Übersetzung für "Immigration minister" in Deutsch
Should
the
immigration
minister
be
judged
according
to
the
number
of
illegal
immigrants
expelled?
Sollte
der
Einwanderungsminister
gemäß
der
Anzahl
ausgewiesener
illegaler
Einwanderer
beurteilt
werden?
News-Commentary v14
When
I
hear,
for
example,
the
French
immigration
minister
declare
that
forced
returns
should
be
carried
out
under
the
banner
of
Europe,
I
tell
you
now
that
the
founding
fathers
did
not
invent
Europe
for
that
purpose.
Wenn
ich
zum
Beispiel
höre,
wie
der
französische
Einwanderungsminister
erklärt,
dass
zwangsweise
Rückführungen
unter
der
Flagge
Europas
durchgeführt
werden
sollten,
dann
kann
ich
Ihnen
schon
jetzt
sagen,
dass
die
Gründungsväter
Europa
nicht
zu
diesem
Zweck
erfunden
haben.
Europarl v8
Mr
President,
although
what
I
have
to
say
is
not
quite
as
exciting
as
what
we
have
just
discussed
-
at
first
sight,
that
is
-
I
must
say
as
a
former
UK
immigration
minister,
that
one
of
the
most
difficult
processes
in
the
immigration
system
arises
when
you
have
to
remove
a
person
who
has
gone
through
all
the
legal
processes
and
no
longer
has
a
legal
right
to
remain,
or
has
not
provided
a
legal
reason
to
remain
in
a
Member
State
and
has
to
be
returned
to
the
place
from
whence
they
came.
Herr
Präsident,
obwohl
das,
was
ich
zu
sagen
habe,
nicht
ganz
so
spannend
wie
die
eben
diskutierte
Problematik
ist
-
jedenfalls
auf
den
ersten
Blick
-,
muss
ich
als
ehemaliger
britischer
Minister
für
Einwanderung
sagen,
dass
einer
der
schwierigsten
Prozesse
des
Einwanderungssystems
darin
besteht,
eine
Person,
die
sämtliche
gesetzlichen
Prozesse
durchlaufen
und
kein
Recht
mehr
hat,
sich
auf
Dauer
in
einem
Mitgliedstaat
aufzuhalten,
oder
die
keine
entsprechende
gesetzliche
Begründung
vorbringen
kann,
an
ihren
Herkunftsort
zurückzuführen.
Europarl v8
So
instead
she
wrote
a
letter
to
Immigration
Minister
Chris
Alexander
asking
to
help.
Deshalb
entschied
sie
sich,
den
Minister
für
Einwanderung
Chris
Alexander,
in
einem
Brief
um
Hilfe
zu
bitten.
GlobalVoices v2018q4
On
Wednesday,
following
the
news
of
the
Kurdi
family's
attempts
to
reach
Canada,
only
to
be
seemingly
ignored
by
Immigration
Minister
Alexander
and
the
Conservative
government,
Justin
Trudeau,
leader
of
the
opposition
Liberal
Party
called
on
the
ruling
Conservative
Party
of
Canada
to
accept
more
refugees.
Nach
der
Nachricht,
dass
die
Familie
Kurdi
versucht
habe,
nach
Kanada
zu
gelangen
und
ihre
Hilferufe
scheinbar
von
Einwanderungsminister
Alexander
und
der
konservativen
Regierung
ignoriert
worden
waren,
rief
Justin
Trudeau,
Führer
der
oppositionellen
Liberalen
Partei
Kanadas,
die
konservative
Regierungspartei
am
Mittwoch
auf,
mehr
Flüchtlinge
aufzunehmen.
GlobalVoices v2018q4
Between
January
1996
and
March
2003,
Boisclair
served
as
Citizenship
and
Immigration
Minister
and
Social
Solidarity
Minister
under
former
Premier
of
Quebec
Lucien
Bouchard
and
as
Environment
Minister
under
former
Premier
Bernard
Landry.
Zwischen
Januar
1996
und
März
2003
diente
er
in
der
Regierung
von
Québecs
Premierminister
Lucien
Bouchard
als
Minister
für
Staatsbürgerschafts-
und
Einwanderungsfragen
und
als
Minister
für
soziale
Solidarität
und
in
der
Regierung
von
Bernard
Landry
als
Umweltminister.
Wikipedia v1.0
Immigration
Minister
Brendan
O'Connor,
who
was
yesterday
in
Sri
Lanka
where
he
is
meeting
officials
about
people
smuggling,
has
implemented
five
of
the
recommended
changes
with
the
remainder
under
consideration.
Einwanderungsminister
Brendan
O'Connor,
der
gestern
zu
Gesprächen
über
Menschenschmuggel
in
Sri
Lanka
weilte,
hat
fünf
der
empfohlenen
Änderungen
umgesetzt,
die
anderen
werden
noch
erwogen.
WMT-News v2019
Just
hours
before
it
would
become
apparent
that
the
Kurdi
family
was
heading
for
Canada,
and
had
made
a
direct
appeal
to
the
Canadian
immigration
minister,
the
Globe
and
Mail,
Canada's
most
influential
daily
newspaper,
ran
an
editorial
titled
"Migrant
crisis?
Wenige
Stunden
bevor
die
Nachricht,
dass
die
Familie
Kurdi
auf
dem
Weg
nach
Kanada
gewesen
und
den
Minister
für
Einwanderung
direkt
um
Hilfe
gebeten
hatte,
an
die
Öffentlichkeit
gelangte,
veröffentlichte
die
Globe
and
Mail,
die
wichtigste
Tageszeitung
Kanadas,
noch
einen
Leitartikel
mit
dem
Titel
"Eine
Flüchtlingskrise?
