Übersetzung für "Hygiene facilities" in Deutsch

2.4 billion people have no access to basic hygiene facilities.
Für 2,4 Milliarden Menschen ist kein Zugang zu grundlegenden Hygieneeinrichtungen verfügbar.
ParaCrawl v7.1

Therefore, in most cases, sanitary and hygiene facilities are combined.
Daher werden in den meisten Fällen Sanitäranlagen kombiniert.
ParaCrawl v7.1

Children have now access to clean water and hygiene facilities in public schools in the Gaza strip.
Kinder in den öffentlichen Schulen im Gazastreifen erhalten Zugang zu sauberem Wasser und sanitären Einrichtungen.
ParaCrawl v7.1

In the interest of health and hygiene, adequate toilet facilities have been provided for the public.
Im Interesse der Gesundheit und der Hygiene stehen sanitäre Einrichtungen in ausreichender Zahl bereit.
ParaCrawl v7.1

For instance, the rain water on the site will be automatically collected and recycled for flushing and for maintenance in hygiene facilities.
So sind beispielsweise die automatische Sammlung von Regenwasser und dessen Nutzung für die Spülung und Wartung der sanitären Einrichtungen vorgesehen.
Europarl v8

Women in prison, too, must be provided with appropriate health and hygiene facilities, different to those of the men.
Auch Frauen in Gefängnissen müssen angemessene Gesundheits- und Hygieneeinrichtungen zur Verfügung haben, die sich von denen für Männer unterscheiden.
Europarl v8

We must do much more, however, especially in terms of providing security, protection, food, water and hygiene facilities, as well as health care and shelters.
Wir müssen jedoch viel mehr tun, vor allem um Sicherheit und Schutz zu gewährleisten, um Nahrungsmittel, Wasser und sanitäre Einrichtungen sowie medizinische Betreuung und Unterkünfte zur Verfügung zu stellen.
Europarl v8

The Middle East is particularly challenged by the significant refugee presence in the region, and large numbers of internally displaced people, with limited access to health and hygiene facilities and close proximity living conditions.
Der Nahe Osten ist durch die Präsenz der vielen Flüchtlinge in der Region und die hohe Anzahl von Binnenvertriebenen, die eingeschränkten Zugang zu Gesundheits- und Hygieneeinrichtungen haben und in beengten Verhältnissen leben, besonders gefährdet.
ELRC_3382 v1

Activities will include construction of communal hygiene facilities and latrines, repair of drainage and sewage systems, waste collection and disposal.
Die Mittel werden für den Bau kommunaler Hygieneeinrichtungen und Latrinen, für die Instandsetzung von Entwässerungs- und Abwasseranlagen sowie für die Müllsammlung und -entsorgung eingesetzt.
TildeMODEL v2018

ECHO funds will provide displaced people with clean water, hygiene facilities, health services and nutritional support.
Mit den ECHO-Mitteln werden sauberes Wasser, Hygieneeinrichtungen, Gesundheitsdienste und Hilfe bei der Nahrungsmittelversorgung für die Vertriebenen finanziert.
TildeMODEL v2018

Multi-year programmes will focus on improving access to safe water, sanitation and hygiene facilities, as well as quality medical services, health care and adequate nutrition.
Zudem sollen Mehrjahresprogramme dazu beitragen, den Zugang zu sauberem Wasser und sanitären Anlagen sowie zu geeigneter medizinischer Versorgung, Gesundheitsfürsorge und angemessener Ernährung zu verbessern.
TildeMODEL v2018

They must ensure conformity with general hygiene requirements (facilities and equipment, record-keeping, etc.), apply codes of good practice, apply the Hazard Analysis Critical Control Point (HACCP) system (other than at the level of primary production), and provide financial guarantees in order to operate in the feed sector.
Sie müssen die Einhaltung allgemeiner Hygieneanforderungen gewährleisten (Einrichtungen und Betriebsanlagen, Buchführung usw.), Codices für gute Verfahrenspraxis anwenden, das HACCP-Konzept anwenden (Hazard Analysis and Critical Control Point, d.h. Gefährdungsanalyse und Festlegung kritischer Kontrollpunkte) (abgesehen von der Stufe der Primärproduktion) und finanzielle Garantien bieten, um im Futtermittelsektor operieren zu können.
TildeMODEL v2018

This is obtained from the local town hall and will be granted according to local by laws, after passing an inspection by a municipal expert (“tecnico”), payment of fees, presentation of other documentation and certificates and undertaking any other remedial work demanded by the town hall (e.g. sound proofing, emergency exits, hygiene facilities).
Diese wird vom örtlichen Rathaus bezogen und wird nach den örtlichen Gesetzen gewährt, nachdem eine Überprüfung durch einen kommunalen Experten ("tecnico"), die Zahlung von Gebühren, die Vorlage anderer Unterlagen und Zertifikate und die Durchführung sonstiger von das Rathaus (zB Schallschutz, Notausgänge, Hygieneeinrichtungen).
ParaCrawl v7.1

In the area outside of the necessary hygiene facilities for visitors are buffets with snacks, table tennis and beach volleyball .
In dem Bereich außerhalb der erforderlichen Hygieneeinrichtungen für Besucher sind Buffets mit Snacks, Tischtennis und Beach-Volleyball.
ParaCrawl v7.1

The three star campsite has modern hygiene facilities, bar, restaurant, pizzeria, solarium and organized entertainment.
Der 3-Sterne Campingplatz verfügt über moderne Sanitäranlagen, Bar, Restaurant, Pizzeria, Solarium sowie Animations- und Unterhaltungsprogramme.
ParaCrawl v7.1