Übersetzung für "I seem to remember" in Deutsch

I SEEM TO REMEMBER ONLY ODD, DISJOINTED THINGS.
Ich erinnere mich nur an seltsame Dinge ohne Zusammenhang.
OpenSubtitles v2018

I seem to remember expecting something like that once myself.
Ich erinnere mich, dass ich auch einmal solche Erwartungen hatte.
OpenSubtitles v2018

I seem to remember she lives someplace like Watford.
Ich meine, mich daran zu erinnern, dass sie in Watford lebt.
OpenSubtitles v2018

I don't seem to remember last night at all.
Ich weiß gar nichts mehr von gestern Nacht.
OpenSubtitles v2018

I don't seem to remember it.
Ich kann mich nicht an ihn erinnern.
OpenSubtitles v2018

I seem to remember something about that.
Ich glaube, ich erinnere mich vage an irgend so etwas.
OpenSubtitles v2018

Yes, I seem to remember the old faces.
Ja, ich erinnere mich an die alten Gesichter.
OpenSubtitles v2018

I seem to remember something about your father being a police captain.
Ich will dich daran erinnern, dass dein Vater ein Polizeichef war.
OpenSubtitles v2018

I seem to remember it was important to you.
Ich glaube mich zu erinnern, dass sie dir viel bedeutet.
OpenSubtitles v2018

I seem to remember you delivering a similar warning yesterday.
Ich erinnere mich daran, dass du gestern eine ähnliche Warnung ausgesprochen hast.
OpenSubtitles v2018

Sadie, I seem to remember you were going to ask before--
Sadie, ich glaube, du wolltest fragen, bevor du...
OpenSubtitles v2018

I seem to remember saying something similar about my own marriage.
Ich erinnere mich etwas Ähnliches über meine eigene Hochzeit gesagt zu haben.
OpenSubtitles v2018

I seem to remember we're out.
Ich glaube mich zu erinnern, dass wir keinen mehr haben.
OpenSubtitles v2018

I seem to remember one, yes.
Ich scheine mich an eins zu erinnern, ja.
OpenSubtitles v2018