Übersetzung für "Inclined manner" in Deutsch

The guide track extends in an inclined manner relative to the guide rail.
Die Führungsbahn verläuft relativ zur Führungsschiene geneigt.
EuroPat v2

The guide track in this respect extends in the direction away from the hinge bow in an outwardly inclined manner.
Hierbei verläuft die Führungsbahn in Richtung von dem Scharnierbügel weg nach außen geneigt.
EuroPat v2

The PV modules 1 are elevated onto a supporting structure in an inclined manner.
Die PV-Module 1 sind auf einer Tragstruktur schräg aufgeständert.
EuroPat v2

However, the end surface may also drop in an inclined manner in several directions.
Die Stirnfläche kann auch in mehrere Richtungen schräg abfallen.
EuroPat v2

This further drum runs in an internal recess of the conical drum that is arranged in an inclined manner.
Diese weitere Trommel läuft in einer inneren Ausnehmung der schräg angeordneten konischen Trommel.
EuroPat v2

The ring is deformed into an oval that lies in an inclined manner in the sleeve.
Dabei wird der Ring zu einem schräg in der Hülse liegenden Oval deformiert.
EuroPat v2

The casing can be longer than the spacing of the headrest carriers and is inserted in inclined manner.
Das Gehäuse kann länger sein als der Abstand der Kopfstützenträger, wobei es schräg eingeführt wird.
EuroPat v2

Both the front seat link 7 and the rear seat link 8 are disposed in an inclined manner.
Sowohl der vordere Sitzlenker 7 als auch der hintere Sitzlenker 8 sind geneigt angeordnet.
EuroPat v2

In the case of the compensation plate with an underside running in an inclined manner, the spacers are preferably formed by spacer sleeves.
Bei einer Kompensationsplatte mit geneigt verlaufender Unterseite werden die Distanzkörper vorzugsweise von Distanzhülsen ausgebildet.
EuroPat v2

It is possible for the bases of all the output means to be inclined in the manner just described.
Möglich ist, dass die Böden aller Ausgabeeinrichtungen so wie gerade beschrieben geneigt sind.
EuroPat v2

It extends in an outwardly inclined manner relative to the guide track 5 in the direction away from the hinge bow 7 .
Sie verläuft relativ zur Führungsschiene 5 in Richtung von dem Scharnierbügel 7 weg nach außen geneigt.
EuroPat v2

The fastening bores 24, 24 ? are not arranged parallel to the center axis 8 but rather are arranged in an inclined manner.
Die Befestigungsbohrungen 24, 24' sind nicht achsparallel zur Mittenachse 8, sondern geneigt angeordnet.
EuroPat v2

The top sides 100 and 102 can also run upward in an inclined manner in the rest position 106 .
Die Oberseiten 100 und 102 können in Abstellposition 106 auch nach oben geneigt verlaufen.
EuroPat v2

The movable directing element 18 may be arranged horizontally, vertically or in a manner inclined in all intermediate positions with respect thereto.
Das bewegbare Leitelement 18 kann horizontal, vertikal oder in allen Zwischenpositionen geneigt dazu angeordnet werden.
EuroPat v2

The section extending in an inclined manner toward the pivot axis of the throttle trigger is advantageously arranged at the free end of the lug.
Der zur Schwenkachse des Gashebels geneigt verlaufende Abschnitt ist vorteilhaft am freien Ende des Zapfens angeordnet.
EuroPat v2

The container wall 3 extends in an inclined manner from the base surface 9 and expands upwardly.
Die Behälterwandung 3 verläuft von der Grundfläche 9 schräg und sich erweiternd nach oben.
EuroPat v2

The two partial-surface sections 29, 30 are inclined in a manner facing one another as seen in the cross section of the receiving section 16 .
Die beiden Teilflächenabschnitte 29, 30 sind im Querschnitt des Aufnahmeabschnittes 16 betrachtet einander zugewandt geneigt.
EuroPat v2

Such an integral bearing shaft is then arranged in an inclined manner especially parallel to the steering axis relative to the pendulum axis.
Ein solcher einstückiger Lagerschaft ist dann insbesondere parallel zur Lenkachse relativ zur Pendelachse geneigt angeordnet.
EuroPat v2

The bore for receiving the pressure measuring device is arranged in an inclined manner with respect to the longitudinal bore.
Die Bohrung zur Aufnahme der Druckmesseinrichtung ist geneigt in Bezug auf die Längsbohrung ausgebildet.
EuroPat v2

US 2003/0034474 A1 describes a throttle valve which is arranged in an inclined manner with respect to the throttle valve shaft.
Die US 2003/0034474 A1 beschreibt eine Drosselklappe, die geneigt zur Drosselklappenwelle angeordnet ist.
EuroPat v2

Immediately prior to the beginning of the depositing operation, the products may be oriented horizontally or in a manner inclined in relation to the horizontal.
Die Erzeugnisse können unmittelbar vor Beginn des Ablegens horizontal oder gegenüber der Horizontalen geneigt orientiert sein.
EuroPat v2

The illuminating means 27 are also arranged in an inclined manner in relation to the surface 14 of the substrate 13 .
Auch die Beleuchtungseinrichtungen 27 sind relativ zu der Oberfläche 14 des Substrats 13 geneigt angeordnet.
EuroPat v2

This metering pipe 20 is arranged in a slightly inclined manner and rotated so that the agglomerate contained in the same is moved to the outlet of the metering pipe 20 under the effect of gravitational force.
Dieses Dosierrohr 20 ist leicht geneigt angeordnet und in Rotation gesetzt, so daß das in ihm befindliche Agglomerat unter der Wirkung der Schwerkraft zum Auslauf des Dosierrohres 20 fortbewegt wird.
EuroPat v2

However, it is also possible to form the longitudinal slot 62 such that this extends in a curved or inclined manner so that the roller 58 would be a slot following roller.
Es besteht allerdings auch die Möglichkeit, den Längsschlitz 62 als gekrümmt oder schräg verlaufenden Schlitz auszubilden, so daß dann die Rolle 58 eine Schlitzfolgerolle wäre.
EuroPat v2

Thus the length of the settling channel simultaneously is used for accommodating the classifying conveyor device, which is disposed in an inclined manner within this length, whereby the overall length is not increased.
Damit wird die Länge der Absetzrinne gleichzeitig dazu benutzt, um die schräg angeordnete Klassierfördereinrichtung innerhalb dieser Länge unterzubringen, wodurch sich die Gesamtbaulänge nicht vergrößert.
EuroPat v2