Übersetzung für "In order to pursue" in Deutsch
How
crazy
do
you
have
to
be
in
order
to
pursue
such
an
idea?
Also
wie
verrückt
muss
man
sein,
um
solch
eine
Idee
zu
verfolgen?
QED v2.0a
He
will
resign
in
order
to
pursue
his
career
elsewhere.
Er
scheidet
aus
dem
Unternehmen
aus,
um
sich
anderen
beruflichen
Aufgaben
zuzuwenden.
ParaCrawl v7.1
We
process
personal
information
in
order
to
pursue
a
legitimate
interest
in:
Wir
verwenden
personenbezogene
Daten,
um
legitimen
Interessen
nachzukommen:
CCAligned v1
You
need
to
have
passion
in
order
to
pursue
intimacy.
Sie
benötigen
eine
Leidenschaft,
um
Intimität
zu
verfolgen
haben.
ParaCrawl v7.1
We
are
seeking
investors
in
order
to
pursue
our
development.
Wir
suchen
Investoren,
um
uns
weiter
zu
entwickeln.
ParaCrawl v7.1
In
Spring
2002,
Laughlin
parted
ways
with
the
band
in
order
to
pursue
a
career
as
a
lawyer.
Im
Frühjahr
2002
verließ
Laughlin
die
Band,
um
seinem
Beruf
als
Rechtsanwalt
nachzugehen.
Wikipedia v1.0
In
order
to
pursue
the
commercial
opportunities
of
LOCUS
he
formed
the
Locus
Computing
Corporation
in
1982,
taking
on
the
rolesof
Chief
technical
officer
and
Chairman.
Um
LOCUS
auch
zu
einem
kommerziellen
Erfolg
zu
machen
gründete
Popek
1982
die
Locus
Computing
Corporation.
Wikipedia v1.0
She
left
academia
in
2000
in
order
to
pursue
writing
full-time.
Sie
verließ
das
universitäre
Umfeld
2000,
um
sich
voll
und
ganz
dem
Schreiben
zu
widmen.
WikiMatrix v1