Übersetzung für "Implementing directive" in Deutsch
It
has
therefore
extended
the
deadline
for
implementing
the
directive.
Deshalb
wurde
die
Frist
für
die
Umsetzung
der
Richtlinie
für
die
Musikindustrie
verlängert.
Europarl v8
Sweden
has
yet
to
notify
the
Commission
of
its
legislation
implementing
the
Electricity
Directive.
Schweden
muss
die
Kommission
noch
über
die
Gesetzgebung
zur
Umsetzung
der
Elektrizitäts-Richtlinie
informieren.
Europarl v8
Implementing
the
directive
is
certain
to
improve
the
quality
of
life
in
European
society.
Die
Umsetzung
der
Richtlinie
wird
unbestreitbar
den
Lebensstandard
in
der
europäischen
Gesellschaft
anheben.
Europarl v8
This
could
be
undertaken
two
years
after
the
end
of
the
transposition
period
for
the
implementing
directive.
Dies
könnte
zwei
Jahre
nach
Ablauf
der
Umsetzungsfrist
für
die
Durchführungsrichtlinie
erfolgen.
Europarl v8
Member
States
shall
assist
one
another
in
implementing
this
Directive.
Die
Mitgliedstaaten
unterstützen
sich
bei
der
Anwendung
dieser
Richtlinie.
JRC-Acquis v3.0
Otherwise
there
may
be
a
risk
of
Member
States
implementing
the
Directive
in
different
ways.
Anderenfalls
könnte
die
Gefahr
bestehen,
dass
die
Mitgliedstaaten
die
Richtlinie
unterschiedlich
umsetzen.
TildeMODEL v2018
In
implementing
the
Directive
the
Commission
is
to
be
assisted
by
an
Advisory
Committee.
Bei
der
Umsetzung
der
Richtlinie
wird
die
Kommission
von
einem
beratenden
Ausschuß
unterstützt.
TildeMODEL v2018
Member
States
should
therefore
be
left
to
work
out
the
detailed
arrangements
for
implementing
the
Directive.
Deshalb
sollten
die
Mitgliedstaaten
die
Einzelheiten
der
Umsetzung
der
Richtlinie
selbst
regeln.
TildeMODEL v2018
An
implementing
Directive
has
already
been
adopted
for
the
labelling
of
washing
machines
and
refrigerators.
Die
Etikettierung
von
Waschmaschinen
und
Kühlschränken
ist
bereits
in
einer
Durchführungsrichtlinie
geregelt.
TildeMODEL v2018
Member
States
are
responsible
for
implementing
the
Directive.
Die
Umsetzung
der
Richtlinie
obliegt
den
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
The
sectors
to
be
used
for
the
purposes
of
implementing
this
Directive
shall
be
the
energy
and
transport
sectors.
Der
Energiesektor
und
der
Verkehrssektor
sind
die
zur
Umsetzung
dieser
Richtlinie
gewählten
Sektoren.
DGT v2019
Please
summarise
the
main
difficulties
encountered
in
implementing
the
Directive.
Fassen
Sie
bitte
die
Hauptschwierigkeiten
bei
der
Umsetzung
der
Richtlinie
zusammen.
DGT v2019
The
best
interests
of
the
child
shall
be
a
primary
consideration
for
Member
States
when
implementing
this
Directive.
Bei
der
Umsetzung
dieser
Richtlinie
berücksichtigen
die
Mitgliedstaaten
vorrangig
das
Kindeswohl.
DGT v2019
When
implementing
this
Directive,
Member
States
shall
take
due
account
of:
Bei
der
Umsetzung
dieser
Richtlinie
berücksichtigen
die
Mitgliedstaaten
in
gebührender
Weise:
DGT v2019
The
deadline
for
implementing
the
original
Directive
was
1977.
Die
Frist
für
die
Umsetzung
der
ursprünglichen
Richtlinie
ist
1977
abgelaufen.
TildeMODEL v2018
Latvia
has
made
rapid
progress
in
implementing
the
IPPC
directive
Lettland
hat
bei
der
Umsetzung
der
IVVU-Richtlinie
rasante
Fortschritte
gemacht.
TildeMODEL v2018