Übersetzung für "I just noted" in Deutsch

Well, I just want it noted that I do not approve of this.
Ich will nur das zur Kenntnis genommen wird, dass ich das nicht gutheiße.
OpenSubtitles v2018

Therefore, I just want it noted that there is no indication on page 22 of the minutes of the strength of the majority and that the President should resist pressure to change Question Time, because he has given many assurances to this House that Question Time is important and that he would use his best endeavours to ensure that Question Time lasts the full one and a half hours.
Deshalb möchte ich nur festgehalten wissen, daß Seite 22 des Protokolls keine Angaben über das Abstimmungsergebnis enthält und daß der Präsident jedem Druck widerstehen sollte, die Fragestunde zu verändern, weil er die Fragestunde gegenüber dem Haus häufig als wichtig bezeichnet und versichert hat, er werde mit seinem ganzen Einfluß darauf hinwirken, daß die Fragestunde auch wirklich anderthalb Stunden dauert.
EUbookshop v2

I just need a note from your therapist.
Ich brauche nur noch ein Attest von Ihrem Therapeuten.
OpenSubtitles v2018

I just see a note on Henri's housing form.
Ich sehe grade eine Notiz auf Henris Wohnungsformular.
OpenSubtitles v2018

I went by the store and I just saw Joey's note to his dad.
Ich war im Lokal und sah Joeys Brief an seinen Dad.
OpenSubtitles v2018

So if I just choose a note at random, like that one.
Wenn ich nun irgendeinen Ton wähle, wie diesen hier,
TED2020 v1

Well, I just found this note.
Schön, ich fand gerade diese Notitz.
OpenSubtitles v2018

So it seems I just can’t update notes regularly…
Ich einfach kann nicht regulär die Notizen aktualisieren…
CCAligned v1

I just want to note that this does not …
Ich möchte nur zu beachten, dass dies macht …
ParaCrawl v7.1

Now I just take note.
Jetzt nehme ich nur zur Kenntnis.
ParaCrawl v7.1

I just wear it note very often lately...
Nur trage ich sie in letzter Zeit seltener...
ParaCrawl v7.1

If I start a draft, I just make a note of it directly in the title.
Wenn ich einen neuen Entwurf erstelle, dann vermerke ich das im Titel.
ParaCrawl v7.1

I just added a note.
Ich habe die Notiz dazugeschrieben.
OpenSubtitles v2018

I just received a note.
Ich habe eine Nachricht erhalten.
OpenSubtitles v2018

Because the mind doesn't work, so I don't understand anything – I just note the fact.
Weil das Mental nicht funktioniert, verstehe ich nichts – ich stelle einfach die Tatsache fest.
ParaCrawl v7.1

I will just note it!
Ich werde es nur beachten!
ParaCrawl v7.1

As for making sure that the Council goes back to concentrating on its essential functions, I would just note in passing that the conclusions of the European Council in Barcelona, the Commission's proposals and those expressed by Parliament in its various resolutions, including those that you will be adopting at the end of this debate, are all in line with one another.
Was die Wiederausrichtung des Rates auf seine wesentlichen Aufgaben anbelangt, so stelle ich übrigens eine gewisse Übereinstimmung fest zwischen den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Barcelona, den Kommissionsvorschlägen und den Vorschlägen, die das Parlament in seinen Entschließungen zum Ausdruck bringt, einschließlich derer, die Sie nach dieser Debatte verabschieden werden.
Europarl v8

Before we proceed with our agenda, I just note for the benefit of Members in the House that last week I made a brief working visit to Cyprus.
Bevor wir zum nächsten Punkt der Tagesordnung übergehen, möchte ich die Mitglieder dieses Hauses darüber informieren, dass ich letzte Woche zu einem kurzen Arbeitsbesuch nach Zypern gereist bin.
Europarl v8

While the Commission is prepared to assist Ukraine to the extent possible – and I should just note that our assistance to Ukraine amounts to EUR 126 million a year – current EU assistance programmes do not provide funding for the elimination of obsolete pesticides in Ukraine.
Während die Kommission bereit ist, die Ukraine im Rahmen ihrer Möglichkeiten zu unterstützen – wobei ich erwähnen möchte, dass sich unsere Unterstützung für die Ukraine auf 126 Millionen Euro pro Jahr beläuft –, sehen die derzeitigen Hilfsprogramme für die Ukraine keine Mittel zur Beseitigung von veralteten Pestiziden in der Ukraine vor.
Europarl v8

And so, you know, I want these -- I just should note: I have two laptops and one of them is there, and that has 3000 designs on it.
Ich habe genug davon, darüber zu reden, wie wir etwas verändern können. Man kann es nur erwirken indem man es tut.
TED2020 v1

I will just note in passing that the 1993 budget is being balanced by lumping together the results for two years and that whilst this operation has solved the funding problem for this year, it clearly cannot be repeated next year.
Es hat sich auf die Rechte eines Parlaments beschränkt, das auch nur Sinn machen würde, wenn es eine Mehrheit und eine Opposition gäbe.
EUbookshop v2

It's usually caused by poorly set-up equipment, so when I heard it for the first time a few weeks ago I just made a note to myself to talk to the station technicians, but then I realized something.
Es kommt normalerweise von schlecht abgeschirmten Geräten, als ich es also vor ein paar Wochen das erste Mal hörte, machte ich mir nur eine Notiz, um mit dem Techniker der Station zu reden, aber dann... bemerkte ich etwas.
OpenSubtitles v2018

Look, I just need any notes, files, connected to this one case I'm looking into.
Schau, ich brauche einfach alle Aufzeichnungen, Akten, die verbunden sind mit dem Fall, den ich mir anschaue.
OpenSubtitles v2018

For the moment, I will just note that the Pact' s real aim is to ensure the political and economic dependence of the countries in the area, to plunder their wealth and to overexploit their workforce.
Dazu merke ich vorerst nur an, daß das wirkliche Ziel dieses Pakts in der politischen und wirtschaftlichen Abhängigkeit der Länder der Region, der räuberische Aneignung ihres Reichtums sowie in der extensiven Ausbeutung ihrer Humanressourcen besteht.
Europarl v8