Übersetzung für "Important part" in Deutsch
We
know
this
is
a
very
important
part.
Wir
wissen,
dass
dies
ein
sehr
wichtiger
Bestandteil
ist.
Europarl v8
This
is
a
very
important
part
of
the
reforms
of
the
financial
markets.
Dies
ist
ein
sehr
wichtiger
Teil
der
Finanzmarktreformen.
Europarl v8
Personally,
I
consider
unpaid
voluntary
activities
to
be
an
important
part
of
our
society.
Ich
persönlich
halte
unbezahlte,
freiwillige
Tätigkeiten
für
einen
wichtigen
Teil
unserer
Gesellschaft.
Europarl v8
Market
support
measures
are
recognised
as
being
an
important
part
of
the
CAP.
Marktunterstützende
Maßnahmen
sind
als
ein
wichtiger
Bestandteil
der
GAP
anerkannt.
Europarl v8
Meanwhile,
these
activities
remain
an
important
part
of
our
core
business.
Währenddessen
bleiben
diese
Aktivitäten
ein
wichtiger
Bestandteil
unserer
Kernaufgaben.
Europarl v8
The
Hungarian
Presidency
of
the
European
Council
played
a
very
important
part
in
this
process.
Der
ungarische
Ratsvorsitz
hat
in
diesem
Prozess
eine
sehr
wichtige
Rolle
gespielt.
Europarl v8
Naturally,
this
involves
an
important
part
of
financial
market
regulation.
Es
geht
natürlich
um
einen
wichtigen
Teil
der
Finanzmarktregulierung.
Europarl v8
It
is
therefore
plain
that
attitude
of
the
secret
services
has
an
important
part
to
play.
Daher
spielt
natürlich
die
Frage
der
Geheimdienste
eine
wichtige
Rolle.
Europarl v8
In
practice
sport
plays
an
important
part
in
promoting
human
rights.
Sport
spielt
in
der
Praxis
eine
wichtige
Rolle
für
die
Förderung
der
Menschenrechte.
Europarl v8
Demobilization
is
an
important
part
of
this.
Die
Demobilisierung
ist
ein
wichtiger
Teil
davon.
Europarl v8
The
concept
of
subsidiarity
has
played
an
important
part
throughout
this
debate.
In
dieser
Diskussion
hat
das
Prinzip
der
Subsidiarität
immer
eine
wichtige
Rolle
gespielt.
Europarl v8
In
that
context,
the
Structural
Funds
play
a
very
important
part.
Die
Strukturfonds
nun
spielen
in
diesem
Rahmen
eine
ganz
wesentliche
Rolle.
Europarl v8
This
legislation
therefore
has
an
important
part
to
play
in
implementing
European
climate
protection
policy.
Damit
ist
diese
Gesetzgebung
ein
wichtiges
Element
zur
Umsetzung
der
europäischen
Klimaschutzpolitik.
Europarl v8
A
very
important
part
of
my
question
concerns
the
continuity
of
LEADER.
Ein
äußerst
wichtiger
Bestandteil
meiner
Frage
ist
der
Fortführung
von
LEADER
gewidmet.
Europarl v8
The
ALTENER
programme
is
an
important
part
of
the
strategy
to
reduce
carbon-dioxide
emissions.
Das
Programm
ALTENER
ist
ein
bedeutender
Bestandteil
der
Strategie
zur
Verminderung
der
Kohlendioxidemissionen.
Europarl v8
Rolling
stock
maintenance
is
an
important
part
of
the
safety
system.
Die
Fahrzeuginstandhaltung
ist
ein
wichtiger
Teil
des
Sicherheitssystems.
DGT v2019
An
important
part
of
the
Stockholm
Programme
concerns
the
increased
protection
of
disadvantaged
groups
at
risk.
Ein
wesentlicher
Teil
des
Stockholmer
Programms
betrifft
den
vermehrten
Schutz
von
benachteiligten
Risikogruppen.
Europarl v8
Nevertheless,
the
export
of
sheep
meat
is
an
important
part
of
our
economy.
Gleichwohl
ist
der
Schaffleischexport
ein
wichtiger
Bestandteil
unserer
Volkswirtschaft.
Europarl v8
This
is
an
important
part
of
the
EU's
role.
Dies
ist
ein
wichtiger
Teil
der
Aufgaben
der
EU.
Europarl v8
The
trade
in
pharmaceutical
products
is
an
important
part
of
world
trade.
Der
Handel
mit
pharmazeutischen
Erzeugnissen
stellt
einen
bedeutenden
Bereich
des
Welthandels
dar.
Europarl v8
This
should
also
be
an
important
part
of
our
approach
to
the
2012
budget.
Das
sollte
auch
ein
wichtiger
Bestandteil
unserer
Herangehensweise
an
den
Haushaltsplan
2012
sein.
Europarl v8
It
is
an
important
sector,
and
fish
is
an
important
part
of
our
diet.
Dies
ist
ein
wichtiger
Sektor
und
Fisch
ist
ein
wichtiger
Bestandteil
unserer
Ernährung.
Europarl v8
It
will
certainly
become
an
important
part
of
the
regulatory
regime
for
the
biotechnology
industry.
Er
wird
sicherlich
ein
wichtiger
Bestandteil
der
Vorschriftenregelung
für
die
biotechnologische
Industrie
sein.
Europarl v8
This
directive
is
an
important
part
of
the
new
competition-oriented
environment
in
telecommunications.
Diese
Richtlinie
ist
ein
wesentlicher
Bestandteil
des
neuen
wettbewerbsorientierten
Umfelds
in
der
Telekommunikation.
Europarl v8
Copyright
is
a
very
important
part
of
the
western
judicial
system,
safeguarding
the
rights
of
inventors,
science
and
scientists.
Die
Urheberrechte
sind
ein
besonders
wichtiger
Bestandteil
der
westlichen
Rechtsordnung.
Europarl v8
Milk
is
an
important
part
of
the
industry.
Der
Milchsektor
ist
ein
wichtiger
Bereich
der
Landwirtschaft.
Europarl v8
An
important
part
of
the
Commission's
approach
is
its
support
for
international
work
standards.
Ein
wichtiger
Punkt
des
Ansatzes
der
Kommission
ist
die
Unterstützung
internationaler
Arbeitsstandards.
Europarl v8
Transparency
is
an
important
part
of
democracy.
Transparenz
ist
ein
wichtiger
Teil
unserer
Demokratie.
Europarl v8