Übersetzung für "In good terms" in Deutsch
By
that
comparison,
democracy
looks
very,
very
good
in
terms
of
economic
growth.
In
diesem
Vergleich
kommt
Demokratie
im
Hinblick
auf
Wirtschaftswachstum
sehr
gut
weg.
TED2013 v1.1
The
company,
however,
was
good
in
terms
of
profit
as
well
as
its
stock.
Das
Unternehmen
war
jedoch
gut
in
Bezug
auf
die
Gewinn-als
auch
seine
Lager.
ParaCrawl v7.1
Such
tiles
for
the
bathroom
is
good
in
terms
of
security.
Solche
Fliesen
für
das
Bad
ist
in
Bezug
auf
die
Sicherheit
gut.
ParaCrawl v7.1
Results
are
very
good
in
terms
of
reliability
and
precision.
Die
Resultate
sind
hinsichtlich
Präzision
und
Zuverlässigkeit
sehr
gut.
ParaCrawl v7.1
This
Dutch
player
is
really
good
in
terms
of
poker.
Dieser
niederländische
Spieler
ist
wirklich
gut
in
Bezug
auf
Poker.
ParaCrawl v7.1
Of
course
this
is
good
in
terms
of
handlebar
control,
I
thought.
Das
ist
natürlich
erstmal
gut
für
die
Lenker-Kontrolle,
dachte
ich.
ParaCrawl v7.1
These
things
help
in
establishing
good
business
terms.
Diese
Dinge
helfen
bei
der
Schaffung
guter
Geschäftsbedingungen.
ParaCrawl v7.1
In
this
respect,
things
are
looking
good
in
terms
of
Europe's
commitment
to
Nagoya.
In
dieser
Hinsicht
stehen
die
Dinge
gut,
was
Europas
Engagement
für
Nagoya
angeht.
Europarl v8
But
the
foreign
dog
is
not
trusted
at
once,
which
is
good
in
terms
of
security
qualities.
Aber
der
fremde
Hund
wird
nicht
sofort
vertraut,
was
in
Bezug
auf
Sicherheitsqualitäten
gut
ist.
CCAligned v1
They
are
not
in
good
terms
with
their
own
people
and
their
people
do
not
believe
in
them.
Sie
stehen
nicht
in
gutem
Einvernehmen
mit
ihrem
eigenen
Volk
und
ihre
Bürger
glauben
ihnen
nicht.
ParaCrawl v7.1
That
means
first
applying
development
aid
at
the
level
of
the
people,
since
while
major
projects
are
good
in
terms
of
bringing
areas
together,
it
is
the
smaller
projects
which
actually
bring
development.
Sinnvoll
heißt,
Entwicklungshilfe
zunächst
auf
der
Ebene
der
Bevölkerung
zu
betreiben,
denn
die
großen
Projekte
sind
zwar
gut,
um
die
Räume
zusammenzufassen,
aber
es
sind
die
kleinen
Projekte,
die
tatsächlich
die
Entwicklung
bringen.
Europarl v8