Übersetzung für "Ignition residue" in Deutsch
The
overall
pigment
content
(pearl
luster
pigment
and
conductive
pigment)
is
6.9%
(ignition
residue).
Der
Gesamtpigmentgehalt
(Perlglanzpigment
und
leitfähiges
Pigment)
beträgt
6,9
%
(Glührückstand).
EuroPat v2
The
residual
ash
content
(ignition
loss)
is
calculated
from
the
output
weight
of
the
sample
and
the
ignition
residue.
Der
Restaschegehalt
(Glühverlust)
errechnet
sich
aus
dem
Ausgangsgewicht
der
Probe
und
dem
Glührückstand.
EuroPat v2
The
residual
ash
content
(loss
at
ignition)
is
calculated
from
the
output
weight
of
the
sample
and
the
ignition
residue.
Der
Restaschegehalt
(Glühverlust)
errechnet
sich
aus
dem
Ausgangsgewicht
der
Probe
und
dem
Glührückstand.
EuroPat v2
The
residual
ash
content
(ignition
loss)
is
calculated
from
the
initial
weight
of
the
sample
and
the
ignition
residue.
Der
Restaschegehalt
(Glühverlust)
errechnet
sich
aus
dem
Ausgangsgewicht
der
Probe
und
dem
Glührückstand.
EuroPat v2
The
ash
value
as
a
measure
of
the
fabric
incrustation
was
determined
after
25
laundering
cycles
by
determining
the
ignition
residue
in
percent
at
800°
C.
Der
Aschewert,
als
Maß
für
die
Gewebeinkrustation,
wurde
nach
25
Waschgängen
bestimmt,
indem
der
prozentuale
Glührückstand
bei
800°C
ermittelt
wurde.
EuroPat v2
It
was
an
object
of
the
present
invention
to
find
new
fire-protection
strips
which
firstly
have
properties
superior
to
those
of
the
prior
art,
for
example
a
higher
expansion
factor,
a
higher
ignition
residue,
and
a
higher
blow-out
time,
and
which
secondly
can
be
produced
at
various
widths
by
simple
coextrusion
without
complicated
additional
apparatus,
such
as
cooling
apparatus.
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung
war
es
neue
Brandschutzstreifen
zu
finden,
die
erstens
gegenüber
dem
Stand
der
Technik
verbesserte
Eigenschaften,
wie
höheren
Expansionsfaktor,
höheren
Glührückstand
und
höhere
Fugenstandzeit
("Blow
out
time"),
aufweisen
und
die
zweitens
durch
einfache
Coextrusion
ohne
aufwendige
Zusatzvorrichtungen,
wie
etwa
Kühlvorrichtungen,
in
verschiedenen
Breiten
herstellbar
sind.
EuroPat v2
The
resultant
fire-protection
strips
of
the
invention
or
combined
cold-
and
hot-gas
seals
of
the
invention
have
properties
superior
to
those
of
the
prior
art,
such
as
a
higher
expansion
factor
of
at
least
1:5,
and
up
to
1:9,
at
300°
C.,
a
higher
ignition
residue
and
a
higher
“blow-out
time”,
and
also
a
simpler
method
of
production.
Die
so
hergestellten
erfindungsgemäßen
Brandschutzstreifen
bzw.
kombinierten
Kalt-
und
Heißgasdichtungen
zeichnen
sich
durch
über
den
Stand
der
Technik
verbesserte
Eigenschaften,
wie
höherer
Expansionsfaktor,
der
bei
300°C
mindestens
1:5
beträgt
und
bis
zu
1:
9
erreicht,
höherer
Glührückstand
und
höherer
"Blow
out
time",
sowie
einfache
Herstellweise
aus.
EuroPat v2
The
deposit
on
the
fabric
(incrustation)
was
determined
in
the
form
of
inorganic
fabric
ash
as
the
ignition
residue
in
percent
at
800°
C.
Die
Gewebeablagerung
(Inkrustation)
wurde
in
Form
der
anorganischen
Gewebeasche
als
prozentualer
Glührückstand
bei
800°C
bestimmt.
EuroPat v2
In
0.6
l
of
water,
9
g
of
sodium
alginate
is
dissolved
while
stirring
and
subsequently
8
g
of
a
commercially
available
silica
sol
with
an
ignition
residue
of
90%
is
added.
