Übersetzung für "In their quest" in Deutsch

In their quest for post-Soviet stability, Russians seem to have found reassurance in Putin.
In ihrem Streben nach postsowjetischer Stabilität fühlen sich die Russen durch Putin bestärkt.
News-Commentary v14

They have destroyed every holy shrine in their quest for the Epirus Bow.
Sie haben jeden heiligen Schrein auf ihrer Suche nach dem Epeiros-Bogen zerstört.
OpenSubtitles v2018

But in their long quest for justice, I know Sir Arthur lives on.
Aber ich weiß, dass Sir Arthur in ihrem Streben nach Gerechtigkeit fortlebt.
OpenSubtitles v2018

Join other people in their quest for freedom.
Kommen Sie mit anderen Menschen in Ihrem Streben nach Freiheit.
ParaCrawl v7.1

They rarely succeed, however, in their high-tension quest.
Bei ihrer mit Hochdruck betriebenen Suche haben sie jedoch selten Erfolg.
ParaCrawl v7.1

We support students in their quest to master current information and communication technology.
Wir unterstützen die Fähigkeiten der Schüler, mit Informations- und Kommunikationstechnologien umzugehen.
ParaCrawl v7.1

And so they wander through space in their quest for love and admiration.
So durchqueren sie den Weltraum auf der Suche nach Liebe und Bewunderung.
ParaCrawl v7.1

We want to help them in their quest for exploring new markets and opportunities.
Damit wollen wir sie bei ihrer Suche nach neuen Märkten und Möglichkeiten unterstützen.
ParaCrawl v7.1

These factors allow them to be ruthless in their quest for success.
Diese Faktoren erlauben ihnen, in ihrer Suche nach Erfolg unbarmherzig zu sein.
ParaCrawl v7.1

In their quest for fame, will they manage to be loved?
Wird es ihnen in ihrem Streben nach Ruhm gelingen, geliebt zu werden?
ParaCrawl v7.1

You should not be alone in their quest to lose weight.
Sie haben nicht allein in Ihrer Suche werden, um Gewicht zu verlieren.
ParaCrawl v7.1

They have left no stone unturned in their quest for world domination.
Sie haben in ihrem Streben nach der Weltherrschaft nichts unversucht gelassen.
ParaCrawl v7.1

Will you aid them in their vital quest?
Wirst Du ihnen bei ihrer Aufgabe helfen?
ParaCrawl v7.1

In their quest to ensure sufficient liquidity, Asian economies have also actively pursued currency-swap arrangements.
In ihrem Bestreben, für ausreichend Liquidität zu sorgen, verfolgen asiatische Ökonomien auch aktiv Währungs-Swap-Vereinbarungen.
News-Commentary v14

He was a daring and astute researcher, tireless in their quest for information.
Er war ein wagemutiger und scharfsinniger Forscher, unermüdlich in seinem Streben nach Informationen.
WikiMatrix v1

Oh, it's Vagonbrei, one of the planets Arthur and his knights went to in their quest for the Holy Grail.
Oh, es ist Vagonbrei. Einer der Planeten, auf dem Artus während seiner Gralsuche war.
OpenSubtitles v2018

Helping you, agencies and businesses in their quest for better audience performance.
Wir helfen Ihnen, Agenturen und Unternehmen bei ihrer Suche nach einer besseren Leistung des Publikums.
CCAligned v1

I have always been inspired by the motivation of all Paralympic athletes in their quest for excellence.
Ich persönlich bin begeistert von der Motivation aller Paralympischen Sportler, die immer hervorragende Leistungen anstreben.
ParaCrawl v7.1