Übersetzung für "In competition" in Deutsch

In these cases we are in competition with others.
In diesen Fällen stehen wir im Wettbewerb mit anderen.
Europarl v8

It promotes free competition in the area of air services.
Es fördert den freien Wettbewerb im Bereich der Luftverkehrsdienste.
Europarl v8

Only then will it be possible to reduce distortions in international competition.
Nur dann wird es möglich sein, Verzerrungen im internationalen Wettbewerb zu verringern.
Europarl v8

On the other hand, there is no real competition in the credit rating agency sector.
Einerseits gibt es auf dem Sektor der Rating-Agenturen keinen echten Wettbewerb.
Europarl v8

That is why you must establish fair competition in the transport sector too.
Deshalb müssen Sie fairen Wettbewerb auch im Verkehrssektor erreichen!
Europarl v8

The directive covers industrial laboratories, after all, and therefore competition in the field of biotechnology.
Die Richtlinie bezieht sich nämlich auf Industriebetriebe und daher auf Wettbewerbsbedingungen im Biotechnologiesektor.
Europarl v8

This also has repercussions in terms of competition and public procurement.
Das gilt nicht zuletzt im Hinblick auf die Wettbewerbsfähigkeit und die öffentliche Finanzierung.
Europarl v8

However, with it we must guarantee a level playing field in terms of competition.
Allerdings müssen wir dabei gleiche Wettbewerbsbedingungen gewährleisten.
Europarl v8

Export growth is not sufficient to offset the increasing competition in the sector.
Der Exportzuwachs kann den Wettbewerbsdruck in diesem Sektor nicht ausgleichen.
DGT v2019

On the other hand, however, we must also succeed in international competition.
Auf der anderen Seite müssen wir aber auch im internationalen Wettbewerb bestehen.
Europarl v8

In this competition with other industrial centres, we are disadvantaged by two serious drawbacks.
Im Wettbewerb mit anderen Industriezentren sind wir durch zwei wesentliche Hindernisse benachteiligt.
Europarl v8

Europe needs to succeed in the global competition for investment.
Europa muß sich im weltweiten Kampf um Investitionen behaupten.
Europarl v8

This should also be reflected in EU competition policy.
Auch das sollte sich in der Wettbewerbspolitik der EU widerspiegeln.
Europarl v8

Unfair competition in the area of company taxation must be eliminated.
Der unlautere Wettbewerb im Bereich der Unternehmensbesteuerung muß abgebaut werden.
Europarl v8

Otherwise aid for maize will distort competition in the single market.
Im übrigen führen die Beihilfen für Mais zu einer Wettbewerbsverzerrung auf dem Binnenmarkt.
Europarl v8

The companies involved in the competition have also been informed directly.
Die am Wettbewerb beteiligten Unternehmen wurden bereits direkt informiert.
Europarl v8