Übersetzung für "Increase compliance" in Deutsch
It
will
therefore
increase
compliance.
Diese
Option
wird
daher
die
Einhaltung
verbessern.
TildeMODEL v2018
It
would
increase
deterrence
against
infringements
and
increase
compliance
with
the
law.
Sie
würde
die
Abschreckungswirkung
in
Bezug
auf
Zuwiderhandlungen
verstärken
und
die
Gesetzeseinhaltung
verbessern.
TildeMODEL v2018
Option
3
on
the
other
hand
may
lead
to
a
small
increase
in
the
compliance
costs
of
insurers
at
least
initially.
Option
3
hingegen
könnte
zumindest
zunächst
zu
einem
leichten
Anstieg
führen.
TildeMODEL v2018
The
overall
expected
outcome
of
the
project
was
to
increase
compliance
with
EUTR
regulations.
Das
erwartete
Gesamtergebnis
des
Projekts
war
die
erweiterte
Einhaltung
der
EUTR-Vorschriften.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
any
changes
in
health
and
safety
laws
and
regulations
may
increase
compliance
costs
for
the
Company.
Zudem
können
etwaige
Änderungen
der
Gesundheits-
und
Sicherheitsgesetze/-vorschriften
die
Compliance-Kosten
des
Unternehmens
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
The
increase
in
compliance
requirements
that
have
to
be
met
also
encourages
the
adoption
of
BDM.
Auch
der
Anstieg
der
verpflichtenden
Compliance-Vorgaben
fördert
die
Anwendung
von
BDM
deutlich.
ParaCrawl v7.1
The
adjustment
has
been
achieved
through
an
increase
in
the
tax
burden,
and
thanks
to
measures
to
increase
tax
compliance.
Die
Haushaltskorrektur
wurde
durch
eine
erhöhte
Abgabenbelastung
sowie
durch
Maßnahmen
zur
Verbesserung
der
Steuermoral
erreicht.
TildeMODEL v2018
Option
3
may
lead
to
a
small
increase
in
compliance
costs
for
insurers
at
least
initially.
Option
3
könnte
zumindest
am
Anfang
dazu
führen,
dass
die
Befolgungskosten
der
Versicherer
geringfügig
steigen.
TildeMODEL v2018
Configure
and
automate
regional
and
local
requirements
to
increase
efficiency
and
compliance.
Konfigurieren
und
automatisieren
Sie
regionale
und
lokale
Anforderungen,
um
Ihre
Effizienz
und
Compliance
zu
verbessern.
ParaCrawl v7.1
If
we
go
down
the
route
of
greening
the
first
pillar
of
the
common
agricultural
policy,
we
will
unfortunately
increase
cross-compliance,
we
will
be
counting
nature,
we
will
be
sending
people
out
to
farms
and
we
will
not
achieve
simplification.
Wenn
wir
uns
für
die
umweltgerechte
Umstellung
der
ersten
Säule
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik
entscheiden,
werden
wir
leider
die
Cross-Compliance
erhöhen,
wir
werden
die
Natur
mitzählen,
wir
werden
Menschen
zu
den
landwirtschaftlichen
Betrieben
aussenden,
und
wir
werden
keine
Vereinfachung
erreichen.
Europarl v8
I
would
rather
work
to
increase
compliance
with
the
key
human
rights
conventions,
the
content
of
which
clearly
also
applies
to
domestic
workers.
Ich
würde
lieber
darauf
hinarbeiten,
dass
die
wichtigsten
Menschenrechtskonventionen
besser
eingehalten
werden,
deren
Inhalt
sich
eindeutig
auch
auf
Hausangestellte
bezieht.
Europarl v8
The
subcutaneous
injection
should
always
be
administered
at
the
same
time
of
the
day
to
increase
compliance
and
the
site
of
injection
must
be
varied
to
prevent
lipoatrophy.
Die
subkutane
Injektion
sollte
immer
zur
gleichen
Tageszeit
gegeben
werden,
um
die
Compliance
zu
erhöhen
und
die
Injektionsstelle
muss
gewechselt
werden,
um
eine
Lipoatrophie
zu
vermeiden.
