Übersetzung für "Important component" in Deutsch
However,
nuclear
power
remains
an
important
component
of
electricity
provision
in
many
European
countries.
Dennoch
bleibt
die
Kernenergie
ein
wichtiger
Bestandteil
der
Stromversorgung
vieler
europäischer
Länder.
Europarl v8
Even
in
Africa
and
Asia
it
is
the
most
important
component
of
GDP.
Auch
in
Afrika
und
Asien
entfällt
auf
ihn
der
höchste
Anteil
des
BIP.
Europarl v8
Gaza
should
be
viewed
as
a
very
important
component
of
Palestinian
state-building.
Gaza
sollte
als
ein
sehr
wichtiger
Bestandteil
beim
palästinensischen
Staatsaufbau
gesehen
werden.
Europarl v8
As
I
have
already
pointed
out,
women
make
up
an
important
component
of
that
category.
Wie
ich
bereits
erwähnte,
machen
Frauen
einen
großen
Anteil
dieser
Gruppe
aus.
Europarl v8
Another
important
component
of
this
directive
is
the
substantial
increase
in
the
size
of
health
warnings
on
packaging.
Ein
weiterer
wichtiger
Bestandteil
dieser
Richtlinie
sind
wesentlich
größere
Warnhinweise
auf
den
Verpackungen.
Europarl v8
This
is
considered
by
many
Torajans
to
be
the
most
important
component
of
the
funeral
ceremony.
Dies
wird
von
vielen
Torajas
als
die
wichtigste
Komponente
der
Trauerfeier
angesehen.
Wikipedia v1.0
While
the
economics
of
the
TPP
is
important,
the
strategic
component
is
even
more
so.
Neben
der
wirtschaftlichen
Bedeutung
der
TPP
ist
die
strategische
Komponente
noch
wichtiger.
News-Commentary v14
The
ESRB
remains
an
important
component
of
the
ESFS.
Der
ESRB
bleibt
ein
wichtiger
Bestandteil
des
ESFS.
TildeMODEL v2018
Social
dialogue
was
always
raised
as
an
important
component
of
the
process.
Der
soziale
Dialog
werde
immer
als
eine
wichtige
Komponente
der
Entwicklung
aufgegriffen.
TildeMODEL v2018
Consultation
nevertheless
remains
a
very
important
component
of
civil
dialogue.
Die
Konsultation
ist
dennoch
ein
sehr
wichtiger
Bestandteil
des
zivilen
Dialogs.
TildeMODEL v2018
These
impacts
are
an
important
component
of
the
due
diligence
and
brand
protection
interests
of
EU
businesses.
Diese
Auswirkungen
sind
ein
wichtiger
Teil
der
Sorgfaltspflicht
und
der
Markenschutzinteressen
von
EU-Unternehmen.
TildeMODEL v2018
The
need
to
identify
a
person
unambiguously
is
an
important
component
of
the
interoperability
of
health
information
systems.
Eine
wichtige
Komponente
der
Interoperabilität
von
Gesundheitsinformationssystemen
ist
die
eindeutige
Kennzeichnung
einer
Person.
TildeMODEL v2018
One
important
component
of
this
is
the
improvement
of
the
sector's
image.
Ein
wichtiger
Aspekt
ist
die
Verbesserung
des
Images
dieses
Industriezweiges.
TildeMODEL v2018
The
expansion
of
such
energy
infrastructure
facilities
forms
an
important
component
of
a
well-functioning
network
infrastructure.
Der
Ausbau
solcher
Energieinfrastrukturanlagen
ist
ein
wichtiger
Bestandteil
einer
gut
funktionierenden
Netzinfrastruktur.
DGT v2019
Sharing
research
in
underground
laboratories
in
Europe
will
be
an
important
component
in
the
project.
Gemeinsame
Forschungen
in
unterirdischen
Laboratorien
in
Europa
sind
ein
wichtiger
Aspekt
des
Projekts.
TildeMODEL v2018
Space
is
an
important
component
of
the
Union's
research
and
innovation
policy.
Die
Raumfahrt
ist
ein
bedeutender
Bestandteil
der
Forschungs-
und
Innovationspolitik
der
EU.
TildeMODEL v2018
These
services
have
an
important
domestic
component
as
well.
Diese
Dienste
sind
auch
für
das
Inland
sehr
wichtig.
TildeMODEL v2018
An
important
component
of
GDP
is
the
rate
of
employment.
Eine
wichtige
Komponente
für
das
BIP
ist
die
Erwerbsquote.
TildeMODEL v2018