Übersetzung für "Implementation of the directive" in Deutsch
However,
the
implementation
of
the
directive
is
stalling.
Mit
der
Durchführung
der
Richtlinie
hapert
es
jedoch.
Europarl v8
Faster
implementation
of
the
directive
also
requires
flexibility
and
goodwill
on
the
part
of
the
Member
States.
Eine
schnellere
Implementierung
der
Richtlinie
verlangt
den
Mitgliedstaaten
auch
Anpassungsfähigkeit
und
Wohlwollen
ab.
Europarl v8
The
potential
benefits
deriving
from
the
implementation
of
the
Services
Directive
are
incontrovertible.
Die
sich
aus
der
Umsetzung
der
Dienstleistungsrichtlinie
ergebenden
potenziellen
Vorteile
sind
unbestreitbar.
Europarl v8
The
interpretation
and
the
implementation
of
the
Posted
Workers
Directive
fall
short
in
both
respects.
Die
Interpretation
und
die
Umsetzung
der
Entsenderichtlinie
werden
beiden
Aspekten
nicht
gerecht.
Europarl v8
The
implementation
regulations
of
the
1995
directive
should
have
been
published
in
the
middle
of
this
year.
Die
Durchführungsvorschriften
für
die
Richtlinie
von
1995
sollten
Mitte
dieses
Jahres
veröffentlicht
werden.
Europarl v8
No
provision
has
been
made
for
monitoring
the
implementation
of
the
directive.
Es
fehlen
Festlegungen
über
die
Kontrolle
der
Anwendung
der
Richtlinie.
Europarl v8
As
a
result
of
the
implementation
of
this
Directive,
the
safety
of
water
quality
standards
in
Europe
will
substantially
improve.
Die
Umsetzung
dieser
Richtlinie
wird
entscheidend
zur
Anhebung
der
Wasserqualitätsnormen
in
Europa
beitragen.
Europarl v8
We
also
turned
our
attention
to
the
conditions
for
the
implementation
of
the
directive.
Wir
haben
uns
auch
mit
den
Bedingungen
für
die
Umsetzung
der
Richtlinie
beschäftigt.
Europarl v8
First
of
all,
there
are
major
discrepancies
between
the
Member
States
in
their
implementation
of
the
packaging
directive.
Erstens
bestehen
zwischen
den
Mitgliedstaaten
erhebliche
Unterschiede
hinsichtlich
der
Ausführung
der
Verpackungsrichtlinie.
Europarl v8
There
could
well
be
a
strong
role
for
the
SOLVIT
network
in
assisting
with
the
implementation
of
the
Services
Directive.
Das
SOLVIT-Netz
könnte
eine
wichtige
Rolle
bei
der
Umsetzung
der
Dienstleistungsrichtlinie
spielen.
Europarl v8
This
issue
is
bound
to
be
considered
in
the
context
of
implementation
of
the
Tobacco
Products
Directive.
Dieses
Problem
muss
im
Rahmen
der
Umsetzung
der
Richtlinie
für
Tabakerzeugnisse
geprüft
werden.
Europarl v8
Professional
associations
will
thus
be
closely
involved
in
the
implementation
of
the
directive.
Die
Berufsverbände
sind
daher
eng
in
die
Umsetzung
dieser
Richtlinie
einbezogen.
Europarl v8
Similarly,
implementation
of
the
Water
Framework
Directive
keeps
stalling.
In
ähnlicher
Weise
wird
die
Umsetzung
der
Wasserrahmenrichtlinie
blockiert.
Europarl v8
An
effective
implementation
of
the
proposed
directive
clearly
has
the
potential
to
foster
the
integration
of
European
securities
markets
.
Eine
effektive
Umsetzung
dieses
Richtlinienentwurfs
könnte
die
Integration
der
europäischen
Wertpapiermärkte
zweifelsohne
fördern
.
ECB v1
The
Agency
will
also
contribute
to
the
implementation
of
the
Clinical
Trials
Directive.
Die
Agentur
beteiligt
sich
zudem
an
der
Umsetzung
der
Richtlinie
zu
klinischen
Prüfungen.
ELRC_2682 v1
It
was
argued
that
the
EESC
should
explicitly
insist
on
the
implementation
of
the
directive
as
quickly
as
possible.
Der
EWSA
sollte
ausdrücklich
auf
die
schnellstmögliche
Umsetzung
der
Richtlinie
dringen.
TildeMODEL v2018
The
focus
ahead
needs
to
be
on
the
implementation
of
the
Services
Directive.
Der
nächste
Schwerpunkt
muss
auf
die
Umsetzung
der
Dienstleistungsrichtlinie
gelegt
werden.
TildeMODEL v2018
Amendment
10
concerns
the
date
of
implementation
of
the
Directive
by
Member
States.
Abänderung
10
betrifft
das
Datum
der
Umsetzung
der
Richtlinie
durch
die
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
All
this
will
help
competent
authorities
to
manage
implementation
of
the
Directive
more
effectively.
All
dies
wird
die
zuständigen
Behörden
dabei
unterstützen,
die
Richtlinie
wirkungsvoller
umzusetzen.
TildeMODEL v2018
The
Heritage
Council
is
also
involved
with
implementation
of
the
Directive.
Auch
der
Heritage
Council
befasst
sich
mit
der
Umsetzung
der
Richtlinie.
TildeMODEL v2018
This
might
risk
making
implementation
of
the
directive
more
complex
than
it
needs
to
be.
Dadurch
könnte
die
Umsetzung
der
Richtlinie
komplizierter
werden
als
nötig.
TildeMODEL v2018
The
report
contained
a
Work
Programme
for
better
implementation
of
the
data
protection
Directive.
Der
Bericht
enthielt
auch
ein
Arbeitsprogramm
für
die
bessere
Durchführung
der
Datenschutzrichtlinie.
TildeMODEL v2018
All
the
acceding
states
have
asked
for
a
transitional
period
for
the
implementation
of
the
Directive.
Alle
beitretenden
Länder
haben
einen
Übergangszeitraum
für
die
Durchführung
der
Richtlinie
beantragt.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
the
matter
will
be
reviewed
three
years
after
implementation
of
the
Directive.
Außerdem
wird
dieses
Thema
drei
Jahre
nach
Umsetzung
der
Richtlinie
überprüft.
TildeMODEL v2018
It
therefore
contains
the
standard
clauses
relating
to
the
implementation
of
the
Directive
at
national
level.
Daher
enthält
diese
die
Standardklauseln
für
die
Durchführung
der
Richtlinie
auf
nationaler
Ebene.
TildeMODEL v2018