Übersetzung für "In twofold" in Deutsch

The SEP develops its activities in a twofold direction:
Die Tätigkeit der SEP geht in zwei Richtungen:
EUbookshop v2

In France, this twofold tendency is very conspicuous.
In Deutschland hat sich diese Entwicklung allmählicher vollzogen.
EUbookshop v2

My question to the President-in-Office is twofold.
Meine Frage an den amtierenden Präsidenten besteht aus zwei Teilen.
Europarl v8

These attempts manifested themselves in a twofold direction.
Diese Versuche aber traten in zweifacher Richtung zutage.
ParaCrawl v7.1

The symbol of the Yellow Jersey in Harrogate is twofold.
Das Symbol des Gelben Trikots in Harrogate hat eine doppelte Bewandtnis.
ParaCrawl v7.1

The same holds for one of the nodes constructed in twofold fashion for the supplying of the supply voltages.
Das gleiche gilt für einen der zweifach ausgeführten Knoten zur Zuführung der Versorgungsspannungen.
EuroPat v2

Today it is in this twofold sense that I want to speak of it to you.
In diesem doppelten Sinn möchte ich diese Worte heute auch euch vermitteln.
ParaCrawl v7.1

The music culminates in a shattering, twofold climax.
Die Musik gipfelt in einer zweifachen, erschütternden Klimax.
ParaCrawl v7.1

In the 1970s the Fordist growth model found itself in a twofold crisis.
In den siebziger Jahren geriet das fordistische Wachstumsmodell in eine doppelte Krise.
ParaCrawl v7.1

The story of the movie presents itself to us in a twofold way.
Die Story des Films präsentiert sich uns in zweigeteilter Form.
ParaCrawl v7.1

The "Arcades Project" serves as a starting point and is translated in a twofold way.
Das "Passagenwerk" bildet den Ausgangspunkt und wird in zweifacher Weise übertragen.
ParaCrawl v7.1

Rorty calls attention to this situation in his twofold reaction to Davidson’s Truth Rehabilitated.
Diesen Sachverhalt macht Rorty in seiner zweifachen Reaktion auf Davidsons Truth Rehabilitated klar.
ParaCrawl v7.1

Therefore his works are subtitled twofold, in the original language and English.
Seine Arbeiten sind daher zweifach untertitelt, in der Originalsprache und Englisch.
ParaCrawl v7.1

The composition of capital is to be understood in a twofold sense.
Die Zusammensetzung des Kapitals ist in zweifachem Sinn zu fassen.
ParaCrawl v7.1

The treatment of hypertension in bradycardia is twofold.
Die Behandlung von Bluthochdruck bei Bradykardie ist zweifach.
ParaCrawl v7.1

In addition, this permits the TDM channels on each transmission path to be utilized in a twofold manner as follows.
Außerdem können dadurch auf jedem übertragungsweg die vorhandenen Zeitmultiplexkanäle wie folgt doppelt ausgenutzt werden.
EuroPat v2