access
to
the
loan
facilities
of
the
European
Investment
Bank
and
loan
guarantee
facilities
of
the
European
Investment
Fund
should
be
increased
and
the
collaboration
already
initiated
with
the
EBRD
and
World
Bank
should
be
developed
further.
Die
Darlehensmöglichkeiten
der
Europäischen
Investitionsbank
und
die
Bürgschaftsmöglichkeiten
des
Europäischen
Investitionsfonds
müssen
ausgeweitet
werden,
und
die
bereits
eingeleitete
Zusammenarbeit
mit
der
EBWE
und
der
Weltbank
muß
ausgebaut
werden.
TildeMODEL v2018