Übersetzung für "In my capacity" in Deutsch
I
cannot
be
associated
with
it
in
my
official
capacity
as
rapporteur
for
the
Committee
on
Budgets.
Als
Berichterstatter
des
Haushaltsausschusses
kann
ich
mich
dem
nicht
anschließen.
Europarl v8
Now,
however,
in
my
capacity
as
President
of
the
sitting,
I
cannot
speak
on
the
matter.
In
diesem
Moment
jedoch
kann
ich
als
Sitzungspräsident
nicht
darauf
eingehen.
Europarl v8
I
consulted
numerous
colleagues
on
this,
in
my
capacity
as
owner
of
a
medium-sized
enterprise.
Als
mittelständischer
Unternehmer
habe
ich
eine
Vielzahl
meiner
Kollegen
befragt.
Europarl v8
I
should
also
like
to
say
something
in
my
capacity
as
Greek
Minister
for
Foreign
Affairs.
Ich
möchte
etwas
in
meiner
Funktion
als
griechischer
Außenminister
sagen.
Europarl v8
I
do
so
in
my
capacity
as
rapporteur
for
the
cotton
sector
and
in
the
wake
of
Cancun.
Ich
tue
dies
in
meiner
Eigenschaft
als
Berichterstatter
für
den
Baumwollsektor.
Europarl v8
May
I
ask,
Mrs.
Bergdorf,
in
my
professional
capacity
are
you
a
woman
of
means?
Darf
ich
Sie
in
beruflicher
Funktion
fragen,
ob
sie
begütert
sind?
OpenSubtitles v2018