Übersetzung für "Incentive compensation" in Deutsch

The portfolio largely comprises incentive and compensation cards, as well as corporate disbursement programmes for salaries or travel.
Das Portfolio umfasst hauptsächlich Incentive- und Vergütungskarten sowie Corporate-Auszahlungs-Programme für Löhne oder Reisen.
ParaCrawl v7.1

OpenSAML is shipped with IBM Cognos Incentive Compensation Management.
Mit dem IBM Cognos Incentive Compensation Management wird OpenSAML ausgeliefert.
ParaCrawl v7.1

Before a new policy – say, a trade agreement – is adopted, beneficiaries have an incentive to promise compensation.
Bevor eine neue politische Maßnahme – beispielsweise eine Handelsvereinbarung – verabschiedet wird, haben die Nutznießer einen Anreiz, eine Entschädigung zu versprechen.
News-Commentary v14

These costs shall be increased by a fixed fee covering indirect costs and the profit, or a sum covering indirect costs and incentive fee compensation based on achieving objectives in respect of performance and delivery schedules.
Zusätzlich zu diesen Ausgaben wird entweder ein pauschaler Aufschlag für die Gemeinkosten und den Gewinn oder ein Aufschlag für die Gemeinkosten und eine Leistungsprämie bei Einhaltung von Leistungs- und Terminzielen vergütet.
DGT v2019

These costs are increased by a fixed fee covering indirect costs and the profit, or a sum covering indirect costs and incentive fee compensation based on achieving objectives in respect of performance and delivery schedules.
Zusätzlich zu diesen Ausgaben wird entweder ein pauschaler Aufschlag für die Gemeinkosten und den Gewinn oder ein Aufschlag für die Gemeinkosten und eine Leistungsprämie bei Einhaltung von Leistungs- und Terminzielen vergütet.
TildeMODEL v2018

Long term incentive compensation components, i. e. stock options and share-based compensation components with cash settlement, can be exercised only after the expiration of the specified vesting period.
Die Komponenten mit langfristiger Anreizwirkung, d. h. die Aktienoptionen sowie die aktienbasierten Vergütungskomponenten mit Barausgleich, können erst nach Ablauf festgelegter Mindestlaufzeiten (Erdienungszeiträume) ausgeübt werden.
ParaCrawl v7.1

Besides the variable bonus, which as a rule is to be paid out annually in cash and which is limited in its amount, the members of the Management Board receive a further variable compensation component in the form of stock options as a performance-related component of long-term incentive compensation.
Neben dem grundsätzlich jährlich in bar auszuzahlenden und betragsmäßig der Höhe nach begrenzten variablen Bonus erhalten die Vorstandsmitglieder einen weiteren variablen Vergütungsbestandteil, und zwar in Form von Aktienoptionen als erfolgsabhängige Komponente mit langfristiger Anreizwirkung.
ParaCrawl v7.1

The Board has proposed to shareholders a new Omnibus Incentive Compensation Plan ("OICP") for executive management .
Der Board hat den Aktionäre einen neuen Omnibus Incentive Compensation Plan ("OICP", umfassender Vergütungsplan) für die Unternehmensleitung vorgeschlagen.
ParaCrawl v7.1

The award is made pursuant to the approval of the Omnibus Equity Incentive Compensation Plan (the "Plan") by shareholders at the annual shareholder meeting held on 14 May, 2015.
Die Vergütungen werden gemäß der Genehmigung des Omnibus Incentive Compensation Plan (umfassender Vergütungsplan kurz der "Plan") durch die Aktionäre auf der Jahreshauptversammlung am 14. Mai 2015 vergeben .
ParaCrawl v7.1

The improvement in the adjusted operating profit was due to strong sales growth combined with gross margin expansion, offset in part by higher incentive compensation accruals, the company informed.
Die Verbesserung beim bereinigten Betriebsgewinn war auf ein starkes Umsatzwachstum in Kombination mit einem Anstieg der Bruttomarge zurückzuführen, was teilweise durch höhere Rückstellungen für leistungsbezogene Vergütungen aufgehoben wurde, so das Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

In addition, the directive introduces minimum ceilings for compensation in the event of delay: the parties have to set the amount by mutual agreement in the transport contract, but in order to provide a reasonable economic incentive the compensation may not be less than 5% of the cost of the transport.
Außerdem sind in der Richtlinie Mindestbeträge als Ausgleich für Verspätungen festgesetzt: Die Vertragsparteien müssen den Betrag einvernehmlich im Transport­vertrag festlegen, aber um einen angemessenen wirtschaftlichen Anreiz zu schaffen, darf die Entschädigung nicht weniger als 5 % des Transportpreises betragen.
TildeMODEL v2018

