Übersetzung für "Include in the program" in Deutsch

Vera City Council has managed to include in the program 'Vera.
Vera Stadtrat hat es geschafft, in das Programm aufzunehmen ‚Vera.
ParaCrawl v7.1

For this, it is worthwhile to include in the program basic exercises involving major muscle groups.
Dafür lohnt es sich, grundlegende Übungen mit wichtigen Muskelgruppen in das Programm aufzunehmen.
ParaCrawl v7.1

Just need to include in the program children's congratulations for the wedding.
Sie müssen nur die Glückwünsche der Kinder für die Hochzeit in das Programm aufnehmen.
ParaCrawl v7.1

Munich offers a multitude of leisure opportunities, which our counselors will include in the daily program.
Freizeitangebote München bietet eine Vielzahl an Freizeitmöglichkeiten, die unser Betreuerteam in das tägliche Programm einbindet.
ParaCrawl v7.1

Third, include Greece in the ECB’s program of quantitative easing, which would let it return to the markets.
Und drittens müsste man Griechenland in das EZB-Programm der quantitativen Lockerung aufnehmen, was es dem Land die Rückkehr an die Märkte ermöglichen würde.
News-Commentary v14

The need to overcome the language barrier to our neighboring countries is increasingly recognizing by our local companies, so it was obvious to include these businesses in the program.
Die Notwendigkeit, die sprachliche Barriere zu unseren Nachbarländern zu überwinden, erkennen Betriebe vermehrt, so lag es auf der Hand, diese Betriebe in das Programm einzubauen.
ParaCrawl v7.1

So, you can include in the program of entertainments by all the favourite game "Crocodile" and interesting evening in the big company to you is guaranteed.
So können Sie ins Programm der Unterhaltungen von allem das Lieblingsspiel "das Krokodil" aufnehmen und der interessante Abend in der großen Gesellschaft ist Ihnen gewährleistet.
ParaCrawl v7.1

When planning the route, don't forget to include in the cultural program a visit to the Gothic Notre-Dame de Paris, the snow-white Sacr?-Cœur and the classical Saint-Sulpice church, where organ concerts often take place.
Bei der Planung der route, vergessen Sie nicht, in das kulturelle Programm ein Besuch der gotischen Kathedrale Notre-Dame de Paris, die Schnee-weißen SacrB-Cœur und den klassischen Saint-Sulpice Kirche, wo die Orgel Konzerte oft stattfinden.
CCAligned v1

It shows of the extent to which the Berlinale is eager to include in its program the current discourse on innovation in new media,” argued Dieter Kosslick.
Es zeigt, dass die Berlinale neben dem klassischen Filmgeschäft auch dem Diskurs über die Innovationen aus den neuen Medienbranchen im Festival Raum gibt“, so Dieter Kosslick.
ParaCrawl v7.1

Pay attention to this moment at a choice of what product to include in the program of automation of design works of the enterprise, – not always the inexpensive product appears more economic in respect of possession cost.
Werden diesen Moment bei der Auswahl, welches Produkt beachten, ins Programm der Automatisierung der Projektarbeiten des Unternehmens aufzunehmen, – nicht immer zeigt sich das preiswerte Produkt mehr rentabel in puncto des Wertes des Besitzes.
ParaCrawl v7.1

Gaining a better understanding of potential pitfalls and challenges may prove helpful in trying to include more schools in the program.”
Wenn wir mehr Erkenntnisse über mögliche Fallstricke und Herausforderungen erlangen, kann sich das als hilfreich für die Einbeziehung weiterer Schulen in das Programm erweisen.“
ParaCrawl v7.1

Always include comic sketches in the program, and also do not forget about tradition where graduates tell parting words to first graders.
Immer nehmen Sie ins Programm humoristisch szenki auf, sowie vergessen Sie die Tradition nicht, wo die Absolventen die Geleitwörter den Schulanfängern sagen.
ParaCrawl v7.1

Given the fact that Russia and Belarus are part of the Eurasian Custom and Economic Community, the authorities of Altai Krai is ready to include in the program of state support joint project "Gomselmash" and Altai Motor Plant in provision Altai engines to Belarusian combine harvesters.
Mit Rücksicht darauf, dass Russland und Weißrussland in den Einheitlichen Zoll- und Wirtschaftsraum gehören, sind die Behörden der Altairegion bereit, das gemeinsame Projekt von "Gomselmasch" und Altaier Motorenwerk zur Ausrüstung der Mähdrescher aus Weißrussland mit altaier Motoren in die Programmliste zur staatlichen Unterstützung einzuschließen.
ParaCrawl v7.1

