Übersetzung für "In order to pursue" in Deutsch

How crazy do you have to be in order to pursue such an idea?
Also wie verrückt muss man sein, um solch eine Idee zu verfolgen?
QED v2.0a

He will resign in order to pursue his career elsewhere.
Er scheidet aus dem Unternehmen aus, um sich anderen beruflichen Aufgaben zuzuwenden.
ParaCrawl v7.1

We process personal information in order to pursue a legitimate interest in:
Wir verwenden personenbezogene Daten, um legitimen Interessen nachzukommen:
CCAligned v1

You need to have passion in order to pursue intimacy.
Sie benötigen eine Leidenschaft, um Intimität zu verfolgen haben.
ParaCrawl v7.1

We are seeking investors in order to pursue our development.
Wir suchen Investoren, um uns weiter zu entwickeln.
ParaCrawl v7.1

In Spring 2002, Laughlin parted ways with the band in order to pursue a career as a lawyer.
Im Frühjahr 2002 verließ Laughlin die Band, um seinem Beruf als Rechtsanwalt nachzugehen.
Wikipedia v1.0

In order to pursue the commercial opportunities of LOCUS he formed the Locus Computing Corporation in 1982, taking on the rolesof Chief technical officer and Chairman.
Um LOCUS auch zu einem kommerziellen Erfolg zu machen gründete Popek 1982 die Locus Computing Corporation.
Wikipedia v1.0

She left academia in 2000 in order to pursue writing full-time.
Sie verließ das universitäre Umfeld 2000, um sich voll und ganz dem Schreiben zu widmen.
WikiMatrix v1