Übersetzung für "In a great hurry" in Deutsch
You
seem
to
have
been
in
a
great
hurry!
Du
scheinst
es
eilig
gehabt
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
Don't
be
in
too
great
a
hurry
To
set
the
world
afire.
Beeil
dich
nicht
zu
sehr,
die
Welt
in
Brand
zu
setzen.
OpenSubtitles v2018
It's
late...
and
you
are
in
a
great
hurry.
Es
ist
spät,
und
Sie
haben
es
sehr
eilig.
OpenSubtitles v2018
Your
husband
must
have
been
in
a
great
hurry.
Ihr
Mann
muss
es
sehr
eilig
gehabt
haben.
OpenSubtitles v2018
He
seemed
in
a
great
hurry.
Er
schien
in
großer
Eile
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
Sir,
we're
in
a
great
hurry.
Monsieur,
wir
haben
's
sehr
eilig.
OpenSubtitles v2018
She
left
in
a
great
hurry,
he
says.
Sie
sei
in
großer
Eile
gegangen.
OpenSubtitles v2018
My
sister
was
in
a
great
hurry
when
she
left
you
here.
Meine
Schwester
war
in
großer
Eile,
als
sie
dich
hier
zurückließ.
OpenSubtitles v2018
You
appear
to
be
in
a
great
hurry,
Dr
Franks.
Sie
haben
es
aber
eilig,
Dr.
Franks.
OpenSubtitles v2018
Many
are
in
a
great
hurry
and
insurance
is
not
their
current
priority.
Â
Viele
haben
es
eilig
und
Versicherungen
haben
für
sie
aktuell
keine
Priorität.
ParaCrawl v7.1
He
comes
from
Nigeria
and
is
in
a
great
hurry.
Er
kommt
aus
Nigeria
und
ist
sehr
in
Eile.
ParaCrawl v7.1
This
happened
in
a
great
hurry,
out
of
the
necessities
of
the
situation.
Dies
geschah
in
großer
Eile,
aus
der
Notwendigkeit
der
Situation
heraus.
ParaCrawl v7.1
Suddenly,
the
children
are
in
a
great
hurry
to
leave.
Mit
einem
Mal
haben
es
die
Kinder
sehr
eilig
aufzubrechen.
ParaCrawl v7.1
Now,
you're
in
a
great
hurry,
so
I'll
have
to
put
every
available
man
on
the
case.
Da
Sie
es
sehr
eilig
haben,
muss
ich
jeden
Mann
auf
den
Fall
ansetzen.
OpenSubtitles v2018
I'm
in
a
great
hurry.
Ich
habe
es
sehr
eilig.
OpenSubtitles v2018
Forgive
the
lack
of
structure.
I
am
not
a
writer,
and
I
have
to
draft
this
in
a
great
hurry.
Verzeihen
Sie
die
konfuse
Gliederung,
aber
ich
muss
das
alles
in
großer
Eile
formulieren.
OpenSubtitles v2018
We
nearly
had
to
run
after
him
as
he
seemed
to
be
in
a
great
hurry,
heading
for
the
elevator.
Wir
mussten
fast
hinter
ihm
her
rennen,
da
er
es
sehr
eilig
zum
Fahrstuhl
hatte.
ParaCrawl v7.1
The
meeting
had
been
put
forward
and
I’d
dressed
in
a
great
hurry.
Unsere
Besprechung
war
vorverlegt
worden,
und
ich
hatte
mich
in
aller
Eile
umziehen
müssen.
ParaCrawl v7.1