Übersetzung für "In that respect" in Deutsch

In that respect, it is a natural reaction for Parliament to reject these proposals.
Insofern ist es eine natürliche Reaktion, dass das Parlament diese Vorschläge zurückweist.
Europarl v8

In that respect, Europeana is heir to the best European tradition.
In dieser Hinsicht ist Europeana Erbin der besten europäischen Tradition.
Europarl v8

In that respect, you are a genuine representative of the Group of the European People's Party (Christian Democrats).
In der Hinsicht sind Sie ein echter Repräsentant der Europäischen Volkspartei.
Europarl v8

In that respect, we have one more lesson to learn.
In dieser Hinsicht müssen wir noch etwas dazulernen.
Europarl v8

In that respect, I believe that liberalization has succeeded.
Insofern, glaube ich, ist die Liberalisierung gelungen.
Europarl v8

Yes, I can be very positive and reassuring in that respect.
Ja, das kann ich definitiv versichern.
Europarl v8

In that respect, both parties have allowed opportunities to pass.
Beide Parteien haben in dieser Hinsicht Chancen verstreichen lassen.
Europarl v8

In that respect, I welcome Mr Paasilinna's report.
In dem Sinne begrüße ich den Bericht von Herrn Paasilinna.
Europarl v8

In that respect, we have achieved quite a lot.
In dieser Hinsicht haben wir ziemlich viel erreicht.
Europarl v8

In that respect, Parliament and the Council are not in tune yet.
In dieser Hinsicht sind das Parlament und der Rat noch nicht aufeinander abgestimmt.
Europarl v8

We will continue sending firm messages in that respect to all stakeholders.
Wir werden in dieser Hinsicht weiterhin klare Botschaften an alle Interessenvertreter senden.
Europarl v8