Übersetzung für "Incentive system" in Deutsch
We
need
to
remove
this
false
incentive
system.
Wir
sollten
dieses
falsche
Anreizsystem
auflösen.
Europarl v8
Any
incentive
system
can
be
subverted
by
bad
will.
Jedes
Anreizsystem
kann
von
schlechten
Absichten
untergraben
werden.
TED2020 v1
This
incentive
system
is
guaranteed
for
20
years.
Der
Bestand
dieses
Anreizsystems
ist
für
20
Jahre
gesichert.
DGT v2019
I
call
that
a
new
and
innovative
incentive
system.
Das
nenne
ich
ein
neues
und
innovatives
Anreizsystem.
QED v2.0a
How
would
the
incentive
system
become
more
attractive
for
top
sellers?
Wie
wird
das
Anreizsystem
für
Top
Verkäufer
attraktiver?
ParaCrawl v7.1
An
incentive
system
rewards
commitment
for
a
free
exchange
of
knowledge.
Ein
Anreizsystem
belohnt
das
Engagement
für
freien
Wissensaustausch.
ParaCrawl v7.1
Our
incentive
system
is
based
on
professional
development
and
security.
Unser
Anreizsystem
baut
auf
beruflicher
Entwicklung
und
Sicherheit
auf.
ParaCrawl v7.1
The
prevalent
incentive
system
currently
leads
to
unnecessary
suffering
and
death.
Das
zurzeit
herrschende
Anreizsystem
führt
zum
einen
dazu,
dass
Menschen
unnötig
leiden
und
sterben.
ParaCrawl v7.1
This
involves
the
implementation
of
proposals
for
NC-balancing,
in
particular
to
the
subsurface
incentive
system.
Dabei
geht
es
um
die
Umsetzungsvorschläge
zum
Network
Code-Balancing,
insbesondere
um
das
untertägige
Anreizsystem.
ParaCrawl v7.1
Apart
from
the
fact
that
it
has
taken
nearly
two
years
to
present
this
proposal
for
a
regulation,
we
have
to
recognise
that
an
incentive
system
for
developing
orphan
medicinal
products
has
existed
in
the
United
States
since
1983.
Abgesehen
davon,
daß
sie
fast
zwei
Jahre
brauchte,
um
diesen
Vorschlag
für
eine
Verordnung
vorzulegen,
muß
man
auch
berücksichtigen,
daß
in
den
USA
bereits
1983
ein
Anreizsystem
für
die
Entwicklung
von
Orphan
Drugs
geschaffen
wurde.
Europarl v8
I
am
thinking
here,
above
all,
of
making
people
more
aware
of
the
positive
impact
of
protein
on
human
health
(the
School
Fruit
Programme
is
an
example
of
a
programme
with
a
similar
aim
currently
being
implemented
within
the
European
Union),
and
also
of
developing
an
incentive
system
for
farmers
cultivating
high
protein
crops.
Ich
denke
hier
vor
allem
daran,
Menschen
die
positiven
Auswirkungen
von
Eiweiß
auf
die
menschliche
Gesundheit
bewusster
zu
machen
(das
Obstprogramm
in
Schulen
ist
ein
Beispiel
für
ein
Programm
mit
ähnlichem
Ziel,
das
derzeit
innerhalb
der
Europäischen
Union
umgesetzt
wird),
und
auch
an
die
Entwicklung
eines
Anreizsystems
für
Landwirte,
die
eiweißreiche
Pflanzen
anbauen.
Europarl v8
In
order
for
the
2020
targets
to
be
achieved,
we
must
create
an
EU-wide
effective
incentive
system,
supporting
businesses
and
individuals
that
use
or
introduce
renewable
energy
resources.
Um
die
für
2020
gesteckten
Ziele
zu
erreichen,
müssen
wir
ein
wirksames
EU-weites
Anreizsystem
erstellen,
durch
das
Unternehmen
und
Privatpersonen
unterstützt
werden,
die
erneuerbare
Energieressourcen
nutzen
oder
einführen.
Europarl v8
GSP+
is
a
valuable
incentive
system
which
offers
developing
countries
further
concessions
if
they
sign
and
put
into
practice
important
international
agreements
on
human
rights,
labour
standards
and
protecting
the
environment.
Mit
dem
APS+
enthält
es
ein
interessantes
Anreizsystem
für
Entwicklungsländer,
durch
Unterzeichnung
und
Umsetzung
der
wichtigen
internationalen
Abkommen
im
Bereich
Menschenrechte,
Arbeitnehmerrecht
und
Umweltschutz
noch
weitere
Vergünstigungen
zu
erhalten.
Europarl v8
I
believe
we
should
really
try
to
create
an
incentive
system
in
order
to
have
data
automatically,
if
possible
with
a
modem,
immediately
and
quickly
available,
so
that
no
mechanical
work
is
involved
and
not
much
paper
gets
sent
backwards
and
forwards
-
that
is
of
course
a
mammoth
burden
for
the
Central
Statistics
Office,
when
it
is
confronted
by
tonnes
of
paper.
Ich
glaube,
wir
sollten
wirklich
versuchen,
ein
Anreizsystem
zu
schaffen,
um
die
Daten
automatisch,
möglichst
mit
Modem,
sofort
und
schnell
verfügbar
zu
haben,
so
daß
also
keine
mechanische
Arbeit
entsteht
und
nicht
viel
Papier
hin
und
her
geschickt
wird
-
das
ist
nämlich
auch
für
das
Statistische
Zentralamt
eine
riesige
Belastung,
wenn
es
mit
Tonnen
von
Papier
konfrontiert
wird.
Europarl v8