Übersetzung für "Increase access" in Deutsch

All these sub-options tend to increase access to information on property regimes.
All diese Unteroptionen könnten den Zugang zu Informationen über Güterstände verbessern.
TildeMODEL v2018

Efforts to increase SMEs' access to financing are equally essential.
Ferner müssen die KMU einen besseren Zugang zu Finanzierungsmöglichkeiten erhalten.
TildeMODEL v2018

This will increase access to capital markets, in particular for smaller companies.
Dadurch wird sich insbesondere fr kleinere Unternehmen der Zugang zu den Kapitalmrkten verbessern.
TildeMODEL v2018

But more still needs to be done to increase market access by achieving further reductions and greatet consistency.
Durch weitere Zollsenkungen und konsequenteres Vorgehen muß aber der Marktzugang weiter verbessert werden.
EUbookshop v2

Pool licenses for your company to increase access and agility.
Pool-Lizenzen für Ihr Unternehmen verbessern Zugriff und Agilität.
ParaCrawl v7.1

In which fields do partnerships offer a competitive advantage and increase speed of access to the market?
In welchen Bereichen bieten Partnerschaften einen Wettbewerbsvorteil und eröffnen einen schnelleren Marktzugang?
ParaCrawl v7.1

I consider it necessary to increase access to good quality information and competent services.
Ich halte einen verbesserten Zugang zu qualitativ hochwertigen Informationen und kompetenten Dienstleistungen für notwendig.
Europarl v8

Similarly, the Programme will increase access to information and communication technologies (ICT) for SMEs.
Für KMU soll der Zugang zu Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) verbessert werden.
TildeMODEL v2018

Finally, the proposal would increase citizens' access to justice in the EU, in particular for married couples.
Die vorgeschlagene Regelung verbessert den Rechtsschutz in der EU für Unionsbürger und insbesondere für verheiratete Paare.
TildeMODEL v2018

It also seeks to increase access to higher education, especially among mature students.
Ferner will sie den Zugang zur Hochschulbildung vor allem für Studierende im reiferen Alter erleichtern.
TildeMODEL v2018

Romania is employing approximately 450 health mediators to increase access for Roma to public health services.
Rumänien beschäftigt rund 450 Gesundheitsmediatoren, um den Zugang der Roma zum staatlichen Gesundheitswesen zu verbessern.
TildeMODEL v2018