In
0,6
l
Wasser
werden
unter
Rühren
9
g
Natriumalginat
gelöst
und
anschließend
8
g
eines
handelsüblichen
Kieselgels
mit
einem
Glührückstand
von
90
%
zugegeben.
EuroPat v2
The
weight
loss
is
an
indication
of
the
content
of
active
substance
(AS)
(=%
by
weight
ignition
residue)
in
the
particular
sample.
Der
Gewichtsverlust
gibt
Aufschluß
über
den
Gehalt
an
Aktivsubstanz
(AS)
(=
Gew.-%
Glührückstand)
in
der
jeweiligen
Probe.
EuroPat v2
Content
of
zeolite
NaA,
based
on
the
anhydrous
substance
(ignition
residue
after
heating
for
1
hour
to
800°
C.):
47.0%
Gehalt
an
Zeolith
NaA,
bezogen
auf
die
wasserfreie
Substanz
(Glührückstand
nach
einstündigem
Erhitzen
auf
800°C):
47,0
%;
EuroPat v2
For
example,
the
dispersions
of
the
invention
comprising
nanoparticles
of
the
invention
based
on
silica
have
solids
contents
of
between
25
and
70%,
with
the
fraction
of
pure
silica,
which
is
given
by
the
ignition
residue,
being
situated
preferably
between
1
and
40%
by
weight,
in
particular
between
20
and
30%
by
weight.
So
weisen
beispielsweise
die
erfindungsgemäßen
Dispersionen,
die
erfindungsgemäße
Nanopartikel
auf
der
Basis
von
Siliziumdioxid
enthalten
Festkörpergehalte
zwischen
25
und
70%
auf,
wobei
der
Anteil
an
reinem
Siliziumdioxid,
der
durch
den
Glührückstand
gegeben
ist,
vorzugsweise
zwischen
1
und
40
Gew.-%,
insbesondere
zwischen
20
und
30
Gew.-%,
liegt.
EuroPat v2
The
curable
coating
materials
preferably
have
an
ignition
residue
of
at
least
10%
by
weight,
more
preferably
at
least
15%
by
weight,
and
in
particular
at
least
20%
by
weight.
Vorzugsweise
weisen
die
härtbaren
Beschichtungsstoffe
einen
Glührückstand
von
mindestens
10,
bevorzugt
mindestens
15
und
insbesondere
mindestens
20
Gew.-%
auf.
EuroPat v2
The
article
of
claim
11,
wherein
the
curable
coating
material
has
an
ignition
residue
of
at
least
10%
by
weight.
Beschichtungen
nach
Anspruch
11,
dadurch
gekennzeichnet,
dass
der
härtbare
Beschichtungsstoff
einen
Glührückstand
von
mindestens
10
Gew.-%
hat.
EuroPat v2
There
is
absolutely
no
danger
of
the
ignition
of
residues
or
damage
to
mechanical
and
electronic
components.
Eine
eventuelle
Entzündung
der
Rückstände
sowie
die
Beschädigung
mechanischer
und
elektronischer
Bauteile
sind
in
jedem
Fall
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Combustion
with
a
top
burner
in
a
refractory
lined
combustion
chamber
is
carried
out
at
temperatures
in
the
range
1100
to
1650°
C.,
preferably
at
1200°
C.
It
has
been
found
that
the
vanadium-containing
residues
ignite
at
a
safe
distance
upstream
of
the
top
burner
and,
aided
by
the
refractory
walls
of
the
brick
lined
combustion
chamber,
a
volume
of
maximum
combustion
intensity
is
formed.
Die
Verbrennung
mit
einem
Kopfbrenner
in
einer
feuerfest
ausgekleideten
Brennkammer
wird
bei
Temperaturen
im
Bereich
von
1100°C
bis
1650°C,
vorzugsweise
bei
1200°C
durchgeführt.
Hierbei
wurde
festgestellt,
daß
die
vanadiumhaltigen
Rückstände
in
einem
sicheren
Abstand
vor
dem
Kopfbrenner
zünden
und,
begünstigt
durch
die
feuerfesten
Wände
der
ausgemauerten
Brennkammer,
ein
Volumen
höchster
Verbrennungsintensität
gebildet
wird.
EuroPat v2