Übersetzung für "In the quest for" in Deutsch
The
EU
must
take
a
leading
role
in
the
quest
for
a
speedy
solution.
Die
EU
muss
bei
der
Suche
nach
einer
schnellen
Lösung
eine
Führungsrolle
übernehmen.
Europarl v8
Private
and
institutional
investors
are
running
ever
greater
risks
in
the
quest
for
maximised
returns.
Investoren
und
Anlieger
gehen
auf
der
Suche
nach
Gewinnoptimierung
immer
größere
Risiken
ein.
Europarl v8
Thirdly,
there
is
the
risk
of
going
over
the
top
in
the
quest
for
liberalisation.
Drittens
besteht
die
Gefahr
eines
über
das
Ziel
hinaus
schießenden
Strebens
nach
Liberalisierung.
Europarl v8
This
is
a
question
about
the
EU's
credibility
in
the
quest
for
peace.
Dies
ist
eine
Frage
der
Glaubwürdigkeit
der
EU
auf
der
Suche
nach
Frieden.
Europarl v8
It
also
plays
an
important
role
in
the
quest
for
a
Historical
Jesus.
Auch
für
den
persönlichen
Glauben
der
Christen
spielt
es
eine
wichtige
Rolle.
Wikipedia v1.0
The
latest
victim
in
the
Putin
regime’s
quest
for
simplicity
is
science.
Das
jüngste
Opfer
des
Strebens
nach
Einfachheit
unter
Putins
Regime
ist
die
Wissenschaft.
News-Commentary v14
It
is
therefore
essential
that
these
considerations
be
taken
increasingly
into
account
in
the
quest
for
new
resources
and
development
instruments.
Dies
ist
bei
Konzeption
und
Anwendung
neuer
Maßnahmen
zur
Unternehmensförderung
stets
zu
berücksichtigen.
TildeMODEL v2018
A
consensus
has
not
yet
been
achieved,
but
one
must
be
found
and
the
Community
has
a
part
to
play
in
the
quest
for
just
such
a
consensus.
Dieser
Unterabschnitt
sieht
die
Schaffung
von
ein
oder
zwei
Stellen
vor.
EUbookshop v2
She
supported
her
husband
in
the
quest
for
like-minded
opponents
of
the
Nazi
régime.
Ihren
Mann
unterstützte
sie
auf
der
Suche
nach
gleichgesinnten
Gegnern
des
NS-Regimes.
WikiMatrix v1
In
the
quest
for
excellence,
the
best
is
yet
to
come!
Auf
der
Suche
nach
Exzellenz,
ist
das
Beste
noch
kommen!
ParaCrawl v7.1
This
becomes
significant
in
light
of
the
quest
for
self-identity.
Dieses
wird
im
Licht
der
Suche
nach
Selbst-Identität
bedeutend.
ParaCrawl v7.1
The
creation
of
original
products
goes
hand
in
hand
with
the
quest
for
perfection
of
line.
Die
Kreation
origineller
Produkte
geht
einher
mit
dem
Streben
nach
der
perfekten
Linie.
ParaCrawl v7.1
These
traverse
the
network
in
the
quest
for
statements.
Diese
traversieren
das
Netz
auf
der
Suche
nach
Aussagen.
EuroPat v2
In
the
quest
for
improved
sustainability,
details
matter.
Beim
Streben
nach
optimierter
Nachhaltigkeit
kommt
es
auf
Details
an.
ParaCrawl v7.1
In
the
quest
for
new
MTB
trails
I've
been
exploring
every
corner
of
Ticino.
Auf
der
Suche
nach
neuen
MTB-Wege
habe
ich
jeden
Ecke
des
Tessins
durchgesucht.
ParaCrawl v7.1
One
should
be
tireless
in
the
quest
for
courage
and
solemnity.
Man
sollte
unermüdlich
auf
der
Suche
nach
Mut
und
feierlichem
Ernst
sein.
ParaCrawl v7.1