GlobalVoices v2018q4
After
Kenya's
immigration
minister
stated
that
Atieno
had
to
renounce
his
British
citizenship
before
he
could
be
granted
a
Kenyan
passport,
this
seemed
unlikely.
Doch
nachdem
der
kenianische
Immigrationsminister
verlangte,
dass
er
seinen
britischen
Pass
abgeben
musste,
bevor
er
die
kenianische
Staatsbürgerschaft
annehmen
könnte,
schien
sein
Länderspieleinsatz
für
Kenia
als
sehr
unwahrscheinlich.
WikiMatrix v1
Immigration
Minister
Phil
Woolas
pointed
to
this
slight
slowdown
as
evidence
the
Government's
points-based
system
was
starting
to
bite
.
Immigrationsminister
Phil
Woolas
wies
auf
eine
leichte
Abschwächung
als
Beweismittel
hin,
dass
das
Punkte-System
der
Regierung
zu
beißen
beginne
.
ParaCrawl v7.1
In
a
letter
to
the
mayor
of
Lesbos
last
month,
Immigration
Minister
Dimitris
Vitsas
boasted
that
the
government
had
increased
the
police
presence
inside
the
facility.
In
einem
Brief
an
den
Bürgermeister
von
Lesbos
brüstete
sich
der
Migrationsminister
Dimitris
Vitsas
im
September
damit,
dass
die
Regierung
die
Polizeipräsenz
im
Moria-Lager
erhöht
hat.
ParaCrawl v7.1
As
Immigration
Minister
he
once
declared
–
when
Elie
Hobeika
was
the
victim
of
a
car
bomb:
"It
is
clear
that
Israel
does
not
want
to
have
witnesses
during
the
historic
trial
in
Belgium
where
Ariel
Sharon
will
surely
be
sentenced
for
the
massacres
in
the
Palestine
refugee
camps
in
Sabra
and
Chatila.
Als
Minister
für
Einwanderung
erklärte
er
seinerzeit,
als
Elie
Hobeika
einer
Autobombe
zum
Opfer
fiel:
"Es
ist
klar,
Israel
möchte
keine
Zeugen
gegen
sich
haben
in
dem
historischen
Prozess
in
Belgien,
der
sicherlich
Ariel
Sharon
verurteilen
wird
für
die
Massaker
in
den
palästinensischen
Flüchtlingslagern
in
Sabra
und
Shatila.
ParaCrawl v7.1
Meanwhile
British
Immigration
Minister
Phil
Woolas
has
been
calling
for
the
construction
of
a
permanent
holding/detention
centre
for
migrants
in
Calais
docks.
Unterdessen
hat
der
britische
Migrationsminister
Phil
Woolas
die
Errichtung
eines
permanenten
Internierungslagers
im
Hafen
von
Calais
gefordert.
ParaCrawl v7.1
And
last
night,
immigration
minister
Damian
Green
said:
'This
shows
why
we
need
a
limit
on
work
visas
as
well
as
a
better
trained
British
workforce.
Letzte
Nacht,
sagte
der
Minister
für
Einwanderung,
Damian
Green:
"Das
zeigt,
warum
wir
eine
Grenze
für
Arbeits-Visa
benötigen,
sowie
besser
ausgebildete
britische
Arbeitskräfte.
ParaCrawl v7.1
Immigration
Minister,
Phil
Woolas
said:
'Entitlement
to
benefits
should
be
for
citizens
of
our
country,
not
other
people.
Immigrationsminister,
Nicolas
WOOLAS
sagte:
"Das
Recht
auf
Leistungen
sollte
den
Bürgerinnen
und
Bürgern
unseres
Landes
vorbehalten
sein,
nicht
anderen
Menschen
.
ParaCrawl v7.1
Luxembourg's
Immigration
and
Asylum
Minister
Jean
Asselborn,
whose
country
is
currently
holding
the
EU
rotating
presidency,
has
called
for
this
meeting
in
order
to
assess
the
situation
on
the
ground
and
the
political
actions
in
progress,
and
to
discuss
new
initiatives
to
consolidate
the
European
response
to
the
migration
issue.
Der
luxemburgische
Minister
für
Einwanderung
und
Asyl,
Jean
Asselborn,
dessen
Land
gegenwärtig
den
Vorsitz
der
Europäischen
Union
inne
hat,
forderte
dieses
Treffen,
um
die
Situation
vor
Ort
und
die
laufenden
Politischen
Aktionen
zu
bewerten
und
um
über
neue
Initiativen
zur
Konsolidierung
der
europäischen
Reaktion
auf
die
Einwanderekrise.
ParaCrawl v7.1
During
my
talks
with
Foreign
Minister
Baird,
Immigration
Minister
Alexander
as
well
as
other
members
of
government
and
parliament,
I
had
the
impression
that
Canada
values
Germany
as
a
central
partner
in
Europe.
In
Gesprächen
mit
Außenminister
Baird,
Einwanderungsminister
Alexander,
anderen
Regierungsmitgliedern
und
Abgeordneten
habe
ich
den
Eindruck
gewonnen,
dass
Deutschland
von
Kanada
als
zentraler
Partner
in
Europa
gesehen
und
wertgeschätzt
wird.
ParaCrawl v7.1