Übersetzung für "In desperation" in Deutsch
In
desperation
the
Tibetan
people
rose
up
against
the
Chinese.
In
seiner
Verzweiflung
hat
sich
das
tibetische
Volk
gegen
die
chinesischen
Besatzer
erhoben.
Europarl v8
I
did
what
I
know
to
do
in
desperation,
which
is
write.
Ich
tat,
was
ich
bei
Verzweiflung
tue,
und
das
ist
Schreiben.
TED2020 v1
In
her
desperation,
Zosh
once
again
gives
herself
away,
standing
up
in
front
of
Frankie
and
the
police.
Gleichzeitig
trifft
Frankie
die
gutmütige
Molly
wieder
und
verliebt
sich
in
sie.
Wikipedia v1.0
You
could
hear
the
desperation
in
Mary's
voice.
Man
konnte
die
Verzweiflung
in
Marias
Stimme
hören.
Tatoeba v2021-03-10
Finally,
in
desperation,
they
went
and
they
consulted
a
wise
old
woman.
Schließlich,
aus
Verzweiflung,
gingen
sie
und
konsultierten
eine
weise
alte
Frau.
TED2013 v1.1
You
let
my
parents
die
in
desperation.
Du
warst
es,
der
meine
Eltern
verzweifelt
hat
sterben
lassen.
OpenSubtitles v2018
In
desperation,
one
does
not
examine
one's
avenue
of
escape.
In
verzweifelter
Lage
untersucht
man
keine
FIuchtwege.
OpenSubtitles v2018
In
his
desperation,
he
sought
her
out.
In
seiner
Verzweiflung
ging
er
zu
ihr.
OpenSubtitles v2018
The
man
came
to
us
in
desperation,
and
we
simply
told
him
to
go
away.
Verzweifelt
baut
er
Mist
und
wir
ziehen
ihn
in
den
Dreck.
OpenSubtitles v2018
In
desperation,
they
added
a
third
wheel
for
stability.
In
ihrer
Verzweiflung
fügten
sie
ein
drittes
Rad
für
Stabilität
hinzu.
OpenSubtitles v2018
You
judge
us
in
our
desperation.
Ihr
urteilt
in
unserer
Verzweiflung
über
uns?
OpenSubtitles v2018
In
times
of
desperation,
we
must
sometimes
sacrifice
our
darlings.
In
schweren
Zeiten
müssen
wir
manchmal
unser
Lieblingsprojekt
opfern.
OpenSubtitles v2018
The
young
mother
sighs
in
desperation.
Die
junge
Mutter
seufzt
in
ihrer
Verzweiflung.
OpenSubtitles v2018
In
times
of
desperation,
people
will
believe
what
they
want
to
believe.
In
Zeiten
der
Verzweiflung
glauben
Leute...
was
sie
glauben
wollen.
OpenSubtitles v2018