Übersetzung für "If specified" in Deutsch
Amount
of
reimbursable
costs
if
specified
in
the
court
settlement:
Höhe
der
zu
ersetzenden
Kosten,
falls
im
gerichtlichen
Vergleich
angegeben:
DGT v2019
Amount
of
reimbursable
costs
if
specified
in
the
authentic
instrument:
Höhe
der
zu
ersetzenden
Kosten,
falls
in
der
öffentlichen
Urkunde
angegeben:
DGT v2019
If
EXTR_SKIP
was
specified,
then
$wddx_size
wouldn
't
even
have
been
created.
Wäre
EXTR_SKIP
spezifiziert
worden,
dann
wäre
$wddx_size
nicht
angelegt
worden.
PHP v1
If
object_id
is
specified,
all
the
SNMP
objects
below
that
object_id
are
returned.
Wenn
object_id
angegeben
wird,
werden
alle
SNMP
Objekte
unterhalb
der
object_id
zurückgegeben.
PHP v1
Actions
(if
none
is
specified,
aptitude
will
enter
interactive
mode):
Aktionen
(wenn
keine
angegeben
wird,
startet
Aptitude
interaktiv):
Ubuntu v14.10
If
specified,
filter
matches
when...
Wenn
dieser
Schlüssel
angegeben
ist,
passt
der
Filter,
wenn...
KDE4 v2
If
length
is
specified
and
is
positive,
then
that
many
elements
will
be
removed.
Ist
length
positiv,
wird
die
angegebene
Anzahl
Elemente
entfernt.
PHP v1
If
cache_limiter
is
specified,
the
name
of
the
current
cache
limiter
is
changed
to
the
new
value.
Wenn
Cacheverwaltung
angegeben
wurde,
wird
diese
dem
neuen
Wert
entsprechend
geändert.
PHP v1
If
module
is
specified,
that
module
will
be
used
instead.
Wenn
Modul
angegeben
wird,
wird
stattdessen
dieses
Modul
verwendet.
PHP v1
Check
if
the
item
specified
by
id
is
enabled.
Auswählen,
falls
das
durch
die
Nummer
angegebene
Element
sichtbar
ist.
KDE4 v2
Check
if
the
item
specified
by
id
is
visible.
Auswählen,
wenn
das
durch
die
Nummer
angegebene
Menü
sichtbar
ist.
KDE4 v2
Verify
if
the
item
specified
by
id
is
checked.
Überprüfen,
falls
das
durch
die
Nummer
angegebene
Element
überprüft
wird.
KDE4 v2
Amount
of
reimbursable
cost
if
specified
in
the
authentic
instrument
Höhe
der
erstattungsfähigen
Kosten,
falls
in
der
öffentlichen
Urkunde
angegeben:
TildeMODEL v2018
Annual
quota
volume
(in
items
(pairs)
if
not
otherwise
specified)
Jährliche
Kontingentsmenge
(Stück
(Paare)
sofern
nichts
anderes
angegeben)
DGT v2019