ELRC_2682 v1
The
higher
tax
rates
heighten
the
risk
of
tax
evasion,
notwithstanding
the
significant
measures
being
taken
to
increase
tax
compliance,
including
closer
administrative
cooperation
focused
on
cross-border
VAT
fraud.
Durch
die
höheren
Steuersätze
steigt
die
Gefahr
der
Steuerhinterziehung,
trotz
der
umfangreichen
Maßnahmen,
die
zur
Verbesserung
der
Steuermoral
ergriffen
werden,
einschließlich
einer
engeren
Verwaltungszusammenarbeit
zur
Bekämpfung
des
grenzüberschreitenden
Mehrwertsteuerbetrugs.
JRC-Acquis v3.0
The
Committee
also
considered
that
the
gastroresistant
formulation,
due
to
its
less
frequent
administration,
is
expected
to
increase
compliance
with
treatment
and
the
quality
of
life
of
patients
with
cystinosis.
Ferner
vertrat
der
Ausschuss
die
Auffassung,
dass
zu
erwarten
ist,
dass
die
magensaftresistente
Formulierung
aufgrund
ihrer
weniger
häufigen
Anwendung
zu
einer
besseren
Compliance
(Einhaltung
der
Behandlung)
und
Lebensqualität
der
Patienten
mit
Cystinose
führt.
ELRC_2682 v1
It
would
increase
other
compliance
costs
such
as
the
costs
of
the
management
of
business
processes
(e.g.
returns),
would
go
against
the
objective
of
simplification
and
would
create
distortions
of
competition
between
businesses
trading
only
domestically
and
those
trading
both
domestically
and
cross-border.
Andere
mit
der
Einhaltung
von
Rechtsvorschriften
verbundene
Kosten
–
wie
etwa
die
Kosten
für
die
Verwaltung
von
Geschäftsabläufen
(z.
B.
Rücksendungen)
–
wären
dadurch
gestiegen,
was
dem
Ziel
der
Vereinfachung
zuwidergelaufen
wäre
und
den
Wettbewerb
zwischen
nur
im
Inland
tätigen
Unternehmen
und
solchen,
die
im
In-
und
Ausland
tätig
sind,
verzerrt
hätte.
TildeMODEL v2018
The
Foreign
Account
Tax
Compliance
Act
represents
a
significant
stepping-up
of
efforts
by
the
United
States
to
increase
compliance
with
the
tax
rules
for
US
citizens
holding
foreign
financial
instruments
and
accounts.
Das
US-Gesetz
"The
Foreign
Account
Tax
Compliance
Act"
(FATCA)
ist
ein
wichtiger
Schritt
der
zuständigen
US-Instanzen,
um
eine
stärkere
Einhaltung
der
Steuergesetze
durch
diejenigen
US-Bürger
zu
gewährleisten,
die
ausländische
Finanzinstrumente
und
Auslandskonten
halten.
TildeMODEL v2018
The
EESC
supports
cooperation
with
third
countries
in
order
to
strengthen
their
asylum
arrangements
and
increase
their
compliance
with
international
standards.
Der
EWSA
befürwortet
die
Zusammenarbeit
mit
Drittstaaten,
damit
diese
ihre
Asylsysteme
und
die
Einhaltung
internationaler
Standards
verbessern.
TildeMODEL v2018
Of
very
particular
concern,
another
authority
had
reneged
on
a
written
commitment
to
increase
compliance
monitoring
resources
in
response
to
the
findings
of
the
previous
Commission
inspection.
Besonders
besorgniserregend
ist,
dass
eine
andere
Behörde
ihre
aufgrund
des
Befunds
der
vorherigen
Kommissionsinspektion
schriftlich
gegebene
Zusage,
die
Mittel
für
die
Überwachung
der
Einhaltung
der
Vorschriften
aufzustocken,
nicht
eingehalten
hat.
TildeMODEL v2018