The vesting of the performance shares (PS) is based onassumptions of Earnings per Share (EPS) and relativeTotal Shareholder Return (rTSR)– values over prospective three years. Based on a plan defined by the Board of Directors, a fixed number of Georg Fischerregistered shares are granted to members of the Senior Management as long-term financial incentive see Compensation Report.
Die Zuteilung der leistungsabhängigen Namenaktien (PS) erfolgt unter Annahme der Werte«Gewinn je Aktie» (EPS) und «relativeAktienrendite» (rTSR) über die zukünftigen drei Jahre.Nach einem vom Verwaltungsrat festgelegten Plan wird den Mitgliedern des Senior Managements als langfristiger finanzieller Anreiz eine fixe Anzahl Georg Fischer Namenaktien abgegeben vgl. Vergütungsbericht.
ParaCrawl v7.1

The prior year number includes a $0.6 million benefit associated with the reversal of restructuring liabilities. Excluding this item from the prior year period, adjusted operating profit increased $6.2 million, or 5%, to $134.2 million, due to new wins, pricing realization, volume and mix improvements, and manufacturing efficiencies, which more than offset higher raw material costs and incentive compensation accruals.
Im Vorjahr war ein Ertrag in Höhe von 0,6 Millionen US-Dollar in Verbindung mit der Auflösung von Umstrukturierungsrückstellungen enthalten. Wird dieser Posten aus dem Vorjahreszeitraum ausgenommen, stieg der bereinigte Betriebsgewinn um 6,2 Millionen US-Dollar bzw. 5% auf 134,2 Millionen US-Dollar. Dies ist auf Neugewinne, Preisrealisierungen, Volumen- und Mixoptimierungen sowie Fertigungseffizienzen zurückzuführen, durch die die höheren Kosten für Rohstoffe und Rückstellungen für leistungsbezogene Vergütung mehr als ausgeglichen wurden.
ParaCrawl v7.1

Perverse incentives and inappropriate compensation structures which led to short-termism and excessive risk taking.
Perverse finanzielle Anreize und unangemessene Vergütungsstrukturen führten zu kurz­fristigem Denken und exzessiver Risikoübernahme.
TildeMODEL v2018

The objective of the aid should be to serve as an incentive and to compensate for special risks and costs.
Ziel der Beihilfen sollte sein, Anreiz zu bieten und spezifische Risiken und Kosten auszugleichen.
EUbookshop v2

Commissions is the industry-leading, cloud-based solution for managing incentives and compensation programs.
Commissions ist die branchenführende, cloudbasierte Lösung für die Verwaltung von Anreiz- und Vergütungsprogrammen.
CCAligned v1

With regard to remuneration structures , the Larosière Report recommends that compensation incentives should be better aligned with shareholder interests and long-term profitability by basing the structure of financial sector compensation schemes on the principles that bonuses should reflect actual performance , should not be guaranteed , and that the assessment of bonuses should be set in a multi-year framework , spreading bonus payments over the cycle .
Für die Vergütungsstrukturen wird im Larosière-Bericht empfohlen , dass vergütungsbezogene Anreize besser mit den Aktionärsinteressen und der langfristigen Rentabilität in Einklang gebracht werden sollten , indem die Vergütungen im Finanzsektor nach dem Grundsatz gestaltet werden , dass Bonuszahlungen der tatsächlichen Leistung entsprechen und nicht von vornherein garantiert sind , bei ihrer Bemessung ein mehrjähriger Rahmen zugrundegelegt und ihre Auszahlung über diesen Zeitraum gestreckt wird .
ECB v1

The Commission will, therefore, continue its reflection on incentives or compensations in the context of readmission agreements in consultation with the Member States, in particular by reflecting on the possibility of increasing complementarity with other policy areas, including political and diplomatic measures by Member States, in order to help achieve the Community’s objectives in the field of return and readmission.
Daher sollte die Kommission ihre Beratungen über Anreize oder Gegenleistungen im Rahmen von Rückübernahmeabkommen in Absprache mit den Mitgliedstaaten fortsetzen und dabei insbesondere die Möglichkeit einer verstärkten Komplementarität mit anderen Politikbereichen berücksichtigen, einschließlich politischer und diplomatischer Maßnahmen der Mitgliedstaaten, damit die Ziele der Gemeinschaft auf dem Gebiet der Rückkehr und Rückübernahme erreicht werden können.
TildeMODEL v2018

