Übersetzung für "I apologize for the delay" in Deutsch

I apologize for the delay.
Ich entschuldige mich für die Verzögerung.
OpenSubtitles v2018

Ladies and gentlemen, I apologize for the delay.
Meine Damen und Herren, ich entschuldige mich für die Verzögerung.
OpenSubtitles v2018

I apologize for the delay, sir.
Ich entschuldige mich für die Verzögerung.
OpenSubtitles v2018

I apologize for the delay with which the answer but not always, unfortunately, You can do it for long.
Ich entschuldige mich für die Verzögerung, mit der die Antwort aber nicht immer, leider, Sie können es für lange tun.
CCAligned v1

I thank Cardinal Stella for his words, and I apologize for the delay.
Mein Dank gilt Kardinal Stella für seine freundlichen Worte, und ich entschuldige mich für die Verspätung.
ParaCrawl v7.1

I wish you this, while I apologize for the delay: you have patience, don’t you!
Das wünsche ich euch, während ich euch um Entschuldigung bitte für die Verspätung: Ihr habt Geduld!
ParaCrawl v7.1

I apologize for the delay in publishing Diva´s official radiograph-results... we are very happy to announce that she is free of hip dysplasia -Excellent, International HD grading A-, free of elbow dysplasia -Excellent, International ED grading A- and is free of OCD.
Mit etwas Verspätung freuen wir uns sehr das offizielle Ergebnis von Diva´s Röntgenaufnahmen durchgeben zu können. Sie ist frei von Hüftdsplasie -HD-Grad A-, frei von Ellenbogendyplasie -ED-Grad A- und frei von OCD.
ParaCrawl v7.1

I... I've apologized for the delay.
Ich habe mich für die Verspätung entschuldigt.
OpenSubtitles v2018

I apologize for the delayed response, but we were disrupted by the earthquake.
Ich entschuldige mich für die verzögerte Antwort, aber wir waren durch das Erdbeben zerstört.
ParaCrawl v7.1

Mr Posselt, at the start of Question Time, I apologized for the delay, first to the President-in-Office of the Council, and then to all the Members of Parliament, and said that I would refer the matter to the Bureau.
Herr Posselt, zu Beginn der Fragestunde bat ich zuerst den amtierenden Ratspräsidenten und dann alle Mitglieder der Versammlung um Entschuldigung für die Verspätung, und ich teilte Ihnen auch mit, daß ich diese Angelegenheit im Präsidium vorbringen würde.
Europarl v8