Übersetzung für "Implementation of the directive" in Deutsch

However, the implementation of the directive is stalling.
Mit der Durchführung der Richtlinie hapert es jedoch.
Europarl v8

Faster implementation of the directive also requires flexibility and goodwill on the part of the Member States.
Eine schnellere Implementierung der Richtlinie verlangt den Mitgliedstaaten auch Anpassungsfähigkeit und Wohlwollen ab.
Europarl v8

The potential benefits deriving from the implementation of the Services Directive are incontrovertible.
Die sich aus der Umsetzung der Dienstleistungsrichtlinie ergebenden potenziellen Vorteile sind unbestreitbar.
Europarl v8

The interpretation and the implementation of the Posted Workers Directive fall short in both respects.
Die Interpretation und die Umsetzung der Entsenderichtlinie werden beiden Aspekten nicht gerecht.
Europarl v8

The implementation regulations of the 1995 directive should have been published in the middle of this year.
Die Durchführungsvorschriften für die Richtlinie von 1995 sollten Mitte dieses Jahres veröffentlicht werden.
Europarl v8

No provision has been made for monitoring the implementation of the directive.
Es fehlen Festlegungen über die Kontrolle der Anwendung der Richtlinie.
Europarl v8

As a result of the implementation of this Directive, the safety of water quality standards in Europe will substantially improve.
Die Umsetzung dieser Richtlinie wird entscheidend zur Anhebung der Wasserqualitätsnormen in Europa beitragen.
Europarl v8

We also turned our attention to the conditions for the implementation of the directive.
Wir haben uns auch mit den Bedingungen für die Umsetzung der Richtlinie beschäftigt.
Europarl v8

First of all, there are major discrepancies between the Member States in their implementation of the packaging directive.
Erstens bestehen zwischen den Mitgliedstaaten erhebliche Unterschiede hinsichtlich der Ausführung der Verpackungsrichtlinie.
Europarl v8

There could well be a strong role for the SOLVIT network in assisting with the implementation of the Services Directive.
Das SOLVIT-Netz könnte eine wichtige Rolle bei der Umsetzung der Dienstleistungsrichtlinie spielen.
Europarl v8

This issue is bound to be considered in the context of implementation of the Tobacco Products Directive.
Dieses Problem muss im Rahmen der Umsetzung der Richtlinie für Tabakerzeugnisse geprüft werden.
Europarl v8

Professional associations will thus be closely involved in the implementation of the directive.
Die Berufsverbände sind daher eng in die Umsetzung dieser Richtlinie einbezogen.
Europarl v8

Similarly, implementation of the Water Framework Directive keeps stalling.
In ähnlicher Weise wird die Umsetzung der Wasserrahmenrichtlinie blockiert.
Europarl v8

An effective implementation of the proposed directive clearly has the potential to foster the integration of European securities markets .
Eine effektive Umsetzung dieses Richtlinienentwurfs könnte die Integration der europäischen Wertpapiermärkte zweifelsohne fördern .
ECB v1

The Agency will also contribute to the implementation of the Clinical Trials Directive.
Die Agentur beteiligt sich zudem an der Umsetzung der Richtlinie zu klinischen Prüfungen.
ELRC_2682 v1

It was argued that the EESC should explicitly insist on the implementation of the directive as quickly as possible.
Der EWSA sollte ausdrücklich auf die schnellstmög­liche Umsetzung der Richtlinie dringen.
TildeMODEL v2018

The focus ahead needs to be on the implementation of the Services Directive.
Der nächste Schwerpunkt muss auf die Umsetzung der Dienstleistungsrichtli­nie gelegt werden.
TildeMODEL v2018

Amendment 10 concerns the date of implementation of the Directive by Member States.
Abänderung 10 betrifft das Datum der Umsetzung der Richtlinie durch die Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018

All this will help competent authorities to manage implementation of the Directive more effectively.
All dies wird die zuständigen Behörden dabei unterstützen, die Richtlinie wirkungsvoller umzusetzen.
TildeMODEL v2018

The Heritage Council is also involved with implementation of the Directive.
Auch der Heritage Council befasst sich mit der Umsetzung der Richtlinie.
TildeMODEL v2018

This might risk making implementation of the directive more complex than it needs to be.
Dadurch könnte die Umsetzung der Richtlinie komplizierter werden als nötig.
TildeMODEL v2018

The report contained a Work Programme for better implementation of the data protection Directive.
Der Bericht enthielt auch ein Arbeitsprogramm für die bessere Durchführung der Datenschutzrichtlinie.
TildeMODEL v2018

All the acceding states have asked for a transitional period for the implementation of the Directive.
Alle beitretenden Länder haben einen Übergangszeitraum für die Durchführung der Richtlinie beantragt.
TildeMODEL v2018

Furthermore, the matter will be reviewed three years after implementation of the Directive.
Außerdem wird dieses Thema drei Jahre nach Umsetzung der Richtlinie überprüft.
TildeMODEL v2018

It therefore contains the standard clauses relating to the implementation of the Directive at national level.
Daher enthält diese die Standardklauseln für die Durchführung der Richtlinie auf nationaler Ebene.
TildeMODEL v2018