While the most common incentive to attract employees is salary, other incentives, such as compensation for disadvantages related to the geographic location of employees’ domiciles (such as the financing of moving and commuting) are no more or no less a tool used by a company to obtain and pay desired employees.
Während der gebräuchlichste Anreiz zur Gewinnung von Mitarbeitern das Gehalt ist, sind andere Anreize, z. B. Ausgleichszahlungen für Nachteile in Verbindung mit der geografischen Lage des Wohnorts der Mitarbeiter (wie die Übernahme der Kosten eines Umzugs oder der Pendlerkosten) nicht mehr und nicht weniger als ein Hilfsmittel, das vom Unternehmen zur Gewinnung und Bezahlung gewünschter Mitarbeiter angewandt wird.
DGT v2019

Further, according to the Commission's assessment, the incentives for cross-compensation cannot be excluded as both the related Union producer and Acron sell in the Union other products than ammonium nitrate potentially to the same customers.
Zudem können nach Einschätzung der Kommission Anreize für Ausgleichsgeschäfte nicht ausgeschlossen werden, da sowohl der verbundene Unionshersteller als auch Acron in der Union nicht nur Ammoniumnitrat potenziell an dieselben Kunden verkaufen.
DGT v2019

On the other hand - in the road transport sector for instance - when operators provide a service of general interest certain aspects should be guaranteed by the authorities, including a description of the objective pursued by the service, financial compensation, incentives, a description of exclusive rights, duration and geographical scope, and the facilities made available by the various parties.
Andererseits bedürfen die Erbringer der gemeinwohlorientierten Leistungen bei­spiels­weise im Straßenverkehrsbereich einer Rückversicherung seitens der Behörden, u.a. in bezug auf die Beschreibung des mit der Leistung anvisierten Ziels, den finanziellen Ausgleich, Anreize, die Beschreibung der Ausschließlichkeit, der Dauer und der geographischen Abdeckung sowie die von den beteiligten Parteien bereitgestellten Analgen.
TildeMODEL v2018

On the other hand - in the road transport sector for instance - when operators provide a service of general interest certain aspects should be guaranteed by the authorities, including a description of the objective pursued by the service, financial compensation, incentives, a description of exclusivity rights, duration and geographical scope, and the facilities made available by the various parties.
Andererseits bedürfen die Erbringer der gemeinwohlorientierten Leistungen bei­spiels­weise im Straßenverkehrsbereich einer Rückversicherung seitens der Behörden, u.a. in bezug auf die Beschreibung des mit der Leistung anvisierten Ziels, den finanziellen Ausgleich, Anreize, die Beschreibung der Ausschließlichkeit, der Dauer und der geographischen Abdeckung sowie die von den beteiligten Parteien bereitgestellten Analgen.
TildeMODEL v2018

The new rules introduce, in particular, a more precise methodology to determine the amount of compensation, a requirement for Member States to introduce efficiency incentives in compensation mechanisms, the requirement to comply with EU public procurement rules and equal treatment of providers of the same service for determining compensation.
Die neuen Regeln führen insbesondere Folgendes ein: eine präzisere Methode für die Festsetzung der Höhe der Ausgleichsleistung, die für die Mitgliedstaaten geltende Vorschrift, in die Ausgleichsmechanismen Effizienzanreize einzubinden, die Vorschrift, dass die EU-Bestimmungen für das öffentliche Auftragswesen einzuhalten sind und die bei der Festsetzung der Ausgleichsleistung erfolgende Gleichbehandlung der Stellen, die die gleiche Dienstleistung erbringen.
TildeMODEL v2018

Spectrum sharing contracts provide users with legal certainty while creating market-based incentives, including financial compensation, to identify more BSOs in the internal market, if NRAs grant shared spectrum access rights to additional users of a frequency band.
Verträge über die gemeinsame Frequenznutzung geben den Nutzern Rechtssicherheit bei gleichzeitiger Schaffung marktgestützter Anreize, einschließlich eines finanziellen Ausgleichs, um mehr VGN im Binnenmarkt zu ermitteln, wenn die NRB in einem Frequenzband gemeinsame Zugangsrechte zu Funkfrequenzen an zusätzliche Nutzer erteilen.
TildeMODEL v2018