Übersetzung für "I seem to remember" in Deutsch
I
SEEM
TO
REMEMBER
ONLY
ODD,
DISJOINTED
THINGS.
Ich
erinnere
mich
nur
an
seltsame
Dinge
ohne
Zusammenhang.
OpenSubtitles v2018
I
seem
to
remember
expecting
something
like
that
once
myself.
Ich
erinnere
mich,
dass
ich
auch
einmal
solche
Erwartungen
hatte.
OpenSubtitles v2018
I
seem
to
remember
she
lives
someplace
like
Watford.
Ich
meine,
mich
daran
zu
erinnern,
dass
sie
in
Watford
lebt.
OpenSubtitles v2018
I
don't
seem
to
remember
last
night
at
all.
Ich
weiß
gar
nichts
mehr
von
gestern
Nacht.
OpenSubtitles v2018
I
don't
seem
to
remember
it.
Ich
kann
mich
nicht
an
ihn
erinnern.
OpenSubtitles v2018
I
seem
to
remember
something
about
that.
Ich
glaube,
ich
erinnere
mich
vage
an
irgend
so
etwas.
OpenSubtitles v2018
Yes,
I
seem
to
remember
the
old
faces.
Ja,
ich
erinnere
mich
an
die
alten
Gesichter.
OpenSubtitles v2018
I
seem
to
remember
something
about
your
father
being
a
police
captain.
Ich
will
dich
daran
erinnern,
dass
dein
Vater
ein
Polizeichef
war.
OpenSubtitles v2018
I
seem
to
remember
it
was
important
to
you.
Ich
glaube
mich
zu
erinnern,
dass
sie
dir
viel
bedeutet.
OpenSubtitles v2018
I
seem
to
remember
you
delivering
a
similar
warning
yesterday.
Ich
erinnere
mich
daran,
dass
du
gestern
eine
ähnliche
Warnung
ausgesprochen
hast.
OpenSubtitles v2018
Sadie,
I
seem
to
remember
you
were
going
to
ask
before--
Sadie,
ich
glaube,
du
wolltest
fragen,
bevor
du...
OpenSubtitles v2018
I
seem
to
remember
saying
something
similar
about
my
own
marriage.
Ich
erinnere
mich
etwas
Ähnliches
über
meine
eigene
Hochzeit
gesagt
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
I
seem
to
remember
we're
out.
Ich
glaube
mich
zu
erinnern,
dass
wir
keinen
mehr
haben.
OpenSubtitles v2018
I
seem
to
remember
one,
yes.
Ich
scheine
mich
an
eins
zu
erinnern,
ja.
OpenSubtitles v2018