Übersetzung für "Homogenize" in Deutsch
The
Internet
was
supposed
to
homogenize
everyone
by
connecting
us
all.
Das
Internet
sollte
uns
durch
Verknüpfung
homogenisieren.
TED2013 v1.1
Homogenize
the
content
of
the
vial
by
gentle
mixing
before
the
insertion
of
needle.
Den
Flascheninhalt
durch
vorsichtiges
Mischen
vor
dem
Einstechen
der
Nadel
homogenisieren.
ELRC_2682 v1
It
is
used
to
homogenize
the
grinding
means
in
annular
channel
1b.
Er
dient
der
Homogenisierung
des
im
Ringkanal
1b
befindlichen
Schleifmittels.
EuroPat v2
The
metal
layers
7
and
8
homogenize
the
potential
drop
in
the
acceleration
space.
Die
Metallschichten
7,
8
homogenisieren
das
Potentialgefälle
im
Beschleunigungsraum.
EuroPat v2
To
homogenize
the
dispersion,
stirring
was
then
continued
for
120
minutes.
Anschließend
wurde
zur
Homogenisierung
der
Dispersion
120
min
weitergerührt.
EuroPat v2
The
plasticating
elements
homogenize
the
polymer
mixture
with
simultaneous
melting
of
the
dewatered
elastomer
component
A'.
Die
Plastifizierungselemente
homogenisieren
die
Polymerenmischung
unter
gleichzeitigem
Aufschmelzen
der
entwässerten
Elastomerkomponente
A'.
EuroPat v2
Yes,
we
unfreeze,
then
we
homogenize
to
make
sure
everything
is
melted.
Wir
tauen
ihn
auf
und
homogenisieren
ihn,
damit
alles
geschmolzen
ist.
OpenSubtitles v2018
It
is
not
possible
to
homogenize
with
the
zeolite
binder
mixture
in
known
mixing
devices.
Eine
Homogenisierung
mit
dem
Zeolith-Bindemittelgemisch
ist
in
bekannten
Mischvorrichtungen
nicht
möglich.
EuroPat v2
This
makes
it
necessary
to
homogenize
the
melt
by
means
of
intensive
agitation
after
melting.
Dies
macht
eine
Homogenisierung
der
Schmelze
durch
intensives
Rühren
nach
dem
Aufschmelzen
erforderlich.
EuroPat v2
Rigid
columns
are
produced
first
and
improve
and
homogenize
the
deep
soil.
Die
zuerst
hergestellten
Feststoffsäulen
verbessern
und
homogenisieren
den
tieferen
Untergrund.
ParaCrawl v7.1
Add
part
B
to
part
A
and
homogenize
for
1
minute.
Teil
B
zu
Teil
A
geben
und
1
Minute
homogenisieren.
EuroPat v2
These
heavy-duty
pumps
will
rapidly
homogenize
liquid
manure
contained
in
lagoons.
Diese
Schwerlastpumpen
homogenisieren
die
Gülle
in
Lagunen
äußerst
schnell.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
the
double
screen
100
serves
to
homogenize
the
flow
of
the
medium.
Außerdem
dient
das
Doppelsieb
100
dazu,
die
Strömung
des
Mediums
zu
vergleichmäßigen.
EuroPat v2
Therefore,
it
is
altogether
desirable
to
homogenize
the
mass
flow
distribution
inside
the
exhaust
gas
diffuser.
Somit
ist
es
insgesamt
wünschenswert,
die
Massenstromverteilung
innerhalb
des
Abgasdiffusors
zu
vergleichmäßigen.
EuroPat v2
After
cooling
to
below
40°
C.,
add
phase
D
and
homogenize
for
one
minute.
Nach
Abkühlen
unter
40
°C
Phase
D
zugeben
und
eine
Minute
homogenisieren.
EuroPat v2