The congress adopted Lenin's proposal to include in the program in addition to a definition of imperialism as the highest stage of capitalism, the description of industrial capitalism and simple commodity production contained in the old program adopted at the Second Party Congress.
Der Parteitag nahm den Vorschlag Lenins an, neben der Definition des Imperialismus als des höchsten Stadiums des Kapitalismus eine Beschreibung des Industriekapitalismus und der einfachen Warenwirtschaft in das Programm aufzunehmen, wie sie schon in dem alten, vom II. Parteitag angenommenen Programm enthalten war.
ParaCrawl v7.1

Munich offers a multitude of leisure opportunities (sights, museums, parks, cultural events etc) which our counselors will include in the daily program.
München bietet eine Vielzahl an Freizeitmöglichkeiten (Sehenswürdigkeiten, Museen, Parks, kulturelle Veranstaltungen usw.), die unser Betreuerteam in das tägliche Programm einbindet.
ParaCrawl v7.1

Although we knew that there was no plan to include federalism in the political program of the PYD, we managed to push this point through in the negotiations in Erbil.
Obwohl wir wussten, dass Föderalismus nicht im politischen Programm der PYD vorgesehen war, haben wir uns bei den Verhandlungen in Erbil in diesem Punkt durchgesetzt.
ParaCrawl v7.1

Curling was included in the program of the inaugural Winter Olympic Games in 1924 in Chamonix.
Curling wurde erstmals bei den I. Olympischen Winterspielen 1924 in Chamonix ausgetragen.
Wikipedia v1.0

Therefore, last year we included agriculture in the new programming for MEDA.
Wir haben daher voriges Jahr auch die Landwirtschaft in die neue MEDA-Programmierung aufgenommen.
TildeMODEL v2018

Significantly, piano lessons were not included in the program.
Allgemeinbildende Fächer waren deshalb nicht im Lehrplan enthalten.
WikiMatrix v1

Apart from practical case studies, a "live" traffic control was included in the program.
Neben praktischen Fallstudien gehörte zum Programm aucheine echte Verkehrskontrolle.
EUbookshop v2

The seminars and the German language course are included in the program fee.
Die Seminare und der Sprachkurs sind im Preis enthalten.
CCAligned v1

What is included in the online-program?
Was ist im Online-Programm Retreat zu Hause enthalten?
CCAligned v1

These are some of the services included in the FBA program:
Dies sind einige der im FBA-Programm enthaltenen Dienstleistungen:
CCAligned v1

Is any insurance included in the program?
Ist im Programm eine Versicherung enthalten?
CCAligned v1

Visa, flights, travel insurance or vaccinations are NOT included in the program fees.
Visa, Flüge, Reiseversicherung und Impfungen sind NICHT in den Programmgebühren enthalten.
CCAligned v1

On Friday we had two training included in the program.
Am Freitag hatten wir zwei Trainings auf dem Programm.
ParaCrawl v7.1

Options and extras not included in the program.
Extras und ausgewählte Leistungen, die im Programm nicht erwähnt werden.
ParaCrawl v7.1

The data for all materials in accordance with DIN 2093 are included in the program.
Die Daten aller Werkstoffe nach DIN 2093 sind im Programm bereits enthalten.
ParaCrawl v7.1

The initiative is included in the sample work program of the State Duma for October.
Die Initiative ist im Musterarbeitsprogramm der Staatsduma für Oktober enthalten.
ParaCrawl v7.1

Magazines included in the NLS's programs are selected on the basis of demonstrated reader interest.
Die in das NLS-Programm aufgenommenen Zeitschriften werden auf der Grundlage nachweislicher Leserinteressen ausgewählt.
ParaCrawl v7.1

Vulcanized coconut fibres and hair for multilayered mattresses were included in the program.
Vulkanisierte Kokosfasern und Haare für Mehrschichtmatratzen wurden in das Sortiment aufgenommen.
ParaCrawl v7.1

Maintenance and other services are also included in the Rent-It program.
Mit enthalten im Rent-it-Modell sind auch Wartungs- und Serviceleistungen.
ParaCrawl v7.1

Of course, a little Zappa will be included in the program too.
Klar, dass auch ein wenig Zappa auf dem Programm steht.
ParaCrawl v7.1